Готовый перевод Warden who guards the witches / Надзиратель, охраняющий дьяволиц: Глава 25. В жизни – как в пьесе, всё зависит от актерского мастерства 

В жизни – как в пьесе, всё зависит от актерского мастерства

— Кар… карманные часы? 

Брюс на мгновение растерялся, а потом его мысли вернулись к тому, что держал в руке в тот день, – золотым карманным часам с гравировкой в виде гарпии. 

— Те-тебя... —  он сглотнул пересохшим от нервозности горлом, — нанял мистер Джалон? 

— Теперь вопросы задаю я. Еще одно глупое слово – и береги глаза, — продолжала угрожать Айвенша. 

— Я уже продал эти карманные часы! — голос Брюса стал пронзительным от страха. — Разве я уже не сказал ему об этом? Почему ты преследуешь меня из-за них? 

Его мысли были в смятении. Ему казалось, что единственный человек, который мог бы прийти к нему за золотыми карманными часами, – это Джалон, пришедший к нему до ареста Вероники и предложивший деньги и часы.

Но на самом деле Брюс продал карманные часы на следующий день после того, как они попали в его руки. При этом он не стал долго раздумывать, у него не хватало духу шантажировать Джалона этими золотыми часами, и в то же время он боялся, что Джалон передумает. Поэтому он просто обменял золотые часы на деньги. 

Когда Джалон узнал об этом, он был в ярости, но ничего ему не сделал, так почему же он вдруг нанял убийцу? 

Он быстро вспомнил тот день, надзирателя, навестившего его, и Джалона, который после этого предупредил, что кто-то может вести расследование, и чтобы он держал язык за зубами. 

Может ли... это быть причиной? 

Кто-то начал расследование, и Джалон боялся, что он проболтается, так что просто решил покончить с этим... 

— Раз уж ты не можешь дать то, что я хочу... — холодно сказал убийца, — тогда я могу только забрать твою жизнь. 

— Подожди, подожди! Позволь мне увидеть твоего работодателя! Позволь мне встретиться с ним! Я поговорю с ним и никогда ничего не скажу! Не убивай меня! — бессвязно умолял Брюс. 

— Единственная работа, которую я получил, – это заткнуть рот, а рот мертвеца – самое надежное место, — голос убийцы стал тише. 

Сжимаясь от отчаяния, Брюс предвидел кровь, которая вот-вот хлынет из его шеи: — Стой, стой... 

— Стоять! — позади убийцы раздался звонкий голос. — Сделай ему больно, и я пристрелю тебя прямо сейчас. 

В этот момент появился главный актер.  

— Помогите, помогите!!! — Брюс подсознательно попросил таинственного человека о помощи. 

Айвенша убрала один из своих острых клинков, схватила Брюса свободной рукой и повернулась лицом к таинственному человеку. 

После того как его заставили повернуться, Брюс моргнул, сбивая слезы, которые текли из его глаз от страха, и наконец-то смог хорошо рассмотреть человека, пришедшего ему на помощь: — Вы... мистер Эйден? 

— Самое страшное всё же случилось, — Эйден вздохнул с мрачным выражением лица и направил пистолет на стоящего за ним убийцу. —Отпусти заложника! Скоро тебя окружат, так что подними руки и сдавайся! 

Вместо того чтобы говорить, убийца схватил Брюса за воротник свободной рукой и, используя невообразимо чудовищную силу одной рукой использовал его как щит. 

Брюсу на мгновение стало трудно дышать, так как ворот сдавил шею, и он мог только отчаянно болтать ногами и бороться. 

— Не делай ничего необдуманного! — взревел Эйден. —  Я сказал отпустить заложника, если ты его убьешь, то получишь пулю! 

Движения убийцы на мгновение замерли, он отвел острый клинок от шеи Брюса, держа его наготове.

— Вот так, — Эйден притворился, что почувствовал облегчение. 

Убийца поймал его на этом моменте и с неожиданной силой бросил Брюса в Эйдена  

Эйден был «застигнут врасплох» и зашатался, когда Брюс врезался в него. 

Оба мужчины упали на землю, и к тому времени, как Эйден оттолкнул Брюса и поднялся с пистолетом, убийца уже исчез. 

— Черт, он сбежал! — Эйден стиснул зубы. 

Брюс сидел на земле с ватными ногами и ошеломленным выражением лица. 

— Вы в порядке? Жаль, что мы не поймали того человека, — Эйден убрал пистолет и протянул руку, чтобы помочь. 

Брюс наконец-то отреагировал, и его пробрала дрожь, когда он посмотрел на то место, где исчез убийца. Его жизнь была поставлена на кон, а убийца всё ещё прятался в тени. 

— Почему вы его не поймали! — спросил он, поднимаясь с земли и с укором глядя на Эйдена. — Я умру, если позволить ему уйти! 

Эйден на мгновение замер, а затем громко посмеялся над недовольством мальчишки: — Неужели ты так относишься к своему спасителю? Но это оправданно, в конце концов, ты даже умудрился предать офицера Веронику, которая заботилась о тебе. 

— Что вы сказали?! — Брюс был поражен. 

— Пора открыться, малыш. Разве ты не собираешься спросить, почему я здесь? — Эйден подошел, многозначительно улыбаясь. 

— Почему? — машинально спросил Брюс, следя словам Эйдена. 

— Потому что я следил за вами, — сказал Эйден, поставил трость перед собой, переходя на деловой тон. — Констебль Брюс Кейн, мы полагаем, что вы виновны в получении взятки и лжесвидетельстве с целью подставить другого человека, чтобы скрыть улики по делу об убийстве офицером Вероникой Вульф. 

— Я... я-я ничего не делал! — Брюс мгновенно сорвался и отчаянно замотал головой. 

После того как его чуть не зарезал убийца и обвинил в лицо Эйден, у него совершенно не было времени спокойно всё обдумать. 

А Эйден и не собирался давать ему шанс перевести дух и выкинул козырь: — Не спеши отрицать. Давайте лучше поговорим о золотых карманных часах, которые тебе  вручил офицер Джалон Ройттен? 

Брюс окаменел. 

— Теперь тебе должно быть ясно, в какой точке мы находимся, — сказал Эйден, пристально смотря на Брюса. — По правде говоря, я сейчас помогаю офицеру Веронике в повторном расследовании её дела. Заявление о повторном рассмотрении дела уже передано в прокуратуру. Прокуратура завладела многими ключевыми уликами, и теперь они подозревают тебя, вот почему я слежу за тобой. 

— Я не понимаю, о чем вы говорите? — Брюс всё ещё пытался выкрутиться, но уже вспотел как свинья. 

— Может быть, кто-то сказал, что, пока ты ничего не говоришь, всё будет в порядке? Ты всё ещё веришь этому человеку? — Эйден спокойно и сильно надавил на него. — Ты ведь понятия не имеешь, откуда взялся убийца? 

От этих слов по спине Брюса пробежал холодок.  

После того как Эйден пришел к нему с допросом, Джалон специально пригласил его на беседу. И, кроме того, перехватил встречу с Эйденом, который пришел расследовать дело. 

Затем он столкнулся с убийцей, и именно Эйден спас его... 

Всё это подстроено Джалоном? Он поспешил заткнуть ему рот, потому что на них вышел прокурор?! 

Чем больше он думал об этом, тем больше это казалось возможным. 

— Мистер Брюс, я говорю это специально, потому что считаю, что вас принудили, — красноречиво говорил Эйден серьёзно похлопав Брюса по плечу. — Помогите нам и подайте заявление о защите свидетеля, это единственный способ для вас выжить. Если вы будете упорствовать, рано или поздно вас заставят замолчать. 

http://tl.rulate.ru/book/100692/3518114

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Огромное спасибо за выход главы 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь