Готовый перевод Marvel: Kung fu Panda / Марвел: Кунг-фу панда: Глава 18

Джордж уже нашел Шанчэна из Чжунчэна.Поскольку таинственный человек в красном капюшоне, бродивший по городу, потерял свой след, они могли найти Шанчэна только благодаря скрытому наблюдению и следуя нескольким подсказкам.

Он сидел в полицейской машине и отвечал на телефонные звонки. Из домофона постоянно поступали сообщения с разных улиц, но пока в сообщениях было только одно предложение.

Повесив трубку, Джордж быстро открыл фотографию, присланную Гвен.

«Да! Отлично!» После открытия изображения внезапно появилась фигура спящей панды Дабая.

Он сжал правую руку в кулак и сильно ударил по рулю, если бы не был за рулем, возможно, в этот момент подпрыгнул бы от волнения.

Панда Дабай, которая искала целый день, наконец появилась и оказалась в его доме.

Его не волновало, как собеседник доберется до его дома, он просто хотел как можно скорее увидеть панду Дабая.

Достигнув развилки дорог, Джордж повернул руль, и полицейская машина развернулась и направилась в сторону Чжунчэн Рузвельт-роуд.

Что касается организации защиты животных и Смитсоновского зоопарка, то он не уведомил об этом, а дождался, пока подтвердится, что панда действительно была у него дома, иначе, когда он вернулся, панда внезапно исчезла, как сегодня утром, и там бы будет другая сцена. Приходит Улун.

«Все, прекратите поиски и ждите моих новостей.» По дороге он взял рацию в машине и сказал.

«Роджер!.. Ты нашел панду Дабая?» Вскоре после того, как он положил ее, в интеркоме прозвучал растерянный голос женщины-полицейского.

«Да, но мне нужно подтвердить сейчас. Все устали за день, так что сначала ты можешь отдохнуть».

«Я скоро подтвержу».

"……получать!"

…………

Когда Джордж подошел к двери своего дома, он посмотрел на дверь перед собой и не решил постучать в нее. Вместо этого он глубоко вздохнул, чтобы успокоить свое тревожное настроение, и начал вспоминать некоторые вещи, которые произошли. до того, как панда Дабай исчезла утром.

Нет сомнений в том, что панда Дабай очень умна, что видно по его поведению как в зоопарке, так и дома.

И он смог спастись по пожарной лестнице, потому что заранее знал, что придут люди из Смитсоновского зоопарка.

Итак, убежал бы он, даже если бы знал, что вернется рано?

Джордж некоторое время боролся и, наконец, достал сотовый телефон и позвонил Гвен.

«Гвен, панда Бэймакс еще здесь?»

"Конечно, он все еще спит. Ты вернулся?"Гвен в это время ужинала в его спальне. Услышав слова отца, он оглянулся на Сюн Бая, который лежал на полу, и ответил.

"Это хорошо. Теперь я дома. Ты должен следить за этим. "Услышав слова дочери, Джордж вздохнул с облегчением, затем отложил телефон и постучал в дверь.

«Ты дома?» Гвен странно посмотрела на телефон, но затем, не колеблясь, отложила его в сторону и продолжила есть тост, глядя на спящего Сюн Бая.

Ей немного повезло, что Сюн Бай смог заснуть: если бы он не спал, еда, которую их семья только что пошла купить, могла бы исчезнуть.

Но подумав, что собеседник отсутствовал целый день и не знает, где поесть, мог ли это быть тот загадочный человек, о котором он упомянул?

Пока она ела и думала, в дверь спальни постучали.

«Тук-тук...»

Стук в дверь разбудил Гвен, и она быстро открыла дверь с оставшимся тостом во рту.

«Папа, почему ты не говоришь?»

«Этот парень еще здесь?» Джордж, который все еще был одет в полицейскую форму, осторожно наклонился вперед и вошел. С первого взгляда он увидел Сюн Бая, лежащего на полу между кроватью и окном.

«Ха… это здорово», — увидев Сюн Бая собственными глазами, он полностью расслабился.

«...Папа, я думаю, мне нужно кое-что тебе сказать», - нерешительно произнесла Гвен последний тост.

«Насчет этой панды?» Джордж указал на Сюн Бая и спросил тихим голосом.

«Да, ты никогда не поверишь, на что способна эта панда», — Гвен поджала губы и начала думать, как рассказать об этом отцу.

"Скажи мне, я могу смириться с любой странной вещью, происходящей с этой пандой. Джордж развел руками. Увидев сегодня удар ногой Сюн Бая, он сказал, что его это больше не волнует.

«Ладно... это просто... Панда Бэймакс, он умеет говорить», - прерывисто сказала Гвен, наблюдая за реакцией отца.

…………

В спальне на какое-то время воцарилась тишина, как будто была нажата кнопка паузы.

Ладно, эта штука все еще слишком странная. Несмотря на то, что Джордж был готов в своем сердце, он все еще не мог принять это какое-то время.

«...Говорим? На чем мы говорим? По-английски? Или по-китайски?»

«По-английски», — пожала плечами Гвен, — «Может быть, я говорила по-английски после долгого пребывания в Соединённых Штатах».

«Что касается того, говорит ли он по-китайски, я не знаю. Даже если он говорит на нем, я не могу его понять».

«Возможно ли, что вы ослышались? Ведь многие выступления этой панды настолько удивительны».

«Да ладно, он говорил на американском английском, и я с ним общался».

«Ладно… дай мне подумать… панда, которая может говорить, может также использовать тахион, а также может использовать кунг-фу…» После подсчетов кажется, что панда знает больше, чем я.

«Я проверил много информации о Королевстве Драконов. Судя по тому, что они сказали, эта панда, должно быть, стала духом».

«Это существо похожее на легендарного гоблина.» Гвен просто нашла много информации и выбрала более достоверную.

«Тогда есть ли у него какие-то особые способности?» — с любопытством спросил Джордж, услышав это.

«Разве это не достаточно странно?» Гвен подняла брови.

«Ну, это действительно гоблин с характеристиками Королевства Драконов, панда, знающая кунг-фу. Интересно, сможет ли он использовать свою энергию».

…………

Пройдя через некоторые идеологические битвы, Джордж с некоторыми колебаниями принял то, что сказала Гвен. Ведь трудно было бы поверить в такое, если бы ты не видел этого своими глазами и не слышал своими ушами.

Точно так же, как удар панды в полете, даже если его увидят сотни людей, многие все равно не верят, когда это публикуют в Интернете. В конце концов, подобные вещи идут вразрез с большинством человеческого познания.

Надо сказать, что то, что произошло после возвращения из Вашингтона, было слишком мечтательным. Сначала в багажнике нашли пропавшую панду из зоопарка. На следующее утро вся еда дома, кроме помидоров, была уничтожена. Потом, в Смите Прежде чем приехать в зоопарк Сенни, он открыл окно и сбежал. Вскоре после этого он спас маленькую девочку от грабителей на его глазах, а затем снова исчез.

Сразу после этого почти весь Нью-Йорк стал для него сенсацией, а люди из полицейского управления и организаций по защите животных были заняты еще больше.

Но этот парень не знал, когда вернулся в свой дом и уснул в спальне дочери.

http://tl.rulate.ru/book/100988/3751555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь