Готовый перевод Harry Potter: Strange Visitors From Another Century / Гарри Поттер: Странные гости из будущего: Глава 18

Рон взглянул на него. "Ты знаешь нас всего несколько часов. Как ты можешь..." Рон резко остановился, его уши стали ярко-красными, но Годрик лишь покачал головой.

"Ты правильно заметил. Я не знаю никого из вас достаточно хорошо, чтобы судить о вашей дружбе. Но если вы были вовлечены хотя бы в половину того, на что намекал Салазар, то я бы сказал, что вы нужны больше, чем вы думаете".

Рон посмотрел на пол. "Сомневаюсь. Ему нужна Гермиона, потому что у нее всегда есть ответ, а я обычно только усугубляю ситуацию".

Годрик посмотрел на него. "Если ты так думаешь, то ответь мне вот на что. Кто им обоим был нужен сегодня вечером?"

Рон нахмурился. "Что ты имеешь в виду?"

"Кто заметил, что Гарри видит сон, и придумал, как его прервать? К кому обратилась Гермиона, чтобы узнать, что делать?"

Глаза Рона расширились. "Но я почти ничего не делал".

Основатель вздохнул. "Возможно, тебе так кажется, но для них, я подозреваю, это значило гораздо больше". Он улыбнулся. "Гарри и Гермиона могут справиться с кризисом, но даже им нужен кто-то, на кого можно опереться".

Рон сглотнул. "Мне?"

Годрик улыбнулся. "Просто подумай об этом. А теперь, - бодро сказал он, - уже очень поздно, и нам предстоит долгий день".

Плечи Рона опустились. "О, да".

Годрик нахмурился. "Ты в порядке?"

Рон посмотрел на пол. "Да, просто..."

"Что?"

Рон глубоко вздохнул и поднял взгляд. "Я действительно не очень хорошо отношусь к тестам", - быстро сказал он. "Не думаю, что у меня все получится".

Годрик почувствовал прилив сочувствия к напряжению на его лице. "Прежде всего, расслабьтесь, - мягко сказал он. "Это не те формальные тесты, с которыми вы, возможно, знакомы; они лишь дают нам представление о том, чему вас эффективно научили. После этого мы сможем расширить их и научить вас использовать эти знания наиболее эффективно".

При этих словах на лице Рона появилась небольшая улыбка. "Было бы неплохо научиться драться как следует".

Годрик покачал головой. "Трудно поверить, что ваше образование было настолько недостаточным. У тебя был какой-нибудь официальный опыт дуэли?"

Рон помрачнел. "Кто-то пытался организовать дуэльный клуб, но учитель оказался идиотом". Рон неожиданно усмехнулся. "Хотя мы видели, как один из других преподавателей его поколотил, так что мы кое-чему научились".

Годрик поборол желание вздохнуть. "Я рад это слышать". Похоже, ему предстоит много работы.

Улыбка Рона слегка померкла. "Конечно, у Гарри немного больше опыта, чем у всех нас".

Годрик почувствовал укол страха. "Что ты имеешь в виду?"

Рон зашаркал ногами. "На самом деле он не говорит об этом", - пробормотал он. "Просто иногда, когда ему снится..." Он прервался, покачав головой.

Годрик стиснул зубы. Мысль о том, что кто-то может причинить вред одному из его учеников - прошлому, настоящему или даже будущему, - заставляла его кровь кипеть. "Понятно".

Рон вдруг нахмурился. "Ты ведь ничего ему не скажешь, правда?"

Годрик покачал головой. "Пока нет, но в конце концов ему может понадобиться поговорить об этом".

Рон вздохнул. "Думаю, да. Но он не захочет, во всяком случае, не по своей воле".

Звучит знакомо. "Посмотрим". Рон покачал головой. "Но это мы обсудим в другой раз".

Рон понял намек и кивнул. "Мне тоже лучше лечь спать".

"Да, пожалуй. Тебе нужно зелье?"

Рон покачал головой. "Спасибо, но я уже привык". Рон на мгновение замешкался. "То, что ты сказал раньше, ты имел в виду?"

Годрик пристально посмотрел на него. "Каждое слово".

Рон наклонил голову. "Спасибо".

"С удовольствием. Спокойной ночи, Рон".

"Спокойной ночи, сэр".

Все еще выглядя слегка ошеломленным, рыжий вернулся в свою комнату и закрыл за собой дверь.

Годрик покачал головой и стал пробираться по коридору. Он надеялся, что Рон примет его слова близко к сердцу; может, он и знал их совсем недолго, но Годрик всегда был проницательным, и ему не составило труда понять, кто контролировал ситуацию в той комнате. Он слегка нахмурился. Может быть, для него все и было ясно, но Рон явно считал иначе. Рон решил поговорить с мальчиком утром. Пока же ему нужно было разобраться с другим другом. Его губы скривились в гримасе. Повышение самооценки Рона было бы сущим пустяком после общения с демонами Салазара. Сделав глубокий вдох, Годрик заставил себя отстраниться.


Это был сон и не сон. Густой туман окружал ее, и она могла видеть не более чем на несколько метров в любом направлении. Она сразу же расслабилась, осознав, где находится. Давно у нее не было такого видения, но она знала, что ничто здесь не может причинить ей вреда. Знания, которые она получит, возможно, не будут особенно приятными, но они наверняка окажутся ценными. Оставалось только ждать, смотреть и запоминать.

Ждать пришлось недолго. Сквозь туман к ним приближались семь темных фигур. По позвоночнику пробежала инстинктивная дрожь страха, но она проигнорировала ее. Здесь ничто не могло причинить ей вреда. Во всяком случае, физически. Она продолжала наблюдать, как семеро разделились на две группы - четвертую и третью. Они остановились достаточно далеко, чтобы она не могла разглядеть никаких деталей, но, как ни старалась, не могла подойти ближе. Она с усилием подавила приступ разочарования. Видения всегда были точными, но, как правило, скупыми на детали.

Какое-то время ничего не происходило. Затем один из людей из группы четырех отделился от своих товарищей и перешел к другой группе. Мгновение спустя новая группа из четырех человек исчезла, и она задохнулась от внезапно нахлынувшей на нее волны страдания и потери. Резкого всплеска эмоций оказалось достаточно, чтобы разрушить транс, и она обнаружила себя в собственной постели, задыхаясь.

Потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться настолько, чтобы мыслить рационально. Подобные сны нельзя игнорировать, но их истинный смысл бывает трудно истолковать. Ровена глубоко вздохнула и положила голову на руки. Отчаяние, в которое повергло ее видение, ужасало: мало что могло вызвать у нее такие эмоции, а о том, что могло, она не хотела даже думать. Если бы только сон был более ясным. К сожалению, она могла придумать слишком много возможных интерпретаций увиденных событий. Потребуется больше информации, чем у них есть на данный момент, чтобы определить истинное предсказание, и кто знает, когда это может произойти.

Ровена вздохнула и медленно легла обратно. Сейчас ничего нельзя было поделать. Утром она обсудит это с Хельгой и остальными. Возможно, кто-то из них сможет предложить разумное объяснение. Она снова закрыла глаза и с благодарностью погрузилась в глубокий сон без сновидений.


 

http://tl.rulate.ru/book/101636/3499964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь