Готовый перевод Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 21

Мы вошли в комнату, и она оказалась до отказа забита молодыми людьми и подростками постарше, одетыми в темные одежды с угрожающими аурами.

Глаза Сасукэ сузились, а глаза Наруто расширились. Я же смотрел на них с полным безразличием. Они смотрели друг на друга еще несколько секунд, пока голос Ино не разорвал напряженный воздух, нарушив драматическую атмосферу.

"Сасукэ-кун, ты здесь!" - воскликнула она, бросаясь к Сасукэ и заваливая его на спину.

Сасукэ бросил на нее раздраженный взгляд, глаза его сузились до щелей, а рот сжался в хмурую гримасу. Ино проигнорировала его взгляд, и продолжила говорить своим высоким, почти визгливым голосом. "Я с нетерпением ждала тебя с тех пор, как узнала, что смогу увидеть тебя впервые за долгое время".

"Ино-чан!" воскликнул я, расширив глаза и растянув рот в ухмылке. Ино заметила меня и улыбнулась своей широкой улыбкой.

"Сакура-чан!" - воскликнула она в ответ, на мгновение слезая с Сасукэ, чтобы броситься ко мне. Мы крепко обнялись.

"Поздравляю с победой", - сказала я. "Я знала, что так и будет".

"Спасибо, и тебе, Сакура", - ответила она.

Не успела я ответить, как к нам подошли Шикамару и Чоджи. Шикамару засунул руки в карманы и спросил: "Что, вы трое тоже собираетесь сдавать этот хлопотный экзамен?"

"Эй, это же трио идиотов", - усмехнулся Наруто.

"Перестань нас так называть. Это раздражает", - сказал Шикамару с нотками раздражения в голосе.

"Ага! Нашел вас всех", - проворчал Киба, когда он, Хината и Шино направились к нам. "Я вижу, что все здесь".

"Хината-чан!" воскликнул я, бросаясь к Хинате и прижимаясь к ней.

"С-с-Сакура-чан, х-хелло..." сказала Хината своим тихим голосом.

"Эй, эй, Наруто", - сказал я с насмешливым взглядом, - "поздоровайся с Хинатой-чан".

Наруто ухмыльнулся. "Привет, Хината, спасибо за матч. Надеюсь, когда-нибудь мы сможем повторить его".

"О-о, я-я-я хотел бы этого, На-Наруто-кун", - пробормотала Хината, беспомощно глядя на меня.

Я лукаво подмигнул ей.

"Что? Значит, вы трое тоже справились? Ну и ну", - пробормотал Шикамару.

"Понятно, значит, все девять генинов-новичков этого года будут сдавать экзамен. Как думаешь, Сасукэ, насколько далеко мы сможем пройти?" спросил Киба, ухмыляясь.

Забыв об Ино, Сасукэ повернулся к Кибе и ухмыльнулся. "Похоже, ты уверен в себе, Киба".

"Мы чертовски хорошо тренировались. Мы вам не проиграем", - проворчал Киба.

"Заткнись. Если отбросить Сасукэ, я не проиграю тебе", - сказал Наруто, сверкая глазами от нетерпения.

"Прости, Наруто-кун, Киба-кун не хотел этого", - сказала Хината, сжимая пальцы.

Я обнял ее сбоку, и она слегка покраснела, а потом обняла меня в ответ.

"Не, не, Хината-чан, ты готова к этому?" спросил я.

"Конечно, готова, Сакура-чан", - ответила Хината.

Я взглянул на Ино. "А ты, Ино-чан?"

Ино насмешливо посмотрела на меня, ее глаза загорелись от удовольствия. "Естественно. Мы ведь говорим обо мне".

Я прищелкнул языком. "Нарцисс".

"Кто подарил тебе потрясающие волосы", - ответила Ино.

"У меня потрясающие волосы", - согласилась я. "Еще раз спасибо за это".

Ино пожала плечами. "Без проблем".

В этот момент появился он. "Эй, ребята. Вам стоит немного успокоиться".

Кабуто подошел к нам, и тут же мое веселье исчезло, сменившись завуалированным гневом.

"Итак, вы девять новичков, которые только что закончили академию, верно?" Кабуто продолжал: "Вы все дурачитесь с такими милыми мордашками... Боже, это же не экскурсия".

"Кто ты такой, чтобы говорить нам об этом?" огрызнулась Ино, ее лицо исказилось в гримасе.

"Я - Якуши Кабуто. Оглянитесь вокруг..." сказал он, жестом указывая на комнату.

Все, кроме меня, оглядели комнату. Я не сводил взгляда с Кабуто.

"...Те, кто стоит за вами, - из Отогакуре. У них короткий нрав".

Гларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларегларе.

Что, черт возьми, ты пытаешься сделать? Заставить его самопроизвольно сгореть?

Если бы. Я все еще недостаточно силен, чтобы справиться с ним, так что я не могу сделать с ним ничего, и это меня бесит.

Тебе лучше принять чертову таблетку успокоительного. У тебя будет шанс...

Еще как будет...

"...Все напряжены, ведь это прямо перед экзаменами. Я предупредил тебя, чтобы к тебе не приставали". Он улыбнулся. "Думаю, с этим ничего не поделаешь, ведь вы всего лишь новички, которые ничего не знают. Это заставляет меня вспомнить себя прежнего".

Я нахмурился.

"Значит, это уже второй раз?" спросил Наруто.

"Нет. Мой седьмой", - ответил Кабуто. "Этот экзамен проводится только два раза в год, и сейчас у меня четвертый год".

"Неужели экзамен на чунина настолько сложен? Это становится еще более хлопотным", - вздохнул Шикамару.

"Может, мне стоит дать моим милым одноклассницам какую-нибудь информацию..." Кабуто полез в задний карман и, пошарив там рукой, вытащил небольшую колоду карт.

Я попытался проделать в картах отверстия для бликов, чтобы заглянуть ему в затылок. Пока он объяснял, что это за карты, я слегка фантазировал о том, как он может самопроизвольно сгореть.

"Есть ли там карты с подробной личной информацией?" - спросил Сасукэ после объяснения. спросил Сасукэ после объяснения.

"Да. Есть кто-то, кто тебя интересует?" спросил Кабуто.

"Информация об испытуемых этого экзамена не идеальна, но я сжег и сохранил ее", - сказал Кабуто, перетасовывая колоду. "В них есть информация и о вас девятерых. Расскажите мне все, что знаете об интересующих вас людях. Я найду их для вас".

"Гаара из Скрытого Песка и Рок Ли из Конохи", - сразу же сказал Сасукэ.

"О, ты знаешь их имена. Тогда это не займет много времени", - сказал Кабуто, снова перетасовывая колоду.

Он вытащил две карты и протянул их Сасукэ. Затем он рассказал все о Ли, потом о Гааре. Закончив, он убрал карты и снова улыбнулся.

Почему бы ему уже не вспыхнуть?

"Я начинаю терять уверенность в себе", - прошептала Хината рядом со мной. Я резко обернулся к ней.

"Не глупи, Хината-чан. У тебя все получится. Как мы и тренировались, хорошо? Ты покажешь всем, кто здесь хозяин", - прошептал я ей в ответ.

Хината посмотрела на меня, на ее лице появилась улыбка. "Ты права, Сакура-чан".

Я улыбнулся ей. "Конечно, права".

Я ткнул Ино в руку, она посмотрела на меня и Хинату. "Когда закончим экзамены, может, сходим куда-нибудь поужинать?"

"Звучит неплохо", - улыбнулась Ино.

Хината тоже улыбнулась. "Хорошо".

"Превосходно", - щебетала я.

"Хорошо!" - крикнул Наруто. В этот момент мои глаза метнулись вперед. О, черт, я пропустил его мини-конфликт с самим собой. Ну и ладно. "Меня зовут Узумаки Наруто! Я не собираюсь проигрывать никому из вас! Понял?"

Ладонь, встретиться с лицом.

"Какого черта?" спросила Ино.

Действительно, какого черта.

"Ты много говоришь, Наруто", - сказал Киба, слегка ухмыляясь.

Я вздохнул и в отчаянии покачал головой. "Это наш Наруто..."

В этот момент шиноби Отогакуре решил напасть на Кабуто.

Ух-ху!

Проклятье, Кабуто увернулся. Но его очки треснули... и он упал на землю, закашлявшись кровью.

Я изо всех сил старался не захихикать от радости.

"К-кабуто-сан!" сказал Наруто, широко раскрыв глаза. Он повернулся ко мне. "Сакура-чан, поторопись и помоги ему".

Я уставилась на него. "Что? Почему я?"

Сасукэ посмотрел на меня. "Потому что ты можешь".

"Не думаю, что показывать свою... специализированную область перед кучей враждебных людей будет очень умно с моей стороны", - сказал я, сузив глаза.

Наруто, казалось, был готов возразить, но прежде чем что-то еще успело произойти, в комнату ввалились Ибики и еще куча народу.

"Замолчите, сопляки!" - прорычал он, пока дым еще рассеивался. Когда дым рассеялся, он стоял у входа в класс и ухмылялся. "Я - экзаменатор первого испытания экзамена на чунина, Морино Ибики".

Все взгляды устремились на него, кроме Наруто, который нетерпеливо подтолкнул меня и указал на Кабуто.

Я бросил взгляд на Наруто, но покачал головой и подошел к нему.

Кабуто взглянул на меня и улыбнулся.

Я яростно прошептал ему: "Не смей пытаться изобразить на мне эту фальшивую улыбку".

 

http://tl.rulate.ru/book/101941/3523545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь