Готовый перевод I Became the Master of the Empress / Я стал господином императрицы: Глава 1 (1)

Глава 1 (1)

 

В просторном тронном зале... 

Где потолок украшало прекрасное произведение искусства, изображающее картины из жизни первого императора.

Казалось, что хозяин этого места на протяжении многих поколений получал власть от самих богов. На прекрасных фресках главный герой получает от богов императорскую корону.

Вдоль стена огромного зала были выставлены мраморные скульптуры, а часть стены украшена различными узорами из золота и серебра.

Но самой великолепной вещью в этом месте был...

Трон.

Большое кресло, украшенное золотом, серебром и тёмным металлом. На нём восседала... женщина, которую, как я считал, я прекрасно знал.

Её глаза встретились с моими. Рыцари грубо потащили меня подхватив за руки.

Да... это было похоже на то, как если бы они тащили собаку.

*Тум!*

Меня подтащили к трону императрицы и бросили на пол.

- На колени, преступник!

Скомандовал распорядитель стоящий у подножия трона полным достоинства голосом, но, возможно, потому, что именно я его в своё время назначил, во мне взыграло неповиновение, и я встал прямо.

*Хрясь!*

- Аргх!

Рыцари пнули меня по коленям, заставив пасть ниц.

Терпя боль, я огляделся вокруг и почувствовал глубокое сожаление о прожитой жизни.

Вокруг стояли придворные и смотрели на меня.

Премьер-министр, королевский священник, высокопоставленные чиновники, все кого я назначил.

Тем временем назначенный мной распорядитель зачитывал с длинного пергамента.

- Преступник Девиан Райан! Сын предателя, хотя он казнил предателя, но он оскорбил Его Величество Императрицу...

Неудивительно, что, как только я отпустил вожжи власти, они тут же переметнулись на другую сторону...

В мире, где власть приводит к убийствам даже между родителями и детьми, они никак не могли сохранить верность такому, как я.

Придворные, которые клялись мне в верности, теперь все на стороне императрицы.

Все они избегают моего взгляда, словно сомневаясь в собственной совести.

Да... Что я могу сделать? Они уже отвернулись.

Пусть и не по закону, но, обладая высшей властью в империи, я усерднее всех управлял государственными делами.

Я урегулировал хаотичную политическую ситуацию воцарившуюся в тот день, когда был казнён предыдущий император.

Я разгромил всех дворян, восставших против нынешней императрицы Феодоры.

Таким образом, я вновь объединил империю.

В тенях скрывающихся в кромешной тьме, я нашёл и уничтожил демонопоклонников, пытавшихся воскресить Короля Демонов.

Я превратил запятнанную грязью империю в сверкающий мрамор.

Поэтому... Я намеревался аннулировать свой брак с Феодорой без всяких сожалений.

Брак, в котором никто из нас не любил друг друга.

Скорее, я насильно женился на ней, просто чтобы выжить.

И вот, когда все опасности наконец исчезли, я планировал аннулировать брак и освободить её.

Мне казалось, что это самое малое, чем я могу отплатить ей и покойному императору за их доброту...

Но она не простила меня.

Наверное, поэтому и случилось эта катастрофа.

В конце концов... неужели это конец для империи?

Если я сейчас исчезну из империи... фракции, борющиеся за моё место, снова ввергнут империю в пучину гражданской войны.

Прежде чем гражданская война будет урегулирована... Феодора... скорее всего, будет убита.

Значит, вот так все и закончится.

Несмотря на то, что я натянул на себя неподходящую мне роль высшего должностного лица империи и сделал все возможное, в конце концов...

Похоже, моя судьба обрекла меня на гибель...

Как бы это сказать... она действительно скоротечна.

Чувствуя мимолётность жизни, я ощущаю на себе горящий взгляд.

Я поворачиваю голову навстречу испепеляющему взгляду, который, кажется, пожирает меня.

Женщина в великолепной Императорской Короне.

Золотая и разноцветная, ослепительная Императорская Корона.

На контрасте с ней красивая женщина с длинными серыми волосами смотрит на меня пронзительными алыми глазами.

Глубокие серые брови и длинные ресницы гармонируют с её взглядом.

Её скромная грудь и тонкая талия.

Её благородная осанка, подчёркнутая великолепными красными и пурпурными оттенками Императорского одеяния.

Ее холодный взгляд, устремленный на меня.

Хаа.

Заглянув в её глаза, я почувствовал пустоту.

Неужели я был ей так ненавистен?

Я думал, что мы стали близки.

Похоже, это было моё заблуждение.

Конечно, у неё есть все основания ненавидеть меня.

Мой отец убил её отца и братьев, а я принудил её к браку со мной.

Учитывая её волевой характер, возможно, она просто тянула время ожидая своего шанса.

В конце концов, это была моя ошибка - я потерял бдительность, решив, что сблизился с ней, самим воплощением власти.

Все эти улыбки до сих пор были лишь притворством, призванным застлать мой взгляд.

Её смягчившееся отношение и помягчевший тон... всё это было уловкой, чтобы обмануть меня.

Долгое время мы вместе работали допоздна в кабинете и делили одну комнату и постель.

Поэтому... несмотря на то, что наше начало было нелёгким, я думал, что мы стали друзьями.

Я оберегал её чистоту, надеясь, что однажды она найдёт любимого человека и выйдет за него замуж. Я намеревался вернуть ей всю власть.

Но... в конце концов, она так и не смогла меня простить, верно?

Она... даже под угрозой развала империи, она всё равно хочет убить меня.

Эти глубокие красные глаза наполнились гневом.

Её взгляд устремлён на меня.

Я встречаю ее взгляд.

Действительно... она - само воплощение власти и силы.

http://tl.rulate.ru/book/102302/3572804

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Атмосферненько
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь