Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 75

75: Одно следует из другого!

У Пропасти Запечатанного Дракона тихо стояла группа послушников, разглядывая каньон перед ними. Он выглядел так, будто был готов обрушиться в любую секунду. Сами послушники были со стороны похожи на горную цепь: задумчивые, неколебимые, таящие в себе опасность.

Все они были послушниками Бескрайней Горы – клана, полностью контролирующего Горные Земли, одну из Священных Земель, также, как и клан Горы Широкой Веры и клан Священного Солнца.

Рядом с группой послушников стоял молодой человек, оскаливший зубы в неукротимой манере. Это был, как ни странно, Шестнадцатый Принц Восточного Королевства Тан, Чжао Хао.

- Теперь, когда ненормальные явления в Пропасти разрешились – спасибо черному туману – туда может войти даже простой Мастер боевых искусств. Иначе мне пришлось бы попотеть.

Чжао Хао взглянул на послушников:

- Старейшниа Хе, можете ли вы определить состояние моего отца?

Старший послушник клана Бескрайней Горы был дряхлым стариком. Несмотря на это, он воспринимался как мощный мужчина, по крайней мере, здесь, на границе пропасти.

- Коль скоро целебный порошок сделает свое дело так, как ожидается, все станет ясно, - мягко сказал он.

Чжао кивнул.

- Тогда важно действовать быстро. Отправляемся сей же момент. Пока что я всего лишь Мастер боевых искусств, и в силу этого не имею возможности победить Чжао Шиле в городе Иньянь. С (Royal Father) в моем распоряжении, у меня будет шанс.

- Все зависит от того, как ты покажешь себя. Чтобы столкнуть кланы Горы Широкой Веры и Священного Солнца, наши Первые Председатели-Старейшины не вошли в Восточный Тан. Тем не менее, все приготовления завершены. Как только ты успешно сделаешь все, что нужно, наш клан немедленно приступит к действию. Мы войдем в Восточный Тан и сделаем всё, что будет возможно, чтобы помочь тебе взойти на трон. Даже в случае провала, все будет в порядке. Ты сможешь вернуться с нами в Горные Владения. С твоими талантами и методами ты совершенно вправе войти в мой клан Бескрайней Горы.

- Я не подведу, - сказал Чжао, подавшись вперед, - просыпаться с разящим мечом в руке и засыпать пьяным с красоткой под боком – вот это жизнь. Но Старейшина Янь, мне кажется, что задача противоборствующей стороны не Янь Чжаоге, а всё королевство Восточный Тан, - произнес он озабоченно.

- Наша главная задача, - бесстрастно произнес Янь Сю, - войти в дворец Восточного Тана и обеспечить целостность и сохранность города Иньянь.

Что бы он ни задумал про себя, Янь Сю не хотел, чтобы клан Священного Солнца получил власть в Восточном Тане, вытеснив его собственный клан Горы Широкой Веры. Руководя перемещениями бойцов, что были под его контролем, он спросил:

- Янь Чжаоге вошел в Пропасть Запечатанного Дракона, не так ли?

- Да, вместе со Старейшиной Куном. Сейчас ситуация там настолько тревожна, что обычные люди боятся даже оказаться в окрестностях. Боюсь, Старейшины Цинь и Кун, равно как и другие их союзники, могут в данный момент сражаться с членами клана Священного Солнца.

Янь Сю кивнул. «Клан Священного Солнца хочет взять Восточный Тан под контроль, равно как и Янь Чжаоге. Лучшие бойцы этого клана развлекают старейшин Цинь и Куна, и это далеко не весь состав клана. Восточный Тан никогда не падёт перед ними. Что же до Янь Чжаоге…» - подумал он.

Собрав самых доверенных подчиненных, он напутствовал их:

- Всё внимание на ситуацию у Пропасти Запечатанного Дракона.

Город Иньянь, столица Восточного Тан.

Чжао Шиле стоял во внутреннем дворике своего поместья Инь. За его спиной, не выказывая ни малейших признаков присутствия, стояла группа послушников, лучась боевым духом и силой. Послушник клана Священного Солнца взглянул на Чжао и медленно проговорил:

- Ваше Высочество Инь, будьте решительны.

Чжао Шиле глубоко вздохнул. Король, Чжао Сичен, с недавних пор очень тяготел к клану Широкой Веры, и ситуация всплыла на поверхность. В результате позиция Чжао Шиле оказалась невероятно неловкой. Он был Великим Магистром Боевых Искусств, одним из трех носителей этого титула в королевской семье Восточного Тан. С учетом тех сил, которыми располагал Восточный Тан, ни Чжао Сичен, ни его возможный преемник, так просто с ним ничего не сделали бы. Тем не менее, позиция Чжао Шиле могла стать куда менее безопасной, если противоречия между кланами Горы Широкой Веры и Священного Солнца продолжат развиваться и начнут угрожать миру в Восточном Тане.

Чжао Шиле хорошо понимал своего Королевского Брат Чжао Сичена. Последний был человеком с решительным характером, который мог в любой момент сделать ход, который он считал нужным. В связи с этим, и Чжао Шиле придется быть решительным.

- Ядро боевых сил находится в пределах королевского дворца, - сказал Чжао Сичен.

Им было не победить клан Горы Широкой Веры быстро и решительно, даже если клан Священного Солнца возьмет Восточный Тан под свой контроль, им все равно придется еще побороться с силами Горы Широкой Веры. Королевство Восточного Тан было обречено оказаться ядром раздора, переходящим от одного клана к другому. Чжао Шиле мог либо ожидать собственной верной кончины, либо пойти ва-банк, сформировав повстанческое движение. В конце концов, Чжао Шиле не был доволен своей позицией, расположенной ниже брата. Их трех Великих Магистров Боевых Искусств Восточного Тана, помимо Короля Чжао Сичена и принца Инь Чжао Шиле, был Принц, который стоял еще выше.

Этот старик всегда был одного мнения с Чжао Сиченом, и сейчас руководил ядром боевых сил. Разброд и шатание, имевшее там место, привели к ранению Чжао Сичена и его попаданию в ловушку. Это было ему уже известно, хоть и являлось строго секретной информацией. Но когда старый Принц увидел Шиле, его самые худшие опасения оправдались:

- Шиле…

- Королевский Дядя, я атакую вас, - Чжао Шиле не разменивался на прелюдии.

Старый Принц тяжело вздохнул и принял защитную позицию. Послушники этажом ниже также начали рукопашную. Весь город сотрясся.

В Пропасти Запечатанного Дракона, сквозь черный туман, откуда-то из глубины каньона, поднимался свет, будто имевший огромную физическую массу. На земле, которую освещало это зарево, гуляли (radiant spirit patterns). Они пересекались и разбегались, будто образуя очертания королевства Восточный Тан, только в меньшем мастшабе. Было видно, что там происходит масштабная битва. В центре, где пересекались все (spirit patterns), лежало тело Короля Восточного Тана, Чжао Шиле. Он был без сознания. Из его тела вырвалась масса черного Ци, в которой мелькал красный свет. Черное Ци вступило в бой с остальными участниками битвы. Оно было подобно огромному питону, вгрызающемуся в тело Чжао Сичена. Несколько его союзников-послушников сгрудились вокруг него, пытаясь одновременно отбить напор нападающих и вырвать своего предводителя из-под удара черного Ци. В какой-то момент, наступающая сила будто получила второе дыхание. Тело Чжао Сичена дернулось, из его рта потекла струйка крови.

- Ваше Высочество! - шоку не было предела.

Янь Чжаоге, прорываясь сквозь черное Ци, приблизился к Чжао Сичену. Того рвало кровью.

- Как и ожидалось, что-то в Иньянь пошло не так, - нахмурился Янь.

Увидев людей из клана Горы Широкой Веры, послушники неимоверно возрадовались, но их счастье как водой смыло, когда они увидели, что к ним прибыли только Янь Чжаоге и А Ху. Чтобы совладать с черным Ци, нужен Великий Магистр Боевых Искусств. Послушники клана Священного Солнца тоже заметили, что кто-то приближался к группе Чжао Сичена. В этот же момент черный туман расступился под натиском золотистого свечения. Оно было подобно Солнцу и освещало всё вокруг. Луч этого света пал точно на Янь Чжаоге.

http://tl.rulate.ru/book/1023/93169

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну и дерьмо, все попутано, кривой перевод и отсутствие редакта характеризуют людей, которые «работают» над этой новеллой как мудаков.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь