Готовый перевод BTTH Battle Through The Heavens: From start to finish / BTTH Расколотая битвой синева небес: От начала до конца: Глава 13

  Глава 13 Среди каменных палат

  Глава 13 Среди каменных палат

  Каменный Змей? Что мы можем сделать?"

  Услышав слово "Скальный змей", хрупкое тело Маленькой медицинской феи задрожало, и она поспешно спросила.

  Она тоже слышала название этого вида магического зверя, и обычному высокоуровневому бойцу было сложно его убить.

  Скальный змей, как следует из названия, - это змеевидное чудовище, обитающее в скалах, и его уровень находится примерно на первой ступени.

  Этот вид магического зверя может летать в воздухе, как сокол, потому что его тело длинное, как крыло.

  Кроме того, поскольку атрибут этого зверя - мутировавший атрибут камня, его тело твердое, как камень.

  Поэтому его тело твердое, как камень, и обычным мечам и ножам сложно нанести ему слишком большой урон.

  Если бы все было нормально, Лин Фенг встретился бы с этой каменной змеей в одиночку.

  С его боевыми навыками низкого уровня стадии Сюань он смог бы победить в мгновение ока.

  Но в такой местности это было действительно немного хлопотно, но, к счастью, он уже подготовился к этому.

  Глядя на маленькую испуганную фею-медиума в своих руках, которая была в состоянии дезориентации, он крикнул: "Позже я перемахну через нее, а ты сможешь прицелиться в нужное время и использовать порошок, чтобы сбить ее с толку".

  "Ага".

  Услышав голос Лин Фенга, Маленькая Медицинская Фея, которая была в состоянии паники, пришла в себя и вспомнила, что перед тем, как спуститься, Лин Фенг сказал ей приготовить порошок заранее.

  Видя, что Маленькая медицинская фея приходит в себя, Лин Фенг снова ударил ногой по скале.

  Еще раз взмахнув телом, он быстро приблизился к каменной змее.

  Змея находилась всего в нескольких метрах от них двоих.

  Ладонь Феи Доктора внезапно раскрылась, и весь белый порошок из ее ладони посыпался в сторону скальной змеи.

  Белый порошок столкнулся со змеей, и тут же порошок заполнил небо и окутал змею.

  "Прыгаю!"

  Тень желтого цвета, продержавшись в белом порошке несколько мгновений, упала вниз с воздуха с жестким телом.

  Она тяжело рухнула в бездонную долину.

  "Я и не подозревал, что, кроме издевательств над женщинами, у тебя действительно есть кое-какие навыки".

  Увидев, что опасность миновала, маленькая фея-медик вздохнула с облегчением, и Лин Фенг был в некотором роде впечатлен.

  Если бы не то, что он позволил себе приготовить порошок заранее, до того как спустился, неизвестно, как бы сейчас сложилась ситуация.

  "Хе-хе, в будущем ты узнаешь больше о моих навыках".

  Лин Фенг улыбнулся в ответ, его ладони контролировали свою силу, когда он снова скользил к пещере.

  Вскоре пальцы Лин Фенга в последний раз уперлись в горную стену, и они вдвоем, их фигуры, пронеслись по воздуху и приземлились у входа в пещеру.

  Приземлившись на землю, Маленькая Медицинская Фея поспешно высвободилась из объятий Лин Фенга, а затем с радостью в глазах посмотрела на вход в пещеру за завалами.

  После того, как они вдвоем расчистили завал, деревьев и обломков, закрывающих вход в пещеру, больше не было.

  Лин Фенг и маленькая фея-медик наконец увидели полную картину пещеры, оставленной предыдущими поколениями.

  Вход в пещеру был недостаточно широк, чтобы через него могли пройти два-три человека, внутри было темно.

  Однако из нее исходил слабый свет, и она выглядела немного таинственной и уединенной.

  Вокруг входа в пещеру сохранилось множество вырезанных ножом следов.

  Однако, возможно, из-за долгого возраста, вызвавшего появление этих следов, они стали крайне расплывчатыми.

  "Пойдемте".

  Слабо улыбнувшись маленькому доктору, Лин Фенг достал из своего тела огненную скидку, а затем взял на себя инициативу и направился к кромешной тьме пещеры.

  Глядя на темный интерьер пещеры, маленькая фея-медик немного замешкалась.

  Через несколько мгновений она топнула ногой, стиснула зубы и последовала за ним.

  Когда она шла по тихой и темной пещере, по ее телу пробегал слабый холодок.

  В тихом проходе слышались только крошечные шаги двух людей.

  Окружающая мрачная обстановка заставила руки Маленькой медицинской феи непроизвольно обнять друг друга.

  Она подняла голову и посмотрела на Лин Фенга, который медленно шел перед ней, и, немного поколебавшись, быстро сделала несколько шагов и последовала за ним.

  В такой обстановке только молодой человек мог помочь ей почувствовать себя немного увереннее.

  В такой спокойной атмосфере они шли около десяти минут.

  Как раз в тот момент, когда Маленькая медицинская фея уже не могла выносить темноту прохода, в котором царит такая тишина, что люди могут сойти с ума.

  Молодой человек перед ней вдруг перестал идти.

  "Ах..."   

  Из-за внезапной остановки Лин Фенга тело Маленькой Медицинской Феи не смогло собрать силу, и она ударилась о спину Лин Фенга, а затем, под действием упругости, ее тело бесконтрольно отступило на несколько шагов.

  Маленькая медицинская фея подсознательно скрестила руки, чтобы заблокировать предыдущее столкновение, ее красивое лицо покраснело, когда она посмотрела на спину Лин Фенга, робко раздражаясь: "Что ты делаешь?"

  Предыдущий неоднозначный контакт также заставил Лин Фенга тяжело выдохнуть.

  Немного смутившись, он сухо кашлянул, указал на каменную дверь перед собой, излучающую слабый желтый свет, махнул рукой и сказал: "Впереди больше нет дороги".

  Услышав это, Маленькая Медицинская Фея слегка согнула брови, сделала два шага вперед, посмотрела на каменную дверь и подумала: "За каменной дверью должен быть наш пункт назначения, верно, раз предшественник создал здесь пещеру, думаю, он не стал бы создавать ситуацию, когда нет возможности войти".

  Лин Фенг, естественно, знал об этом и небрежно сказал: "Тогда здесь должен быть орган, который остался поблизости, давайте поищем его".

  "Хорошо".

  Маленькая медицинская фея разочарованно кивнула головой.

  Она изначально хотела продемонстрировать свои техники работы с органами, но ей и в голову не пришло, что Лин Фенг не дал ей шанса.

  Через несколько мгновений Лин Фенг обнаружил под каменной дверью небольшую шишку с одной стороны и сказал Маленькой Медицинской Фее, которая наклонилась, чтобы посмотреть на другую сторону: "Орган здесь".

  Услышав это, Маленькая Медицинская Фея поспешно подбежала, посмотрела и радостно сказала: "Это должно быть оно, скорее открывайте!"

  "Хорошо".

  Лин Фенг кивнул и ответил, затем слегка надавил пальцем, и в пещере послышался скрип.

  Когда каменная дверь поднялась вверх, изнутри раздался слабый мерцающий свет, изгнавший всю темноту из пещеры.

  Когда каменная дверь поднялась до конца, она ярко осветилась изнутри.

  Маленькая медицинская фея слабо улыбнулась, но сделала два шага назад, затем подняла белоснежный подбородок к Лин Фенгу и мягко улыбнулась: "Нет, проходите".

  "Нет проблем, первый, кто войдет, имеет право первого выбора".

  Лин Фенг с улыбкой пожал плечами и вошел внутрь.

  "Ты не боишься ловушек!"

  Увидев, что Лин Фенг стал таким смелым, а не осторожным, маленькая фея запаниковала.

  Лин Фенг небрежно ответил: "С его силой, если ловушка действительно установлена, бесполезно осторожничать, когда нас двое".

  "В этом есть смысл".

  Услышав это, маленькая медицинская фея тоже поспешила за спиной Лин Фенга.

  После того как они вошли в каменную комнату, перед ними внезапно открылся более широкий вид.

  Внутри каменной двери находилась огромная каменная комната, которая выглядела несколько простой и пустой, а на стенах лежали лунные камни для освещения.

  В центре комнаты стояло кресло, на котором сидел и стоял иссохший скелет с глубоко впалым черепом, опустившимся до бедренной кости.

  Такой вид в этой спокойной обстановке выглядит очень жутко.

  Перед креслом стоял длинный и широкий стол из лазурита.

  На каменном столе были аккуратно расставлены три запертые каменные шкатулки.

  Кроме того, в трех углах каменной комнаты было сложено довольно много золотых монет, общее количество которых, вероятно, достигало нескольких сотен тысяч.

  Увидев эти золотые монеты, глаза Лин Фенга внезапно загорелись, ведь золотые монеты были ему очень нужны.

  Ведь неважно, что покупать - травы, рецепты или техники, - золотых монет должно быть достаточно.

  Оторвав взгляд от сверкающего золота, он зашагал по каменной комнате.

  Наконец он остановился у последнего угла, и на его лице отразилась слабая радость.

  В последнем углу находилась небольшая цветочная клумба, засыпанная землей.

  На клумбе были высажены всевозможные цветы и растения, от которых исходил странный аромат.

  Глядя на эти цветы и растения, Лин Фенг и маленькая медицинская фея почти одновременно сделали несколько быстрых шагов.

  Хотя другие люди не знают этих вещей, они знали их наизусть.

  Эти, казалось бы, обычные цветы и растения, но если говорить о ценности, то они гораздо ценнее тех куч золотых монет.

   Спасибо книжному другу 20210301104148357470 рекомендательный билет.

    Благодарим за рекомендацию короля Тринна.

    Новый автор просит рекомендации.

    

  

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102318/3546296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь