Готовый перевод Being a Koi in a Survival Game / Быть кои в игре на выживание: Глава 22

Неся деревянную лестницу, Фу Анан вошла внутрь с немного более легким настроением. Однако, когда она приблизилась к транспортному контейнеру, в ноздри ей ударил неприятный запах.

Фу Анан понюхала воздух. Она подумала, что на верхней палубе корабля воздух будет лучше. Она нашла полотенце для лица и прикрыла нос, затем продолжила движение в выбранном направлении.

Выйдя из небольшого сарая, Фу Ижи открыл дверь. Он холодно посмотрел на человека у входа.

- С-сэр.

Увидев, что Фу Анан уходит, Сунь Цайянь намеренно остановилась в дверях. Она посмотрела на Фу Ижи, немного испытующе и льстиво.

Не имело значения, что Фу Анан больше не хотела ее. Мужчина перед ней был красивым и хорошим. Самым важным было то, что у него все еще был пистолет! Всего за один взгляд Сунь Цайянь сделала его своей целью в сердце.

- Сэр, вы можете принять меня?, - Сунь Цайянь показала свою самую нежную и очаровательную сторону. Она с жалостью посмотрела на Фу Ижи: “Между мной и моим спутником возникло недоразумение. Теперь я совсем одна. Снаружи темно и страшно.”

Фу Ижи даже не ответил ей. Он обращался с ней так, словно она была невидимкой.

Сунь Цайянь прикусила губу. Она сложила руки вместе и умоляла Фу Ижи: “Сэр, я не могу выжить одна. Я не знаю, сколько еще времени потребуется грузовому кораблю, чтобы пришвартоваться. Пожалуйста, я умоляю вас помочь мне”.

- Проваливай.

Дверь захлопнулась.

Будучи отвергнутой, как воздух, Сунь Цайянь в гневе сжала губы. Она бросила обиженный взгляд на закрытую дверь, прежде чем уйти.

Тем временем Фу Анан продолжала нести деревянную лестницу к транспортному контейнеру.

Однако по мере того, как она приближалась к центру рядов сложенных контейнеров, зловоние становилось все сильнее. Запах был особенно похож на запах гниющих трупов на нижней палубе.

Шаги Фу Анан замедлились……

Транспортные контейнеры были сложены очень высоко. Фу Анан стояла в самом низу. Она посмотрела на темно-красный контейнер рядом с собой.

Дно контейнера уже проржавело, и ржавая вода собралась вокруг и разъела внешнюю поверхность контейнера. Идентификационный номер на нем также был размытым, и было трудно разобрать его первоначальный вид. Фу Анан уже собиралась уходить, когда вдруг заметила, что в углу контейнера проделана дыра. Внутри контейнера что-то двигалось.

Любопытство заставило ее присесть на корточки и медленно приблизиться, чтобы лучше разглядеть, что находится внутри.

ЛЯЗГ

Из отверстия торчал бледный искалеченный палец со свежим красным лаком на кончике ногтя. Негнущийся палец изогнулся и зацепился в воздухе, обдирая плоть при соприкосновении с острыми краями отверстия. Из него медленно сочилась темная кровь.

Фу Анан достала свой кухонный нож и осторожно надавила на палец.

Внезапно изнутри контейнера раздался сильный удар.

Этот звук был похож на падение капли воды в горячее масло, вызвавшее массовую реакцию. Предметы внутри десятков контейнеров больше не могли выносить одиночества. Послышались характерные завывания зомби, звуки ударов и скрежет ногтей по стенкам контейнера……

Эти звуки окружали Фу Анан, заставляя ее кожу головы покалывать.

Черт возьми!

Фу Анан бросила деревянную лестницу и быстро побежала обратно.

- Мастер Фу, плохие новости! Все контейнеры в зоне В заполнены зомби!

Фу Анан вытерла холодный пот со лба. Она плотно закрыла все двери и окна маленького сарая.

Фу Ижи не удивился, услышав это. Он остался спокоен и сказал: “Не только в зоне В, но и в четырех основных зонах. Около 70% контейнеров заполнены зомби”.

Опередив Фу Ананя на день, Фу Ижи уже осмотрел всю верхнюю палубу.

70%!

Теперь настала очередь Фу Анань сорваться.

Она рисковала своей жизнью, думая, что верхняя палуба относительно безопасна, только для того, чтобы в итоге попасть прямо в гнездо зомби.

Фу Анан в изнеможении опустилась на землю. Она молча вытерла слезу: “Эта чертова игра такая отвратительная. Она вам ничего не говорит и просто позволяет наступать на наземные мины. Сколько зомби должно быть в семи слоях контейнеров?”

Фу Ижи: “Вероятно, около 20 000”.

- Как ты узнал? Ты их считал?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100021/3410939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь