Готовый перевод Moratorium / Гарри Поттер: Мораторий: Глава 7

(◡‿◡✿)

Как всегда, Хагрид оказался неизмеримо полезен. Почему все не подружились с этим добрым человеком? С ним было очень легко найти общий язык, а главное, он был очень полезен. Правда, если он узнает какие-нибудь секреты Гарри, это может оказаться помехой - похоже, он как-то неосознанно выдает жизненно важные вещи.

Ну и ладно. Для Гарри он всё равно был полезен.

Теперь оставалось только...

"Вот ты где, Гарри", - сказал Драко, идя рядом с ней. "Я искал тебя. Мне нужен кто-то для тренировок по квиддичу".

"Сейчас?" недоверчиво спросил Гарри.

"Сейчас", - сказал Драко.

"Ну ладно", - вздохнул Гарри. "Но это ненадолго, у меня есть планы".

"Нет, у тебя нет".

"Откуда тебе знать? Ты что, читаешь мысли?"

Драко нагло ухмыльнулся. "Может, и так".

"Не будь смешным", - фыркнул Гарри. "Волшебники не могут читать мысли".

"Нет, могут. Их называют легилиментами".

Гарри замер. "Что?"

Драко усмехнулся.

О, Боже.

(◡‿◡✿)

Мало того, что ей пришлось украсть все, что было в третьем коридоре, так теперь еще и Окклюменцию учить! Хорошо, что Драко сообщил ей об этом именно сейчас - можно себе представить, что случится, если кто-то применит к Гарри Поттеру Легилименцию или, что ещё хуже, Мораторий?

Она содрогнулась при мысли о таких неприятностях.

Выучить Окклюменцию было бы не так просто, поскольку в библиотеке было мало книг о ней - и ни одной, которая объясняла бы, как ей научиться. Она подумала, что может рискнуть использовать Мораторий, чтобы... приобрести несколько книг. Не слишком подозрительно с обеих сторон, вообще-то... да... да, действительно...

Но сегодня она будет искать камень. Было уже далеко за полночь, и она двигалась по школе в щедром подарке, полученном на Рождество.

Тот, кто подарил ей плащ, был либо самым милым дураком, либо самым дерзким соперником. Она никак не могла определиться - да и не хотела определиться - между этими двумя вариантами.

Она проскользнула в комнату, где находился Пушистик, и, взмахнув палочкой, издает жутковатый звук.

Нежная, жутковатая, убаюкивающая музыка разнеслась по комнате, и собака уснула практически мгновенно. Она обследовала комнату в поисках другого дверного проема или чего-то подобного и обнаружила люк.

Передвинув лапу огромного существа, она спустилась в растения.

Гарри сразу же узнал растения из учебника по гербологии. Произнеся огненное заклинание, она сожгла их, а затем продолжила путь. Ключи были довольно простыми, и шахматы тоже. Тот, кто заколдовал шахматы, сам был не очень хорошим игроком.

Продвигаясь дальше, она прочитала загадку Снейпа и одурманила тролля (не то чтобы в этом была необходимость, он, похоже, прекрасно помнил ее и был хорошо сломлен). Наконец она нашла зеркало и прочитала вырезанное на нем имя.

Ах да, Гермиона же говорила ей об этом зеркале в одной из своих взволнованных бесед.

Она посмотрела на зеркало, представляя, как ей хочется найти этот предмет. На самом деле ей было не так уж важно использовать его или что-то еще. Ей просто нужно было найти его. Честно говоря, она даже не была уверена, что найдет предмет с первой попытки.

Она пошарила в кармане и достала красный камень. Она нахмурилась, не совсем ожидая, что это сработает. Он не выглядел особенно грандиозным - конечно, не рубин или что-то подобное, - но кто она такая, чтобы так легко отмахнуться от него? Возможно, это был стабилизатор для какого-то зелья или печать, удерживающая злобную тварь...

Гарри покачала головой, убирая камень в карман. Сейчас от ее размышлений не будет никакой пользы. Но... если он окажется ценным...

Она наклонила голову. Может быть, она сможет сделать его имитацию? Она знала, что существует заклинание, позволяющее создавать копии небольших предметов, которое действует так же, как золото лепрекона. Если камень на самом деле был стабилизатором, то его копия будет работать как стабилизатор, а по прошествии времени исчезнет.

И если эта вещь была такой ценной, то, возможно, лучше... не рисковать, да? Но сначала ей нужно узнать, что это такое...

(◡‿◡✿)

Философский камень действительно был признан ценным и на следующий день отправлен в хранилище Поттеров после создания копии, которой хватило бы на три дня.

Оставалось только подбросить его педофилу. И у неё уже был план, как это сделать.

"Розыгрыш?" недоверчиво повторили Драко и Гермиона.

Гарри одарил два любимых союза озорной улыбкой. "Да. Я надеялся устроить педофилу небольшой розыгрыш, пока он не знает, но в том состоянии, в котором он сейчас находится, я не могу этого сделать. Гермиона, дорогая, поскольку у тебя больше совести, чем у нас с Драко, я попрошу тебя оставить нас в покое, пока мы не устроим настоящий розыгрыш".

Гермиона вскинула бровь. "Ты же не собираешься его убивать?"

"Нет".

"Калечить?"

"Нет".

"Пытать?"

"... Нет".

"Тогда я полагаю... но тебе лучше не нарушать больше двух школьных правил. Если нарушишь, я доложу о тебе нашему старосте".

"Очень хорошо. Идем, Драко! Давай устроим педофилу хаос и разгром".

Драко нагло ухмыльнулся, в его глазах появился блеск. "Легко."

(◡‿◡✿)

Драко и Гарри стояли на коленях за горшечным растением и смотрели, как педофил маневрирует по направлению к ним. Он собирался спуститься по лестнице, и вот тогда-то они и сделают свой ход. На вершине лестницы лежал простой камешек. Простой камешек, который станет Ключом.

Когда он приблизился, Гарри и Драко достали свои палочки и направили их на камешек.

Как раз в тот момент, когда он собирался перешагнуть через камешек.

Гарри взмахнул палочкой, превращая её в палочку, а Драко пробормотал "Вингардиум Левиоса".

Педофил совершил впечатляющий кувырок, ударившись лбом об пол и потеряв сознание.

Двое обменялись вязкими ухмылками и помчались прочь, чтобы предупредить учителя.

(◡‿◡✿)

"Ты напал на учителя!" взвизгнула Гермиона.

"Нет. Он споткнулся и упал с лестницы", - поправил Драко.

"Мы просто предоставили ему такую возможность", - усмехнулся Гарри.

"Я не могу в это поверить - как вы могли?"

"Он не умер, просто спит на больничной койке. Теперь ты пойдешь с нами, чтобы помочь, или отпустишь нас одних, где мы можем причинить еще больше вреда?" поддразнил Драко.

Гермиона посмотрела на них обоих. "Честно! Я не могу оставить вас двоих одних, правда?"

"Нет", - хором ответили они.

"Кстати, Рон все еще под стражей? спросил Гарри. "Я надеялся, что мы сможем похитить его, чтобы он помог..."

"Похитить кого?"

Трое студентов повернули головы и увидели, что в Большой зал вошел Рон и сел на место рядом с Гарри. Он хмуро посмотрел на них. "Что?"

"Мы собираемся разыграть педофила", - сказал Гарри.

"Круто. Можно мне с вами?"

Драко сморщил нос. "Кто захочет, чтобы такой грязный предатель крови, как ты, пришел?"

Гарри и Гермиона закатили глаза, а Рон вздрогнул. Мальчики.

"Смотрите, как чайник называет чайник черным!" огрызнулся Рон.

"Итак, - громко сказал Гарри. "Розыгрыш. А теперь. Пошли."

http://tl.rulate.ru/book/101939/3524262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь