Готовый перевод Flashbacks / Наруто: Воспоминания: Глава 6

"Парень, тебя ограбили". заявил мужчина. "Последний раз я видел настолько плохой кунай, когда Тентен впервые попыталась сделать его, когда ей было семь лет, и то до того, как я научил ее, как это делается на самом деле. Обычно полный набор стоит две тысячи рё, но если ты назовешь имя идиота, который тебе их продал, и дашь мне их в качестве лома, на который они только и годятся, я снижу цену вдвое".

"Я купил их в "Оружии шиноби Шимы". Наруто медленно произнес, и мужчина кивнул, убирая оружие в сумку.

"Хорошо. В будущем, если вам понадобится что-нибудь, связанное с ниндзя, приходите сюда, и я буду обращаться с вами честно". Он сказал. "Меня зовут Кёгу, Хигаруши Кёгу, это моя дочь Тентен".

"Перчатки!" воскликнула Хината, и все в замешательстве посмотрели на нее, отчего она покраснела.

"Что ты имеешь в виду?" мягко спросил Куренай.

"Я... думала о том, что нужно Наруто-куну". пробормотала Хината. "Он много блокирует, так что что-нибудь вроде перчаток с металлической подкладкой..."

"Как раз то, что нужно". сказал Кёгу, внимательно осмотрев руки Наруто. "Подожди минутку".

Кёгу исчез в одном из проходов магазина, а затем появился снова.

"Перчатки без пальцев с накладными металлическими пластинами снаружи". Он объяснил, передавая их. "Открытая конструкция, скорее браслет, чем перчатка, но металлические вставки на костяшках помогают бить".

Наруто закончил надевать перчатки и сделал несколько взмахов, заставив Тентен вздрогнуть.

"Кто учил тебя драться?" Она поморщилась.

"Мизу... ки..." сказал Наруто, осознав, что его осенило на полуслове. "Он испортил мой стиль, не так ли? Черт бы его побрал, он сказал, что это особый стиль, который могу использовать только я! А я каждый день часами пытался его применить!"

"Вы должны будете сообщить своему сенсею, что вам срочно требуется обучение тайдзюцу, как только вас определят в команду". заметил Куренай. "Я видела, как ты сражался с Хинатой, твоя стойка не была похожа ни на одну из тех, что я видела раньше".

"Еще одна вещь, которую нужно попытаться исправить". Наруто хмыкнул. "Какого черта я вообще решил, что Академия полезна? Ирука был единственным достойным учителем".

"Теперь ты знаешь, в чем проблема, и можешь ее решить". заявил Кёга. "Самое важное, что должен знать шиноби, - это он сам. Никакой лжи, никаких заблуждений, только основная правда о себе, потому что если кто-то другой знает тебя лучше, чем ты сам, он сможет манипулировать тобой по своему усмотрению, чего бы ты ни хотел".

Наруто медленно кивнул. "Так сколько за все это?"

"Две тысячи рё".

"Что?" Наруто задохнулся. "Но... одежда... оружие..."

"Две тысячи рё". Кёга повторил. "Ты уже достаточно намучился. Пришло время помочь тебе исправиться".

"Просто прими это". посоветовала Куренай.

"Спасибо." Наруто улыбнулся и взял из кучи штаны и одну из футболок с сетчатой подкладкой. "У вас есть место, где я могу переодеться?"

.

Колокольчик над дверью звякнул, и женщина за прилавком подняла глаза.

"Добро пожаловать в Silken Leaf Fashions". щебетала она. "А, Куренай! Пришла за новым платьем?"

"Не сегодня, Куниката". Куренай кивнула в сторону двух генинов, которые последовали за ней. "Я провожаю Наруто, ему нужно что-то, что будет хорошо выглядеть и выдержит бой".

Куниката поднялся из-за стойки и, прихрамывая, обошел ее. Оба генина уставились на протез, заменявший ей левую ногу, и женщина улыбнулась.

"Длинные юбки не подходят куноичи". пояснила она, и Хината понимающе кивнула. "Итак... какие-нибудь особые пожелания?"

"Апельсин?" спросил Наруто. "Не ярко-оранжевый, а темно-оранжевый, потому что оранжевый - это круто, но слишком много может повредить глаза и... и я замолкаю".

"Я бы посоветовал поместить герб клана Узумаки на плечи ваших футболок..." размышлял Куниката. "А если хочешь оранжевую... может, хаори? Добавь несколько внутренних карманов для хранения и сетчатый слой, это поможет уменьшить травмы в бою..."

Хината кивнула, когда Наруто взглянул на нее.

"Хината-химэ, наверное, лучше меня знает, что делать". признал он. "Тем не менее, я хотел бы включить и это".

Наруто достал клановый жетон, который он обычно носил на плече своей куртки, и Куниката кивнула, взяв его.

"Легко сделать, я могу просто закрепить его на шнуре, который удерживает хаори на месте. Дайте мне сделать несколько замеров, и я смогу изготовить две штуки в течение часа. Оставьте футболки, и я добавлю герб на плечи. Левая, правая или обе?"

"Левую, пожалуйста". попросила Хината, и Куниката улыбнулась.

"Левую?" спросил Наруто, а потом пожал плечами. "Я не вижу разницы, так что... конечно. Ушел".

"Приходи через два часа". приказал Куниката.

.

"Пока мы ждем, мне нужно кое-что проверить". Куренай сказал, как только они вернулись на тренировочное поле. "Наруто, как хорошо ты умеешь читать?"

"Не очень." Наруто вздохнул. "Мне пришлось учиться самому, и я до сих пор многого не понимаю".

"Хината?"

Хината покраснела, но кивнула. "Я помогу... но мне уже почти пора возвращаться домой..."

"Может быть, если бы ты оставила клона..." размышлял Куренай, и Хината просияла.

"Хорошо." Она улыбнулась, положив руку на плечи Наруто, а затем пискнула, когда Куренай мягко подтолкнула ее в объятия Наруто.

"Мы не знаем, насколько сильный контакт ему нужен, так что давайте играть осторожно". пояснил Куренай. "Наруто? Один комплект клонов, пожалуйста".

Хината закрыла глаза, когда чакра потекла через нее, дрожа от удовольствия.

"Хината, тебе холодно?" спросил Наруто, и Хината покачала головой, отстраняясь от него.

"Нет, я просто думала кое о чем".

"Клон-Хината, вот ключ от моего дома. Отведи туда клона-Наруто и начни просматривать основные книги на моей полке". приказал Куренай. "Наруто, я бы посоветовала тебе потренироваться с новыми кунаем и сюрикеном... вообще-то, вернись к Хигаруши и спроси, не могут ли они помочь тебе с этим. Тентен, если мне не изменяет память, является мастером-практикантом по оружию, и у них есть тренировочный двор на заднем дворе. Я провожу Хинату до дома, а потом заеду за тобой, чтобы ты смог забрать свою новую одежду".

"Хорошо." Наруто усмехнулся и обнял Хинату. "Спасибо, Хината-химэ. Без тебя сегодняшний день был бы отстойным".

"Не за что..." успела сказать Хината, как Наруто отпустил ее и помчался прочь. Куренай подождал мгновение, чтобы убедиться, что она не собирается падать в обморок, а затем коснулся ее плеча, чтобы привлечь ее внимание.

"Пойдем." Она сказала. "Завтра ты снова увидишь его... и у тебя останутся воспоминания о том, как ты его учила".

Хината улыбнулась.

http://tl.rulate.ru/book/101557/3493513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь