Готовый перевод A Growing Affection / Наруто: Растущая симпатия: Глава 28

Впервые с момента возвращения в Коноху Наруто увидел Хинату Хьюгу без ее огромной лавандовой куртки. Вместо этого на ней был серый сёдзёку с короткими рукавами и леггинсы длиной до колена. Одежда была более облегающей, чем та, что она обычно носила, и Наруто был удивлен и впечатлен. Когда она увидела его, ее глаза стали влажными.

"Ты подстриглась", - негромко сказал он. Она рассмеялась над этим неожиданным и совершенно обычным замечанием.

"Ну, - она с легкой улыбкой коснулась кончиков своих локонов, - я внезапно лишилась большого куска, так что у меня не было выбора".

Он на секунду усмехнулся в ответ, но разговор заглох, и они перестали улыбаться. Несколько секунд они смотрели друг на друга и начали ерзать.

"Как ты мог?" - наконец спросила она. Он моргнул.

"Как ты мог так рисковать?"

"Хината, я не..."

"Я была там, - перебила она, - Леди Цунаде учила нас дзюцу поддержания жизни в одно и то же время. И я была с тобой, когда ты изучал дзюцу типа О. Ты знал об опасности, но все равно сделал это. Ты рисковала собой ради меня".

"Хината, ниндзя каждый день спасают жизни друг другу. Я принимал удары за многих людей", - возможно, это была его слабость, но он не был так уверен.

"Это не то же самое, что прыгнуть под кунай, - покачала она головой, - я слышала кое-что из того, что сказала Сакура, и разговаривала с леди Цунаде, когда она осматривала меня. По сути, я была мертва. Ты не просто подверг себя риску, чтобы спасти меня, ты сделал это, чтобы вернуть меня из мертвых".

"Я должен был спасти тебя, - сказал он, и она придвинулась ближе, - я просто не мог позволить тебе умереть, несмотря ни на что".

Хината присела на край кровати и пристально посмотрела на него.

"В чем дело?" - спросил он, чувствуя себя неловко.

"Я просто подумал, что есть кое-что, чего я тебе не сказал. Однажды я бросила это тебе в лицо, как оружие, но с того дня я не даю тебе покоя".

Она наклонилась к нему и заглянула в его голубые глаза своими белыми.

"Я люблю тебя, Наруто".

"Хината, я...", - начал он отвечать, но она приложила палец к его губам, чтобы остановить его.

"Ш-ш-ш. Я знаю, что ты не можешь сказать это в ответ, пока не можешь. Ты хотел, чтобы я увидела тебя по-другому, ты говорил это моему отцу. И я вижу. Я увидела в тебе больше тьмы и юмора, чем когда-либо прежде. Ты показал мне свою силу и свою печаль. И я все еще люблю тебя".

Она была уже так близко, что ее волосы окутывали их. Он чувствовал запах ее волос и губ. Она продолжала наклоняться ближе, и он понял, что она хотела сказать. Он видел только ее.

"Хината..."

"Не надо", - прошептала она, - "Я не хочу терять нервы".

Ее губы слегка приоткрылись. У Наруто не было сил остановить или избежать ее, и он не был уверен, что хочет этого.

"НАРУТО!"

Хината отпрянула назад так быстро, что на секунду Наруто не был уверен, что она когда-либо была так близко. Сакура ворвалась в комнату и была в ярости.

"Ты извращенец, - кричала ученица Цунаде, - как ты смеешь так пользоваться Хинатой! Я спасла тебе жизнь, а теперь мне больно. Поцелуй меня и все наладится!"

Затем она повернулась к Хинате.

"А ты! Наруто восстанавливается после серьезной травмы, и ему не нужна такая... стимуляция".

Глаза Хинаты сузились, когда она рассматривала Сакуру. Затем она встала и подошла к двери.

"Ты права", - сказала Хината Сакуре, - "И я оставлю тебя на время твоего визита". Она оглянулась на Наруто: "Увидимся позже, Наруто".

Хината закрыла дверь, и лицо Сакуры изменилось. Гнев сменился беспокойством.

"Ты идиот. Леди Цунаде рассказала мне о дзюцу крови, которое ты использовал. Сильная боль, учащенное сердцебиение и уменьшение притока крови. Ни в коем случае нельзя использовать при неконтролируемом переливании. Ты должен был знать, насколько это опасно. Использовать это дзютсу в течение длительного времени, да еще и поддерживая другие дзютсу?"

"Я регенерирую благодаря демону-лису. Леди Цунаде научила меня дзюцу типа О, потому что знала, что оно мне подходит".

"Ну, теперь она сказала нам, что если ты снова будешь использовать его так безрассудно, мы не должны тебе помогать".

"Я знаю, - слабо улыбнулся он, - она тоже так сказала. А ты бы на самом деле это сделала?

"Как я уже говорила, я уже потеряла Саске и не собираюсь терять тебя. Но ты должен быть осторожнее".

Затем она насмешливо рассмеялась: "Посмотри, с кем я разговариваю. Ты не знаешь, как быть осторожным".

Он захихикал, и они оба расслабились. Он задал ей несколько вопросов о том, что произошло после того, как он потерял сознание. Она рассказала ему, что Сасукэ исчез во время исцеления. Он узнал, что они вынесли его из пещеры, где их и нашла Анко. После того как Ирука ввел плазменные таблетки, он, Ли и Неджи по очереди понесли Наруто обратно в Коноху. После того, как Анко закончила с ним, она ушла.

Ли встал, чтобы занять свою очередь, но тут перед ним проскользнула высокая фигура: "Мне нужна минута".

Наруто вздрогнул, когда Хиаши Хьюга вошел в комнату и закрыл дверь.

Лорд клана Хьюга усмехнулся, увидев реакцию подростка: "На прошлой неделе я бы отдал почти все, чтобы увидеть это выражение на твоем лице".

Паника Наруто улетучилась после загадочного заявления.

"И что я могу против этого сделать?" Хиаши спросил, еще больше запутав подростка: "Ты подверг свою жизнь риску ради моей дочери. Все, что я скажу или сделаю против тебя, выставит меня еще большим придурком, чем я уже был".

"Подожди... что?" Наруто моргнул, и его "крик" прозвучал почти с нормальной громкостью.

Хиаши склонил голову: "Ты спас жизнь Хинате. Кем бы ты и моя дочь ни были сейчас, кем бы вы ни стали в будущем, вы оба... принимаете меня".

Прежде чем Наруто успел ответить, Хиаши быстрым шагом вышел из больничной палаты.

Сообщив остальным о своем решении, Сакура покинула больницу.

"Я не проиграю тебе".

Сакура остановилась, услышав, как Хината обращается к ней.

"Хината?" - удивилась она и неожиданному появлению другой куноичи, и ее необычному заявлению, - "О чем ты?"

"Забавно, но все изменилось. Все эти годы он наблюдал за тобой, а ты его не замечала. Теперь он наконец-то увидел меня, а ты начала смотреть на него".

"Ты думаешь, мне нравится Наруто?" Сакура ответила не так ровно, как ей хотелось бы: "Ты ошибаешься. Он просто друг, товарищ по команде".

Хината нахмурилась: "Тогда зачем вмешиваться только сейчас?"

"Как я уже говорила, я просто волновалась за вас обоих. Я не хотела, чтобы Наруто запятнал себя или чтобы ты получила эмоциональную травму".

Хината внимательно посмотрела на нее. Затем она пошла обратно в сторону больницы.

"Я не проиграю тебе", - повторила Хината, входя в медицинский центр.

Пока Рок Ли рассказывал ему о своей битве с демоном, Наруто начал волноваться. Сакура и Сасукэ уже знали о Кьюби. А Ли, судя по его рассказу, так и не догадался об этом. Но как же Неджи? И как много Хината видела и слышала в своем раненом состоянии? Она уже сказала, что знает хотя бы часть того, что произошло.

Его опасения хотя бы частично подтвердились, когда Ли вышел, а Неджи Хьюга вошел. Светловолосый генин не ожидал увидеть своего соперника. Но Неджи не стал задерживаться.

"Похоже, я снова у тебя в долгу, - сказал джонин Хьюга, - И не стоит беспокоиться. Я сохраню твой секрет даже от своего кузена".

Сказав свое слово, Неджи оставил Наруто размышлять и переживать.

 

http://tl.rulate.ru/book/101856/3534874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь