Готовый перевод (Harry Potter) innovator / Инноватор: Глава 6

Вот почему он ущипнул Блейза за руки под взглядом их соседа по комнате: "Забей на себя Забини, ты позоришь и себя, и свой дом, тупица". Блейз вздрогнул, но кивнул и поблагодарил Гарри за помощь.

"Не нужно было так сильно меня щипать". Мальчик иностранного происхождения нахмурился и посмотрел вперед: мальчики из Боксбатона сидели за гриффиндорским столом, а девочки - за рейвенкловским.

После этого вошел Дурмстранг, и они устроили грандиозное шоу со своими посохами, которые испускали искры и оставляли черные следы на каменном полу по мере их продвижения вперед: "Филч наверняка теперь поддерживает Боксбатон".

Дурмстранг решил продемонстрировать свои навыки обращения с мечами, копьями и посохами, устроив сложное шоу, в котором двенадцать студентов держали оружие, пять студентов играли на большом барабане, а трое других устраивали световое шоу.

Хозяин Дурмстранга Игорь Каракароф, высокий мужчина с козлиной бородкой и слабой челюстью, возглавил свою свиту, пройдя к учительскому столу со своим звездным учеником Виктором Крумом рядом, а двое студентов следовали за ними в качестве охранников.

После этого девочки и мальчики разделились. Мальчики присоединились к столу Слизерина, и Гарри увидел, как Малфой самодовольно ухмыляется, глядя на своего маленького кровного родственника с, к несчастью, такими же родителями, когда всемирно известный искатель Виктор Крум садится рядом со светловолосым сопливым папенькиным сыночком. В то время как девочки, очевидно, присоединились к пуховикам.

"Эта девушка наверняка веела, иначе все мальчишки вдруг начали бы пускать слюни, глядя на нее".

Гарри услышал голос, произнесенный с тонкой усмешкой, и проследил за ним до своей однокурсницы Лизы Терпин, которая с кинжальным взглядом смотрела через стол на некую белокурую красавицу, которая была главной акробаткой в команде Боксбатона.

Гарри и Блез не обращали внимания на девушку, она просто завидовала, потому что хотела быть лучшей и по красоте, и по уму, но, к сожалению для нее, этот титул уже принадлежал некой светловолосой слизеринской королеве льда.

"Добро пожаловать! Добро пожаловать в школу чародейства и волшебства Хогвартс....". начал Дамблдор, а Гарри просто достал свою книгу и снова принялся читать, он знал, что будет объявлено, поэтому не особо беспокоился.

Дамблдор вызвал его в кабинет в начале семестра, чтобы рассказать о Тривизардном турнире, и у него была очень странная просьба. Просьба, которую многие умоляли бы выполнить, поэтому Гарри, естественно, поступил так...

-----

~~Отступление - четыре месяца назад~~

"Итак, вы понимаете, о чем я прошу, мистер Поттер?" Старый директор посмотрел на юношу сквозь полулунные очки.

"Да, профессор, но, к сожалению, вы не понимаете моей дилеммы". Гарри и в самом деле был сбит с толку. "Как вы вообще можете думать, что нет никого компетентнее меня, чтобы стать чемпионом школы Хогвартс?"

"Я все еще студент пятого курса, и хотя экзамены отменили, это все еще наш год OWL, а также тот факт, что есть так много более компетентных седьмых курсов, таких как Кайус Уоррингтон, Седрик Диггори и Анджелина Джонсон". Гарри нахмурился.

"Да, они лучше своих сверстников, но давайте не будем лгать друг другу, мистер Поттер, мы оба знаем, что вы на голову и плечи выше всех студентов Хогвартса и, возможно, Дурмстранга и Босбатона".

"Вы забыли о своей последней просьбе, профессор? Это вы доверили мне столь трудоемкую и адски сложную задачу, а теперь хотите, чтобы я играл в детские игры. За кого вы меня принимаете, директор? Ваш личный супергерой?"

Дамблдор потрясенно моргнул, а затем улыбнулся: "Мы оба знаем, что не можем быть героями, даже если нас обоих почти всегда считают таковыми".

"Я не понимаю, о чем вы говорите, профессор". Гарри нахмурился, прежде чем продолжить: "Кроме того, обсуждение закончено, если вам

если вам больше нечего сказать, я бы хотел вернуться к своим занятиям".

"Мистер Поттер." Дамблдор остановил Гарри, когда тот уже собирался выйти из кабинета.

"Я не заставляю вас участвовать в турнире, мистер Поттер, у вас есть свободная воля, но с вами наши шансы на победу увеличиваются в двадцать раз, как минимум. Так что подумайте об этом".

"И мой аргумент остается в силе, директор. Что важнее? Этот турнир или жизни людей Британии? Выбирайте, директор, потому что, как вы сказали, мы оба знаем, что мы не герои, и мы оба знаем, что я не собираюсь выполнять все ваши просьбы".

Дамблдор просто смотрел на стоящего перед ним мальчика, а затем смиренно покачал головой: "Я никогда не хотел, чтобы это случилось с тобой, Гарри, и я просто пытался..."

"Оставь это, директор, я знаю, что то, что ты сделал, было во благо, но раз уж я теперь в этом замешан, я постараюсь найти лучший способ устранить угрозу и спасти как можно больше людей. Но вы хотите, чтобы я теперь играл в турниры? Этого не будет".

Дамблдор кивнул головой, наблюдая за тем, как Гарри покидает его кабинет. Как бы ему ни хотелось упрекнуть мальчика, он понимал, что старший Поттер действительно прав.

Иногда во время их споров Дамблдор задавался вопросом, не видит ли мальчик все его махинации насквозь и просто предпочитает игнорировать их, добиваясь своего?

Впрочем, какая разница, если его главная просьба будет выполнена, Дамблдор вполне может умереть счастливым стариком.

~~Флэшбэк заканчивается~~

После этого Дамблдор ничего не сказал, и Гарри ни на секунду не задумался о своем решении не участвовать в этом дурацком Турнире. Да и зачем? У него была работа, настоящая работа, и время было его врагом, по крайней мере, сейчас.

"- Раз уж мы с этим разобрались, пусть начнется наш пир!" объявил Дамблдор, и внезапно все столы наполнились едой. Да, это была мощная беспалочковая магия. Но это сделал не Дамблдор. Это была эльфийская магия. Дамблдор был лишь сигнальщиком.

-----

http://tl.rulate.ru/book/101881/3525605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь