Операция: Подружись с акулой
День 2
Класс
"Можно я снова поиграю с твоими волосами?" Я занял место рядом с Кисаме. Я получил знакомый взгляд.
"Ты собираешься делать это каждый день?" - его выражение лица было близко к оскалу, зубы оскалились, как я предполагала, в устрашающем жесте. Я воспринял это как знак того, что он не совсем доверяет мне в том, что я его не боюсь.
"... Может быть", - усмехнулась я, считая его слишком милым, чтобы быть страшным.
"... Ладно", - он снова откинул голову на парту в той же скучающей позе, что и вчера. Успех!
"Сколько тебе лет?" спросила я, с удовольствием пользуясь возможностью поиграть с его волосами.
"Шесть", - проворчал он. Наступила тишина. "...А тебе?"
"Пять".
"Значит, ты невоспитанная", - усмехнулся он.
"Эй! Ты же всего на год старше!" - проворчал я. Еще одна пауза.
"... Я не могу понять, чего ты хочешь. Ты должен чего-то хотеть", - он действительно был слишком умен для своего возраста. "Никто не разговаривает со мной, если он чего-то не хочет". Или он был просто издерган. Возможно, и то, и другое.
"Я хочу быть твоим другом и ежедневно играть с твоими мягкими волосами. А еще я хочу тренироваться с тобой, чтобы стать крутой куноичи", - честность была лучшей политикой с тем, кто мог предать его Деревню за лживость.
"Ты ведь честен, не так ли?" Я в замешательстве наклонила голову в его сторону. Конечно, честен. В основном. "Я бы почуял, если бы ты лгал". Значит, я был прав! Акулы были хуже собак, когда дело касалось запаха. И теперь я знал, что он знает, что я был с ним в основном честен. "Но я тебе не доверяю".
Черт возьми. Так близко! Проклятье, что приходится упускать некоторые детали.
"Но... Я дам тебе шанс. Брат"
ДА! Начинаем внутреннее визжание!
"Может, хотя бы придумаем прозвище получше? Или я начну называть тебя Данной", - как можно спокойнее произнесла я. То, что меня называли отродьем, слишком сильно напоминало мне отношения дуэта Артистов. Поэтому я предупредил, хотя нынешний Кисаме этого не понял бы. К счастью, он скорчил гримасу, очевидно, ему не понравилась эта мысль.
"Согласен. Нужно придумать прозвища получше", - его дикая ухмылка вернулась... но мне хотелось бы думать, что она стала чуть-чуть дружелюбнее.
Обучение
"Разве ты не из клана?"
"Да".
"Тогда почему я надираю тебе задницу?" Моя тренировка против бесхвостого зверя была сродни попытке маленькой мошки сразиться с голодным тигром. Или, скорее, с голодной акулой. Акула, которая стояла и склонялась надо мной со своей обычной дикой ухмылкой на лице.
"Потому что вы слишком эпичны для меня, великий сенсей", - проворчал я, глядя в небо, умудряясь как-то не замечать очаровательную чиби-акулу со своего места в грязи. У меня будут синяки от этого, я просто знал это.
"Тебе предстоит пройти долгий путь, если ты хочешь стать... как ты выразилась? О да, крутой куноичи", - заметил он, как будто это не было очевидно.
"Я знаю".
"Твое тайдзюцу не так уж и плохо". Я бросил на него неприязненный взгляд. "Что? Ты не так плох, как некоторые другие, за которыми я наблюдал". Он задумчиво постучал себя по подбородку. Глупая Акула! Перестань быть очаровательной, когда критикуешь меня! "Я убежден, что ты не знаешь ниндзюцу, так как не применяешь их".
"Не-а. И говорить тебе не о чем! Ты знаешь только клон воды! И ты даже не можешь удержать его так долго!"
"Это лучше, чем ничего".
"Будь проклята твоя логика".
"Не думаю, что у тебя хватит терпения на гендзюцу", - продолжил он.
"Укуси меня" - неудачный выбор формулировки. Он внезапно опустился на колени, демонстрируя мне свои острые зубы в самой что ни на есть страшной садистской улыбке, на которую способен шестилетний ребенок. Что было удивительно близко и совсем не мило.
"Ты уверен в этом?" - оскалил он зубы, - "У меня действительно очень острые зубы".
"Эхехехе..." Я не смог удержаться от нервного смешка. Это было лишь напоминанием о том, с кем именно я разговариваю. "Нет! Я хороший. А теперь отвали, а то я тебя заражу". Он закатил на меня глаза.
"Котиками? Это лучшая угроза, на которую ты способен?" Кисаме все же отступил и снова встал. К моему удивлению, он протянул мне руку, чтобы помочь подняться. "У нас много работы, если ты хочешь выжить в Кровавом тумане, Конеко".
"Котенок? Правда?" Я приняла его руку и встала, чтобы смахнуть с себя пыль.
"По сравнению со мной ты просто котенок", - оскалилась большая злая акула. Ну, сейчас не совсем большая, но смысл остается. "Кроме того, ты похож на шипящего котенка, когда злишься".
"Все еще. Котенок?" Я решил проигнорировать замечание о своем сердитом виде.
"Либо это, либо суши".
"Я не рыба!"
"Тогда Конеко", - усмехнулся он. "Ну давай, пушистик. Время для еще одного раунда".
Я сильно пожалел об этом решении.
День пятый
Класс
"Тебе еще не надоело играть с моими волосами?"
"О, тише. Ты же знаешь, что тебе это нравится".
"Хмф", - он положил голову на парту, выглядя раздраженным.
"И перестань выглядеть таким ворчливым. Мы с тобой оба знаем, что ты делаешь это только для того, чтобы поддерживать свой страшный образ". Мне бы очень хотелось, чтобы его мужественность не пострадала, если бы я спросила, что он сделал, чтобы его волосы стали такими нелепо мягкими.
"Значит, ты действительно считаешь меня страшным".
"Не-а! А вот они считают", - я указала на наших одноклассников, которые уставились на меня так, словно я пыталась погладить бешеную собаку.
"Это правда".
Тренировка
"На этот раз кендзюцу", - Кисаме бросил мне шест. Я посмотрел на него. Передо мной стоял будущий член Семи Мечников Тумана.
В кендзюцу - использование мечей.
FML
"Посмотрим, что ты умеешь, Конеко", - ухмыльнулся он и сделал выпад своим шестом.
День 7
Класс
Кисаме взглянул на меня, вздохнул и положил голову на парту. Похоже, у меня была дрессированная акула. "Клянусь, однажды я укушу тебя за руку, когда ты будешь играть с моими волосами". А может, и нет.
"Не укусишь", - надулась я, путаясь в его волосах.
"А почему бы и нет?"
"Потому что я доверяю тебе". Я очень полагалась на то, что доверие и верность были двумя основными чертами характера Кисаме.
"Тч", - он бросил на меня полусерьезный взгляд. Наступила долгая минута молчания. "Похоже, ты меня раскусил, котик". И он оставил все как есть.
Не буду отрицать. Я мысленно станцевала танец счастья.
Обучение
"Итак, я наконец-то узнала природу своей чакры", - сообщила я ему, снова оказавшись в привычной позе в грязи.
"О?" Кисаме снова стоял надо мной. Эта поза становилась слишком привычной, чтобы мне нравиться. На тренировках я оказывался в таком положении гораздо чаще, чем мог сосчитать.
"Молния", - сообщил я ему.
"Это редкость для здешних мест", - Кисаме выглядел слегка впечатленным. "Хотя я не могу помочь тебе с этим", - размышлял он. "Поскольку я - водная натура".
"Я знаю", - усмехнулся я. "Но мы бы составили смертельную комбинацию. Вода и молния? Не думаю, что большинству людей понравится комбо-атака с их участием".
Кисаме смотрел на меня с сомнением. Затем он оскалился в дикой ухмылке, в которой был вызов. Я учился говорить на языке, на котором ухмылялся Кисаме. "Если будешь достаточно хорош, я подумаю. Черт возьми, я даже признаю, что ты неплохо владеешь кендзюцу и лучше, чем раньше, владеешь тайдзюцу. Во всяком случае, лучше, чем то неудачное гендзюцу, которое ты пробовал раньше. Посмотрим, как пойдет ниндзюцу".
Ну... это начало... Наверное...
http://tl.rulate.ru/book/101571/3503848
Сказал спасибо 1 читатель