Готовый перевод Flashbacks / Наруто: Воспоминания: Глава 35

Дверь в кабинет Хирузена открылась, и внутрь вошли три человека.

"Хомура, Кохару, Данзо". сказал Хирузен. Все трое кивнули в ответ, затем сели.

"Хирузен... мои источники сообщают мне, что джинчуурики изучил одну из двух техник Йондайме". Хомура начал, его глаза сузились за очками. "Это... разумно? Это увеличивает вероятность того, что Джинчуурики решит дезертировать".

"У Джинчуурики есть имя". Хирузен полурыкнул. "Используй его".

"Если Узумаки Наруто решит дезертировать, его будет трудно остановить". Возможно... следует наложить скрытую следящую печать, чтобы мы могли найти его, если он решит бежать".

Хирузен мысленно приподнял бровь, наблюдая за тем, как Хомура явно занимается самокоррекцией.

"И что же это за печать?" размышлял Хирузен. "В конце концов, если что-то активировать дистанционно, это может стать серьезной помехой на поле боя".

"Детали еще нужно полностью проработать..." начал Кохура, но остановился, когда Хирузен хлопнул ладонью по столу.

"Детали?" сердито повторил Хирузен. "Ты имеешь в виду, что уже придумал печать и план ее применения, не так ли?"

Хотя его бывшие товарищи по команде почти идеально контролировали свои выражения, у Хирузена было преимущество - он научился читать их в боевой ситуации. Не зря те, кто выжил в бою против команды Тобирамы, с благоговением рассказывали о почти телепатической способности троицы работать как единое целое.

И сейчас те же способности позволяли Хирузену видеть направление мыслей товарищей по команде.

"Вы не будете применять никаких печатей к Узумаки Наруто". прорычал Хирузен. "Помните, что именно печать на его животе не позволяет Кьюби вырваться на свободу и уничтожить Коноху. Что произойдет, если печать, которую вы хотите наложить, нарушит ее?"

"Печать совершенно безопасна..." вмешался Данзо, и глаза Хирузена сузились.

"А, теперь мы поняли суть дела".

Данзо опустил глаза, сделав ударение на слове "корень", а Хирузен спрятал ухмылку.

"Я знаю, что ты веришь в то, что послушание - это хорошая основа для шиноби..." Он продолжил, уловив, как Данзо скрыто поморщился: "Но давайте говорить начистоту. Вы снова хотите превратить Наруто в оружие и ничего больше. Вы надеетесь позволить Данзо взять его в ученики, что позволит ему не только превратить Наруто в бездумный автомат, но и наконец-то заполучить Хирайшина в свои руки".

Кохару открыл рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его, так как Хирузен выпустил достаточно Убийственного Намерения, чтобы предостеречь его от лишних слов.

"Так получилось, что для Наруто уже есть ученик. Джирайя скоро вернется, чтобы обучать его, так что если ты думаешь, что сможешь справиться и с разъяренным Жабьим Мудрецом, и со мной, то смело пробуй свой план".

Долгое время в кабинете витала атмосфера невысказанных угроз, затем Данзо с помощью трости поднялся на ноги.

"Мы не будем предпринимать никаких действий". Он сказал, оставив слово "в данный момент" невысказанным, но отчетливо слышным. "Вы выслушали наши опасения, и я верю, что вы поступите так, как считаете нужным для Конохи".

Хирузен обратил внимание на то, как четко Данзо выразил свое согласие с его волей, и особенно на то, как тонко он выразил сомнение в том, что действия Хирузена действительно хороши для Конохи.

"Я полагаю, что это охватывает основную часть того, что я хотел довести до вашего сведения", - продолжил Данзо, - "Так что, с вашего позволения, я уйду".

Хирузен кивнул, и Данзо вышел из кабинета, оставив Кохару и Хомуру позади.

"Итак..." приятно сказал Хирузен. "Какие еще вопросы вы хотели довести до моего сведения?"

Два советника обменялись взглядами, прежде чем Хомура заговорила.

"У нас есть подтверждение, что Учиха Сасукэ активировал свой шаринган, и мы считаем, что было бы разумно собрать немного его спермы, чтобы помочь в восстановлении клана Учиха с помощью искусственного оплодотворения..."

Глаза Хирузена слегка сузились.

.

.

"Забуза. Хаку".

"Мей-сама". Мечник ответил поклоном, затем достал свиток. "Я пришел с подарком".

"Ты приносишь мне самые приятные вещи". Теруми Мей мурлыкнула, узнав в свитке свиток для содержания пленников.

Забуза развернул его и применил чакру, в результате чего тело материализовалось в облаке дыма и с проклятиями врезалось головой в землю.

"Чертовски больно!" полукричал новоприбывший, поднимаясь на ноги и глядя на мечника с повязкой. "Ты шлепнул меня на свиток, а потом бросил на землю головой вперед? Зачем ты вообще это сделал?"

"Чтобы привести тебя ко мне, очевидно. Забуза, пожалуйста, представь нас". Мэй сказала, и беловолосый подросток замер, медленно обернувшись. Когда он разглядел мантию и шляпу Мэй, его глаза расширились, и он заскулил.

"Суйгецу, познакомься с мизукаге Теруми Мей. Мэй, это Хозуки Суйгецу, младший брат моего бывшего товарища Мангетсу".

"Привет!" пискнул Суйгецу.

"Нам с Хаку пришлось отбиваться от отряда похитителей из Звука, которые пытались его схватить". Забуза продолжил. "Если он похож на своего брата, из него выйдет хороший фехтовальщик. Судя по тому, что я видел, он уже освоил большинство основ".

Мэй посмотрела на застывшего Суйгецу, затем на Забузу с кубикирибочо за спиной, потом на Хаку, который держал нуибари в ножнах так, что его рукоять находилась над правым плечом.

"Я думал, что, как только наберу его скорость, позволю ему тренироваться с Шибуки". Забуза продолжил, и Суйгецу замер. "Конечно, он научился бояться Хаку, поэтому я верю, что он будет лоялен".

Суйгецу бросил на Хаку испуганный взгляд и задрожал.

"Отлично". Мэй улыбнулась. "Обучите его как следует, и я выделю Чоджуро из своей личной охраны, чтобы собрать команду для участия в следующих экзаменах на чуунина".

"Тот, что в Конохе?" спросил Забуза и усмехнулся под бинтами. "Отлично, это послужит предупреждением о том, что мы снова восстанавливаем Семь Мечников. Что-нибудь слышно о пропавших клинках?"

"У Кисаме все еще есть Самехада, и мы не совсем уверены, где находятся мечи Кибы". со вздохом признала Мэй.

"Я уверена, что когда-нибудь мы вернем их на нашу землю". сказал Ао, стоя позади Мэй.

Он что, сказал, что как-нибудь найдет мне мужа? в ярости подумала Мэй. "Ао, заткнись, или я убью тебя!"

Ао моргнул, не понимая, что на этот раз вывело Мизукаге из себя.

"О, кое-что об одном из генинов Конохи". добавил Забуза. "У них есть независимый генин, который является сыном Йондайме и знает Хирайшина".

"О?" промурлыкала Мей. "Расскажи мне больше? Он похож на своего отца?"

"Он почти в точности похож на младшего Йондайме, только с усами на щеках..." Забуза замолчал, подозрительно глядя на Мэй. "Мэй... почему ты покраснела?"

.

.

 

http://tl.rulate.ru/book/101557/3495050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь