Готовый перевод I Wish Mo All the Best / Я желаю ей всего наилучшего: Глава 8

Услышав, что его дочь намерена продолжить учебу в школе, Чэнь Байчуань глубоко вздохнул, и его окоченевшее тело опустилось на диван.

– Ты чувствуешь облегчение, когда слышишь, что я возвращаюсь в школу?" Спросила Цяньмо.

Чэнь Байчуань взял газету и спокойно сказал:

– Я не забочусь о тебе. Ты сама выбрала свой путь, так что не плачь в моих объятиях, кем бы ты ни стала в будущем!”

Хотя его голос звучал так раздражающе резко, Цяньмо все еще чувствовала его расслабленность. Этот старик, должно быть, радуется, не так ли?

Ее тетя, которая вышла из кухни с тарелками в руках, без колебаний разоблачила его.

– Брат, перестань все время раздражать Цяньмо. Ты ведь беспокоишься о ней, не так ли? Цяньмо, а ты знаешь, что твой отец уже несколько ночей подряд плохо спит только из-за тебя? Он беспокоится, что тебя исключат из школы после того, как ты выйдешь замуж, поэтому он даже навещал твоих школьных руководителей с подарками…”

В полицейской школе не было никаких конкретных правил, запрещающих ученикам вступать в брак. Однако Цяньмо взяла отпуск и так и не вернулась, и она даже скрыла цель этого отпуска. Этого было вполне достаточно, чтобы её исключили из школы.

Будучи лучшим университетом в этой области, он считался Гарвардским университетом среди всех полицейских школ с уровнем занятости 99%. Здесь учились много превосходных талантов, и лишь немногие были вытеснены.

– Мой отец ходил к школьным руководителям? Когда же это случилось?!” Это было то, чего она не знала в своей прошлой жизни

Чэнь Байчуань раздраженно посмотрел на тетю.

– О чем ты?!”

Тетушка, однако, проигнорировала предупреждение Чэнь Байчуаня и продолжала рассказывать правду Цяньмо.

– Это было вчера. Твой отец отправился навестить школьных руководителей с несколькими бутылками дорогого вина, умоляя их хорошо заботиться о тебе.”

Цяньмо все еще находилась в отпуске, который еще не истек, поэтому ее не могли выгнать согласно правилам. Но Чэнь Байчуань беспокоился, что его дочь не захочет возвращаться в школу после свадьбы. Поэтому он начал беспокоится еще до того, как что-то произошло.

– И школьные руководители приняли подарки?!”

Тетя выглядела озлобленной:

– Они все выбросили. О, вино было таким дорогим, но все бутылки были разбиты.”

Цяньмо помассировала виски. Неудивительно, что в прошлой жизни ее так быстро исключили. Помимо ее собственных поступков, ее глупый отец только ухудшил ситуацию.

Любой, кто намеревался преподнести подарки школе, которая была полна справедливости, очевидно, был бы выброшен. Это было вполне разумно.

Профессора и руководители ее школы были людьми, преданными делу предупреждения преступности, и все они были людьми справедливости. С их стороны уже было очень любезно не исключать её прямо сейчас.

– Прекрати нести чушь, иди и приготовь еду!" Чэнь Байчуань ударил газетой по столу, выглядя очень смущенным.

Обычно тетушка была ему очень послушна. Но сегодня она вела себя иначе.

– Я буду говорить, даже если ты мне не позволишь! Мне невыносимо видеть, как вы все время ссоритесь. Цяньмо, твой отец много сделал для тебя.”

Тетя говорила, обняв ее обеими руками за талию, совсем не так, как обычно. Она защищала свою территорию; да, ее отец уже был частью тетушкиной территории.

Цяньмо сделала жест, приглашающий ее продолжать. Чэнь Байчуань, напротив, взял чашку и продолжал застенчиво потягивать чай.

– Когда твой отец не смог помешать тебе выйти замуж, он пошел в университет и получил упрек от руководства. Потом он начал думать о чем-то другом. Он даже нашел школу за границей, думая, что после свадьбы ты сможешь переехать за границу. Он сказал, что пока этот подонок Линь Сян будет далеко от тебя, ты, вероятно, всё поймешь.”

Чэнь Байчуань почесал затылок:

– О чем ты говоришь? Я не беспокоюсь о ней! Я просто боялся, что она будет обманута Линь Сяном, подонком! Как мне будет стыдно видеть свою дочь в таком состоянии!”

Цяньмо была глубоко погружена в свои мысли.

После того, как она была исключена из школы в своей прошлой жизни, ее отец передал ей некоторые формы набора в иностранные частные университеты и разговаривал с ней таким образом. Так раздражает!

Цяньмо, которая была упряма, немедленно отказалась. Она не понимала, как много усилий приложил ее отец только ради нее, хотя он и говорил злобно, чтобы скрыть свои истинные мысли.

– У твоего отца проблемы с сердцем. Все эти годы он управлял заводом в одиночку, и он больше не годится для этого! Он бессонно искал для тебя подходящую школу, и я даже видела, как он принимал таблетки для сердца... Цяньмо, он говорит недружелюбно, но заботится о тебе!”

Сказав эти слова, тетушка вытерла слезы. Именно она чувствовала себя самой виноватой, когда семейная война дошла до такой стадии.

Если бы Цяньмо не увидела ее в объятиях отца, она бы не пыталась выйти замуж, просто чтобы досадить Байчуаню.

Му Мяньмянь всегда хотела объяснить Цяньмо все ясно, но Цяньмо была слишком занята борьбой против ее отца.

В этот момент, когда представилась подходящая возможность, она выложила все, рискуя, что шурин обвинит ее во всем, что бы она ни сказала.

– О чем ты говоришь!?" Чэнь Байчуань встал и начал подниматься по лестнице.

Этот человек выглядел упрямым и все время хотел защитить свое самоуважение. Он был так смущен тем, что его разоблачили, и не хотел, чтобы дочь заметила, как изменилось выражение его лица.

– Папа!" Окликнула его Цяньмо.

– Что?!" Чэнь Байчуань отказался оборачиваться.

– Спасибо! Я закончу школу и стану лучшей в своём деле. Больше не засиживайся допоздна.”

Упрямый Чэнь Байчуань был тронут словами своей дочери и чуть не расплакался.

– Если ты умрешь слишком быстро, то можешь не увидеть меня в полицейской форме и не стать свидетелем рождения самой замечательной женщины-криминального психолога в стране.”

Чэнь Байчуань обернулся, когда его обнаружили взволнованным. Он указал на Цяньмо с покрасневшим лицом и закричал на свою дочь:

– Ты ведь никогда не хотела, чтобы с твоим отцом все было в порядке, правда? Если я умру, ты выйдешь замуж за этого подонка Линь Сяна и останешься жить на улице!”

– Я вовсе не глупая женщина! Как я могу дважды совершить одну и ту же ошибку! Я даже не приму такого глупого парня, как Линь Сян, если кто-то заставит меня это сделать!”

Она уже дважды подумывала о том, чтобы предстать перед таким человеком, как Ю Чанмо, Линь Сян ему не ровня! Погодите, о чем она опять думает?

Му Мяньмянь бросила взгляд на Цяньмо, а затем на своего шурина, чувствуя беспокойство.

И что же это было? Всего лишь минуту назад они были в хороших отношениях друг с другом!

Но ситуация оказалась совсем другой. Эти отец и дочь уже были в такой яростной схватке, что хотели убить друг друга этими злобными словами.

Однако в этот момент Цяньмо, казалось, боролась против своего отца, но в то же время она щадила его. Она показывала заботу своему отцу в элегантной и спокойной манере.

Однако ее шурин был полной противоположностью. Он был раздражен и взбешен тем, что сказала Цяньмо, и, по-видимому, у него больше не было ничего, чтобы защитить себя. Вместо этого он только повысил голос, чтобы скрыть свою слабость.

Казалось, что Цяньмо оказалась в выгодном положении!

– Это все твоя вина! Ты ее избаловала!" Чэнь Байчуань был вынужден обратиться к Му Мяньмянь, когда обнаружил, что проигрывает.

Цяньмо покачала головой, видя, что ее тетю снова обвиняют.

– Говори и делай, что хочешь, старик. Если моя тетя однажды бросит тебя, ты умрешь в одиночестве! Тетя, а как же дядя Ван? Если тебе не нужен этот надоедливый старик, я тебя с дядей Ваном сведу, хорошо?”

В комнате было совершенно тихо.

То, что произошло между Чэнь Байчуанем и Му Мяньмянь, не требовало громких объяснений. Цяньмо раскрыла скрытую тайну почти без всяких усилий.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100892/3458440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь