Готовый перевод A Growing Affection / Наруто: Растущая симпатия: Глава 13

"Я требую, чтобы вы держали его подальше от моей дочери!" Хиаши Хюга для пущего эффекта хлопнул ладонью по столу.

"Ты требуешь?" Хокаге смотрела на свои бумаги, но теперь подняла голову и посмотрела на главу клана. На первый взгляд она казалась забавной, но изгиб губ и напряженный взгляд не позволяли ему оттолкнуть ее. Поняв, что зашел слишком далеко, Хиаши сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

"Даже если бы я была склонна выполнить твою просьбу, - она метнула последнее слово, как сюрикен, - первый Хокаге установил законы так, чтобы жители Конохагакуре могли дружить с кем хотят, встречаться с кем хотят и жениться на ком хотят".

Ухмылка расширилась, когда она добавила: "Думаю, вы прекрасно осведомлены об этом факте".

Она подняла руки в знак поражения: "Так что же я могу сделать?"

"Отправь Наруто на как можно большее количество миссий, как можно дальше от деревни".

"Единственные задания, которые у нас есть и которые подходят под этот профиль, связаны со шпионажем и не подходят для этого болвана. Кроме того, я считаю, что Наруто и Хината подходят друг другу, какой бы путь они ни выбрали".

"Так что, проще говоря, нет, я не буду тебе помогать". Она ответила с большой окончательностью.

Хиаши властно развернулся и вышел.

"Я должен был знать, что есть только один способ остановить это". На прощание он произнес эту фразу, уходя.

"Это было зловеще, - подумал Хокаге, - надо бы проверить Хинату".

"Хината, - позвал ее голос, когда она выходила из книжного магазина. Девушка подняла голову и увидела, что к ней направляется ее старейшина.

"Леди Цунаде, - поклонился подросток, - я думал, наш урок будет позже".

"Так и есть", - обрадовалась саннин, что пришла первой. После некоторого внутреннего раздумья старшая шиноби решила говорить начистоту.

"Хината, ко мне только что приходил твой отец. Он попросил меня запретить вам с Наруто проводить время вместе. Думаю, он попытается заставить тебя прекратить тренировки с этим болваном".

"Я знаю, - она печально опустила глаза, - вчера он сказал мне, что считает время, которое я провожу с Наруто, потраченным впустую. Но я знаю, что он просто хочет, чтобы я держалась подальше от Наруто. Когда я сказала ему, что он ошибается, что Наруто помогает мне стать сильнее, он разозлился. Он пытался скрыть это, но я видел. Наверное, поэтому он и поговорил с тобой".

"Но если он уже говорил с тобой, то каков его "единственный способ остановить это"?" Цунаде спрашивала скорее себя, чем свою ученицу. Каждая из женщин одновременно встретилась взглядом с другой.

"Наруто!"

"Добро пожаловать, Наруто", - Хиаши принужденно улыбнулся, когда Узумаки вошел в додзё клана Хьюга.

"На этом все, Ханаби", - отмахнулся он от дочери, которая привела к нему "гостя".

"Спасибо, что пришел, - кивнул он в знак благодарности, - мне нужно поговорить с тобой о Хинате".

Наруто молчал - только поэтому он мог предположить, что глава клана Хъюга захочет с ним поговорить.

"Мне неприятно это говорить, - Хиаши изобразил раскаяние, - но я не думаю, что ее время, проведенное с тобой, идет на пользу моей дочери. Ей нужно больше времени проводить с товарищами по команде, развивая командную работу. И я боюсь, что она слишком сосредоточена на вас, чтобы извлечь много пользы из вашего совместного времяпрепровождения. Возможно, вы просто используете ее в своих интересах".

"С уважением, лорд Хьюга, - Наруто подавил свою гордость и спокойно сказал: - Я не согласен. Когда мы начали тренироваться с Хокаге, она сказала нам, что запас чакры и выносливость Хинаты намного выше, чем в последнем рейтинге Куренай. Она считает, что это из-за наших тренировок. Я не самый лучший учитель, но мне удалось передать несколько навыков, которым меня научил Джирайя".

"Не хотел об этом спрашивать, - переключившись на другую тему, притворился сожалеющим лорд, - но не кажется ли тебе, что ты хотя бы немного пользуешься Хинатой? Мы оба знаем, как она к тебе относится. Возможно, ты вводишь ее в заблуждение, сам того не желая".

Гнев молодого генина вспыхнул, но он не дал ему проявиться.

"Хината была инициатором нашего обучения, - его тон граничил с нотацией, - я сказал ей, что не знаю, к чему это приведет. Возможно, это просто дружба. Мы оба согласились уважать чувства и решения друг друга. Я надеялся, что, проведя со мной больше времени, она сможет более реалистично взглянуть на меня".

Наруто сделал шаг назад и наполовину отвернулся, сказав: "У меня назначена встреча, мне пора идти".

"Мы еще не закончили, парень", - прорычал Хиаши, сбросив завесу вежливости. Он активировал свой бьякуган и отрезал Наруто путь к отступлению. Подросток-ниндзя перестал двигаться, чтобы не столкнуться с хозяином, а светящиеся пальцы лидера Хъюги начали танцевать.

"8 триграмм 64 ладони", - провозгласил он. Его сеть чакры была частично запечатана, и Наруто опустил плечи, пытаясь удержаться на ногах. Он с удивлением и гневом посмотрел на отца своего друга.

"Не смотри на меня, - огрызнулся Хиаши, - я не позволю, чтобы моя дочь связалась с таким никчемным, бесталанным, вороватым шиноби, как ты".

"Вороватым?" Наруто, казалось, был больше всего оскорблен последним обвинением.

"Я знаю, что ты украл этот браслет".

"Ну да, я специально выгравировал его, а потом украл, чтобы подарить близкому человеку. Но это не облегчает идентификацию и без того уникального предмета..." - хотя Наруто и был слабее, в его голосе звучал сарказм.

"Ты никак не сможешь позволить себе такое на зарплату генина". Хиаши уже не был так уверен в себе.

"Не твое дело, - пояснил воин в демонических узах, - но как сирота я получаю пенсию от матери до шестнадцати лет, и я скопил много денег. В любом случае, я купил ее на свои гонорары". Видя замешательство оппонента, он добавил: "За помощь пер... то есть мастеру Джирайе с его книгами".

Отказавшись от этой атаки, обладатель Бьякугана попытался атаковать по-другому.

"Все в этой деревне знают, кто ты на самом деле. Большинство не доверяет и презирает тебя, - произнес он темным, коварным тоном, - и они никогда не примут тебя. Неужели ты хочешь так опустить Хинату? Заставить ее испытать такое отторжение?"

"Нет, ей и так достаточно неприятия", - с сожалением произнес подросток, и отец девушки вздрогнул. "Но после экзамена на чуунина и нападения Орочимару три года назад, кажется, большинство жителей Конохи теперь принимают меня таким, какой я есть".

"Ты уже терял контроль, - в отчаянии произнес Хиаши, - и не говори, что не потеряешь его снова. В следующий раз ты можешь навредить Хинате".

"Только один из нас может причинить вред Хинате", - Наруто наконец-то поддался своему легендарному нраву, - "И это не я!"

"Как ты смеешь!"

"Простите? Это не я сказал семилетней девочке, что она виновна в смерти своей матери, потому что не смогла остановить ниндзя уровня джонина. А потом, после того как она так старалась добиться твоего признания, ты отвернулась от нее в день, когда она стала генином!" - нахмурился он, - "А теперь ты делаешь это снова. Ты сказал "как она думает, что чувствует", как будто ее эмоции ненастоящие или неважные".

 

http://tl.rulate.ru/book/101856/3534846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь