Готовый перевод Time and Again / Наруто: Время и вновь...: Глава 25

ооо

Наруто упал в два куста, споткнулся об открытый корень дерева и, пытаясь прислониться к дереву после одного из этих инцидентов, не рассчитал длину руки и врезался головой в дерево, прежде чем наконец нашел Сакуру. После короткой пробежки по лесу он был более измотан, чем после избиения Какаши и Сакуры.

Он хотел поскорее добраться до неё и всё ещё пытался вспомнить, что он сделал, чтобы привязать себя к дереву в первый раз, когда пережил этот день, или придумать что-то, что он мог бы сделать, что закончилось бы тем же результатом, и не обращал внимания на свои движения. Его разум в очередной раз доказал, что на подсознательном уровне он не помнит, что он был невысоким двенадцатилетним мальчиком, а не высоким мужчиной, которым он в итоге стал.

Поднимая себя с земли в пятый раз и вытирая исцарапанные руки о штаны, чтобы убрать кровь, он в который раз пожалел, что Сакура - это её будущее, хотя бы потому, что она могла бы залечить царапины и синяки, покрывавшие его тело, быстрее, чем омолаживающие силы Кюуби. К сожалению, она пока не была таким человеком, но однажды станет им... надеюсь.

Пока же она была без сознания и, казалось, пускала пену изо рта, ее тело подергивалось каждые несколько секунд. Наруто был уверен, что не видел этого в первый раз, ведь Сакура в данный момент была совершенно непривлекательна, а она почти всегда была идеалом, по которому он судил обо всех остальных женщинах. Если бы он увидел её тогда, то, возможно, переосмыслил бы свою мерку.

"Сакура-чан, - прошептал он, слегка встряхнув ее. "Сакура-чан, ты в порядке?"

Сакура что-то пробормотала, а потом ее глаза распахнулись, и она села, ткнувшись лбом в нос Наруто.

"Ой!" - воскликнула она. "Черт возьми, Наруто! Какого черта ты делал... Сасуке-кун!" Она стала судорожно оглядываться по сторонам. "Сасуке-кун, не умирай и не оставляй меня!!! Где ты?"

"Что ты говоришь?" спросила Наруко, массируя нос. Огромный лоб Сакуры был довольно сильным.

Сакура схватила Наруто за плечи и, забыв, что повредила ему нос, а не уши, закричала: "Ты не видел Сасукэ-куна? Он был вон там... он был... он был..." При воспоминании об этом по телу пробежала дрожь, и она повернулась и снова закричала: "Сасукэ-кун!"

Наруто перевел взгляд с ее диких глаз на то место, на которое она указывала, а затем снова вернулся к ее лицу. Он не знал, о чем она говорит, но, скорее всего, о Какаши. "Сакура-чан, с Саске все будет в порядке, где бы он ни был. Какаши... э-э, сенсей просто проверяет нас, он не причинит нам вреда".

"Нет!" кричала Сакура, доведя себя до истерики. "Он... о боже... Сасуке-кун умрет, если мы не..."

На этот раз настала очередь Наруто хватать ее за плечи и трясти. "С ним все в порядке, Сакура-чан, поверь мне". Она не стала отвечать, продолжая крутить головой и судорожно оглядываться по сторонам. "Сакура-чан..." начал Наруто, понимая, что наедине с ними он может извиниться за свои слова, не придавая этому особого значения, "...за то, что я сказал вчера... и сегодня утром... ну, я..."

Сакура не слушала. Вместо этого она грубо оттолкнула его в сторону, отправив кувырком в колючий куст, и убежала в лес, снова позвав Сасукэ.

Наруто осторожно выбрался из кустов и начал преследовать ее, но в спешке забыл вспомнить о своем изменившемся росте и снова оказался лицом на земле.

"Вот отстой", - проворчал он, приподнимаясь и проводя пальцами по своим слишком коротким волосам.

ooo

Сакуре потребовалось лишь мгновение, чтобы пронестись по лесу и найти Сасукэ, который все еще был по горло в земле. На мгновение они уставились друг на друга, а затем Сакура издала пронзительный крик: "Его отрубленная голова!"

Сасукэ только и успел, что закатить глаза, когда она рухнула на землю в мертвом обмороке, и снова принялся выкарабкиваться из своей грязной тюрьмы.

Через две-три минуты он освободил достаточно места, чтобы вытащить одну из рук, и еще через минуту все его тело снова оказалось над землей, грязное и покрытое царапинами, но в остальном - в полном порядке.

Смахнув грязь с одежды, он посмотрел на лежащую Сакуру. Вздохнув, он решил, что не может просто так оставить ее лежать, подошел и слегка подтолкнул ее. "Эй, проснись".

Через секунду зеленые глаза Сакуры открылись. "Сасукэ-кун?" - ошарашенно спросила она, медленно фокусируя на нем взгляд. "Сасукэ-кун!!!"

В одно мгновение она поднялась на ноги и крепко обхватила его за шею, уткнувшись лицом в его грудь. "Ты в порядке!" - плакала она, сотрясаясь от волнения.

От шока Сасукэ на мгновение застыл на месте, а затем начал быстро отталкивать ее от себя. "Что ты делаешь?!? Прекрати! Не обнимай меня!"

Потребовалось некоторое время, но в конце концов она отпустила его и отступила назад, явно смущенная своей вспышкой и спонтанным объятием. "Прости", - прошептала она, краснея и глядя в пол, а ее пальцы нервно дергали маленькую веточку, запутавшуюся в ее волосах во время одного из обмороков.

"Неважно, - пренебрежительно вздохнул Сасукэ. Он взглянул на небо и нахмурился, глядя на солнце, висевшее почти прямо над ними. "Уже почти полдень", - заметил он, собираясь уходить, - "Я пойду".

"Ты все еще собираешься попытаться достать колокольчик?" озадаченно спросила Сакура.

"Я уже дотронулся до него. В следующий раз я его достану".

Сакура, и без того безмерно благоговевшая перед способностями Учихи, вскочила на ноги. "Вау, ты невероятен, Сасуке-кун!" И тут же голос напомнил ей, что если она не получит один из этих колокольчиков - а она была уверена, что ни за что не получит, - а Сасукэ получит, то ее отправят обратно в Академию, а он станет полноценным ниндзя. "Знаешь, - сказала она, отстранившись, - времени осталось не так уж много. Нам не стоит слишком напрягаться... Ведь всегда есть... ну, ты понимаешь... следующий раз, верно?"

Глаза Сасукэ сузились, взгляд наполнился ненавистью, и он повернулся и пошел прочь от нее. Второй раз за последние дни Сакура хотела, чтобы земля разверзлась и поглотила ее. Казалось, что каждый разговор с ним, а это были только те, что она вела с ним вчера и сегодня, заканчивался тем, что он находил её раздражающей.

Сделав несколько шагов, Сасукэ остановился и посмотрел вниз. "Есть человек, которого я должен убить", - тихо сказал он.

Сакура не знала, что он имеет в виду, но ее сердце екнуло от одного только факта, что он все еще готов с ней разговаривать. "Вы... имеете в виду Какаши-сенсея?"

Если Сасукэ и услышал ее, то никак этого не показал. "В тот раз... он оставил меня плакать..."

"Плакать?"

"Мой...", - его голос снова прервался, и на этот раз он, похоже, не хотел больше ничего говорить.

"Что ты имеешь в виду, Сасукэ-кун?" настороженно спросила Сакура. В этот краткий миг, хотя она и не видела его лица, Сасукэ выглядел уязвимым. Такого она еще не видела, и ей было интересно, видел ли его кто-нибудь еще.

"Я - Мститель, - ответил он, снова повернувшись к ней, и его глаза вдруг запылали от эмоций, поднявшихся на поверхность. "Я должен стать сильнее этого человека! Я не могу просто оставаться здесь и..."

Что бы он ни собирался сказать, его прервал звук колокольчика, раздавшийся вдалеке.

"Проклятье!" - выругался темноволосый мальчик, глядя в сторону звука. "Я потратил на тебя слишком много времени..." Не говоря больше ни слова, он повернулся и зашагал в сторону места, где их ждали три поста и Какаши, оставив Сакуру в замешательстве смотреть ему вслед.

http://tl.rulate.ru/book/101560/3504862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь