Готовый перевод Naruto: The Next King of Shinobi / Наруто: Следующий Король шиноби: Глава 12

Наруто проснулся глубокой ночью. Он протер глаза и выглянул в окно. На улице было еще темно, но он уже просыпался. Он встал с кровати и направился на кухню. Он заглянул в холодильник и достал молоко. Он налил немного в металлическую кастрюлю и включил огонь на плите. Он подождал, пока не увидел крошечные пузырьки. Он выключил плиту и налил молоко в стакан. Он выпил теплое молоко несколькими глотками.

Он поставил стакан в раковину и вернулся в свою комнату. По дороге он заметил что-то на балконе. Ему стало любопытно, и он подошел к балкону, чтобы посмотреть, в чем дело. Он был достаточно близко, чтобы разглядеть старика. Он был одет в мантию Хокаге и стоял спиной к нему. Он также заметил кого-то еще. Он был похож на одного из черных агентов АНБУ. Что один из них делал здесь в такое время?

Он попытался подойти ближе, чтобы услышать их разговор, но голос Хирузена остановил его.

"Наруто, что ты делаешь в такое время?" Хирузен говорил властно. Наруто вскочил на ноги.

"Простите, сенсей, я проснулся. Я выпил немного теплого молока и уже собирался вернуться в постель". Наруто быстро ответил.

"Ложись спать, Наруто, поговорим утром". Хирузен приказал более мягким тоном.

"Хай, сенсей". Наруто быстро повернулся и направился в свою комнату. Убедившись, что Наруто вернулся в свою комнату, член АНБУ снова встретился с Хирузеном.

"Он вырос, Хокаге-сама". сказал АНБУ.

"Да, я очень горжусь тем, как он развивается". сказал Хирузен. Некоторое время они молчали, после чего Хирузен вздохнул. "Я сожалею о том, что вам навязали. Я пытался уладить все мирным путем".

"Я знаю, сэр, но это было необходимо сделать. Мой отец был упрямым и глупым человеком. Его действия и действия кланов привели бы к еще одной Великой мировой войне ниндзя. Я видел достаточно войн". Он сказал.

"Есть ли что-нибудь, что я могу сделать? Пожалуйста, скажите мне, и я сделаю все возможное, чтобы исполнить ваши желания".

"Все, о чем я прошу, - это сохранить Сасукэ и не допустить, чтобы он попал в руки Данзо. Все уже сделано, чтобы обеспечить мое будущее".

"Ты возлагаешь на брата непосильную ношу. Ты действительно желаешь ему этого?"

"Моя смерть от рук Сасукэ будет моим искуплением. Только, пожалуйста, берегите его". Хирузен вздохнул и обратил свой взор на луну.

"Я выполню твою просьбу. Я буду беречь Сасукэ".

"Благодарю вас, Хокаге-сама".

"Думаю, тебе пора идти, Итачи. АНБУ будет занят расследованием. Мне придется записать тебя в книгу лото". сказал Хирузен. Итачи кивнул и исчез. Хирузен снова вздохнул. Он надеялся, что Наруто станет лучшим Хокаге, чем он.

--

На следующий день во время обеда Наруто был с Ли и Тентен. Когда они ели, к ним подбежала Якумо. Она остановилась у их столика и сделала несколько глубоких вдохов.

"Ребята, вы слышали большую новость?" - крикнула она.

"Большую новость?" - удивился Наруто.

"Клан Учиха уничтожен!" воскликнул Якумо. Это удивило всех за столом и поблизости.

"Вы шутите! Весь клан исчез?" воскликнул Наруто.

"Да, их всех убили за одну ночь. Всех, кроме одного человека". пояснил Якумо.

"Значит, есть выживший? Кто это?" - спросила Тентен.

"Сасукэ Учиха", - все повернулись и увидели Неджи, прислонившегося к стене.

"Что еще ты знаешь, Неджи-сан?" спросил Наруто.

"Сасуке избежал смерти. Тот, кто уничтожил клан Учиха, был Итачи Учиха". сказал Неджи. Все были шокированы этой информацией.

"Ты не можешь быть серьезным. Вундеркинд клана убил свою собственную семью?" воскликнул Ли. Наруто посмотрел на Неджи и понял, что тот не лжет. Зачем Итачи уничтожил весь свой клан? Неужели в клане Учиха что-то происходит?

"Не стоит зацикливаться на этом Узумаки. Это было..."

"Неджи, давай не будем делать этого сейчас. Кто-то только что потерял свою семью. Ты, как никто другой, должен знать, каково это". сказал Наруто. Неджи посмотрел вдаль и кивнул. После этого он удалился. Наруто предстояло узнать больше о том, что произошло.

--

"Я должен убить вас всех троих за то, что вы прикрываете меня. Как вы посмели сделать это без моего согласия?" прорычал Хирузен.

"Вы были наивны, если верили, что могли найти другой выход, кроме смерти. Они были предателями и заслужили смерть". сказал Данзо.

"Данзо прав, Хирузен. Они планировали государственный переворот. Они предатели". Хомура добавила.

"То же самое можно сказать и о тебе. Подрыв Хокаге - это тоже предательство. Может, мне стоит убить вас всех?" Хирузен зарычал.

"Не угрожай нам, Хирузен!" резко сказала Хомура.

"Или ты сделаешь что?" - ответил он с такой же резкостью.

"Хватит, вы оба! Что сделано, то сделано, и этого не изменить". крикнула Кохару. Хирузен насмешливо посмотрел на них.

"Уходите!" - приказал он. Данзо и Хомура быстро ушли. Кохару осталась на месте и встретилась взглядом со своим бывшим товарищем по команде.

"У тебя не так много друзей, Хирузен". сказала она.

"Ты не мог дать мне больше времени? Я могла бы найти решение. Теперь у нас есть мальчик, чьей целью в жизни будет только месть. Сможешь ли ты жить с этим Кохару?" спросил Хирузен.

"Это была не самая лучшая идея, но что делать, если нет другого выхода?" спросил Кохару и вышел из кабинета. Хирузен вздохнул и сжал переносицу. Он надеялся, что Коноха простит его за такой поступок.

http://tl.rulate.ru/book/101851/3535234

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь