Читать paternal love / Отцовская любовь: Глава 2.1 - Новый учитель :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод paternal love / Отцовская любовь: Глава 2.1 - Новый учитель

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Передай черную кисть, Энни».

Аннабет кивнула и радостно протянула отцу маленькую кисть, прежде чем она взволнованно опустилась на колени рядом с ним, ее глаза сияли от радости. Она начинала с новой модели Эмпайр Стейт Билдинг, которую купила во время экскурсии, и она начала приобретать форму. Он идеально сочетался бы с моделью Статуи Свободы и здания Капитолия, которая была у нее в комнате.

Наруто улыбнулся и слегка покачал головой в ответ на выходки дочери. С тех пор, как она научилась читать, Аннабет была одержима архитектурой и знаковыми зданиями. Он совсем не удивился, когда она потратила почти все свое пособие на модель Эмпайр Стейт Билдинг. Лейси чирикала, что вместо этого потратила бы деньги на шоколад или кукол, но если то, как Аннабет прыгает и прыгает в машину с коробкой с моделью в руках, что-то значит, Наруто знал, что она довольна своей покупкой.

«Я думаю, что эта часть бежевого цвета».

Старшая дочь Намикадзе с улыбкой кивнула и открыла бежевую краску. «Да, это самый заметный цвет».

Последние четыре часа отец и дочь трудились над сборкой модели и теперь наконец-то смогли ее раскрасить. Аннабет не доверяла себе рисовать мелкие деликатные детали, поэтому эту работу поручили Наруто. После работы с таким количеством маленьких и хрупких конфет он вполне подходил для этой задачи.

— Будь осторожен, папа… — тихо пробормотала Аннабет, наклоняясь ближе, чтобы посмотреть, правильно ли поступает отец.

Наруто сосредоточенно нахмурил брови и кивнул в ответ. «Я знаю — я почти у цели».

Лейси сидела на диване за папой и старшей сестрой, смотрела по телевизору «Как приручить дракона» и радостно жевала конфеты, которые папа принес домой на неделю. Обычно он не позволял ей съесть так много за одну ночь, но он был так сосредоточен на построении модели, что не заметил этого. Лейси только молча ухмылялась и наслаждалась своим широким выбором конфет. Это был очень хороший день для Лейси — она не только смогла насладиться всеми своими конфетами, ее учительница отсутствовала в школе все утро, и весь их класс получил свободный день для развлечения! Самый лучший день!

Глядя на коробку с конфетами и шоколадом, Лейси задумалась, что ей следует попробовать дальше. «Попробуй Калиссон, Лейси, он действительно хорош!» Лейси огляделась, когда услышала странный голос, говорящий с ней; это звучало как женщина и было очень мелодичным и сладким. Сбитая с толку, Лейси посмотрела на коробку с конфетами и нашла одну, на этикетке которой было написано «Калиссон» — в ее возрасте она плохо читала, в отличие от сестры, — и сунула ее в рот. «Это моя милая девочка! Это действительно хорошо, не так ли?

Лейси не могла не кивнуть с широкой улыбкой. «Это действительно хорошо!»

«Карамбар тоже хорош, хотя и очень жевательный».

Лейси с радостью послушала странный голос и развернула традиционную французскую конфету. «Сливочный бар?» — прошептала она себе перед тем, как бросить его в рот. Он действительно был жевательным, но имел прекрасный вкус, и она ухмыльнулась, раскачиваясь из стороны в сторону от радости.

— Это Карамбар, детка. О, ты такой милый!

— Лейси, — суровым тоном сказал Наруто, повернувшись и увидев все фантики от конфет на диване. «Что я сказал о том, что съел так много конфет за одну ночь?» Лейси выглядела как олень, пойманный фарами, и просто смотрела на своего папу с милой и застенчивой улыбкой, надеясь не попасть в беду. — И что я сказал тебе делать со всеми обертками?

— Ты сказал мне не есть так много за одну ночь и выбросить обертки в мусор… — тихо пробормотала Лейси.

«Правильно, так что дайте мне коробку и выбросьте обертки». Лейси надулась, передала коробку и начала собирать все обертки. Наруто улыбнулся и поцеловал ее в макушку: «Это моя хорошая девочка».

Лейси улыбнулась в ответ и побежала к мусорному баку, чтобы выбросить туда все обертки, но снова услышала голос. «Ах, мой милый и красивый Наруто, он такой милый и любящий отец! О, я так по нему скучаю~ Но внезапно зазвонил телефон, и Лейси поспешила ответить.

«Привет!» — воскликнула она со счастливой улыбкой.

Наруто игриво закатил глаза на свою принцессу и забрал телефон. «Извини, это резиденция Намикадзе».

«Здравствуйте, мистер Намикадзе, это директор Хоквуд».

Наруто улыбнулся и кивнул сам себе. «Ах, да, как дела, мистер Хоквуд?»

«Боюсь, не слишком хорошо; по какой-то причине мисс Тернер не пришла сегодня на урок, и мы до сих пор нигде не можем ее найти, поэтому класс Лейси будет преподавать вместо нее, пока мы не найдем мисс Тернер». Наруто немного вздрогнул от этой темы и просто кивнул сам себе. «Я просто хотел обзвонить всех родителей и заверить вас, что это единичный случай и замещающий учитель будет так же хорош, как и мисс Тернер».

«Ну, у меня нет с этим проблем, но я благодарю вас за то, что вы нашли время позвонить нам».

«Конечно, мистер Намикадзе, спокойной ночи».

— И вам доброй ночи, мистер Хоквуд. Наруто вздохнул и положил трубку, его настроение испортилось от беспокойства. «Любой был бы лучше, чем иметь монстра в качестве учителя, но я серьезно надеюсь, что это был единичный случай».

— Кто это был, папа?

Наруто сел на диван и посадил Лейси к себе на колени. — Это был директор вашей школы, — сказал он, привлекая внимание Аннабет. «Он сказал, что мисс Тернер пропала, и они не могут ее найти, так что на ближайшие несколько дней у вас будет замена учителя».

Лейси пожала плечами и кивнула: «Хорошо, но мисс Тернер скоро вернется?»

— Не знаю, принцесса.

Аннабет запрыгнула на диван и прижала колени к груди, выглядя уютно: «Немного странно, что твой учитель вот так просто исчез». У нее было задумчивое выражение лица, которое выглядело точно так же, как у Афины, когда Богиня пыталась вывести ситуацию, и это заставило Наруто немного нервничать. «Может быть, она заболела и попала в больницу или что-то в этом роде».

Лейси надулась и выглядела грустной. — Надеюсь, что нет. Мне очень нравится мисс Тернер.

— Ну, мисс Тернер любит полубогов только в пищу.

Старшая сестра пожала плечами: «Может, замена будет еще лучше».

Наруто заставил себя улыбнуться и поцеловал волосы Лейси. — Энни права, принцесса, может быть, тебе действительно понравится твой новый учитель.

«Я надеюсь, что это так…»

Аннабет дернула отца за руку и указала на свою модель: «Давай, пап, нам нужно закончить рисовать».

Наруто лишь усмехнулся и кивнул. «Ладно ладно.»

Олимп — главный очаг

Рядом с центром парящего рая Олимпа находился главный очаг, источник огня богов. Языки яркого красного пламени лизали нижнюю часть неба, когда боги обедали и болтали вокруг него почти каждый день. Это было единственное место, где всегда будет сохраняться гармония. Это было место семейных встреч — семейных обедов, встреч и даже свадеб. Богиня очага, Леди Гестия, почти всегда была замечена ухаживающей за его пламенем, и многие олимпийцы сидели у теплого свечения и болтали с милой и дружелюбной Богиней.

— Гестия… — заскулила надутая Афродита, сидя на одном из многочисленных серебряных ковриков вокруг очага. «Что я должен делать?»

Богиня Домашнего очага с вьющимися черными волосами, убранными в простой коричневый шарф, обернутый вокруг головы, смотрела на самую красивую женщину на небесах своими теплыми и успокаивающими красными глазами. На ее красивом лице была слегка застенчивая улыбка, и она слегка пожала плечами: «Извините, но я, честно говоря, не знаю».

Другая Богиня, сидевшая по другую сторону от Гестии, раздраженно вздохнула. — Не беспокой тетю Гестию своими странными проблемами, Афродита. Богиня слегка посмотрела на Богиню Любви своими серебристыми глазами, согревая руки у очага. «В отличие от вас, у нас нет времени на общение со смертными».

— Прояви сочувствие, Артемис! Афродита надулась, подперев голову руками. «Это действительно беспокоит меня».

Красивая белокурая Богиня села напротив трех других и потерла виски. — Что ты опять бубнишь?

Артемида вздохнула и решила ответить: «Ну, тетя Деметра, Афродита, по-видимому, очень скучает по этому смертному, с которым у нее были отношения несколько лет назад, и хочет навестить его; но она не может придумать достаточно хорошего объяснения, которое заставило бы он понимает, почему она оставила его наедине с их дочерью».

Деметра снова вздохнула. « О каком смертном ты говоришь? Я даже не могу уследить за всеми твоими людьми».

— Его зовут Наруто Намикадзе… — пробормотала Афродита, тыкая в пламя маленькой палочкой. «У него милый маленький кондитерский магазин в Нью-Йорке, и он самый милый и милый отец на свете!» — сказала она, заканчивая на высокой ноте.

Имя мужчины, казалось, привлекло внимание последней Богини группы, которая сидела рядом с Деметрой и выглядела немного скучающей. Ее красивое лицо вдруг приняло расчетливое выражение, когда она прищурила устрашающие серые глаза на Афродиту.

«Ой!» воскликнула Деметра с видом просветления. «Разве это не тот смертный, от которого Афина сначала родила ребенка, а потом ты пришел и соблазнил его?»

Афродита улыбнулась и кивнула. «Ага, это он».

— Я до сих пор не могу поверить, что у Наруто действительно был от тебя ребенок. Афина смотрела в очаг и не обращала внимания на взгляды других богинь. «Он был талантливым и умным человеком с большими способностями к войне, а не просто красивым мужчиной, с которым можно поиграть».

«Я не баловалась с ним, у нас были любящие и счастливые отношения!» Богиня Любви бросила на Афину раздраженный взгляд и просто фыркнула. «То, что ты решил завести ребенка с Наруто, не означает, что ему не нравится секс». Артемида выглядела все более раздраженной, поскольку Гестия чувствовала себя немного не в своей тарелке. «Ты бы видела, как он был в постели, Афина, ты действительно пропустила что-то хорошее!»

«Достаточно!» Афина посмотрела на Афродиту, заставив последнюю вздрогнуть.

Артемида покачала головой и вздохнула: «Может, вы двое не поспорите из-за какого-нибудь мальчика?»

«Он не просто какой-то мальчик!» — воскликнула Афродита, когда Афина небрежно кивнула. " Вы можете подумать, что все мужчины — злые существа, которые только ранят и унижают женщин, но Наруто совсем не такой!» Она снова повернулась к огню и снова начала тыкать в него: «Вы бы видели, какой он милый и любящий с моей милой маленькой Лейси».

— Хорошо, тогда давайте посмотрим.

Афина посмотрела на Деметру: «Прошу прощения, тетя Деметра?»

Деметра указала на очаг, глядя на Афродиту: «Просто покажи нам, каким милым и заботливым ты считаешь его».

«Хорошо!» Афродита повернулась к Гестии и усмехнулась. «Извини, Гестия, но я одолжу твой очаг на несколько минут!»

Взмахом ее рук пламя очага вспыхнуло, прежде чем превратиться в живое изображение сцены в доме Наруто Намикадзе.

«Немного правее». Аннабет села на кровать, а ее отец поставил готовую модель Эмпайр-стейт-билдинг на полку, где она хранила все свои модели, — прямо рядом со Статуей Свободы. «Вот! Это прекрасно!» Она счастливо улыбнулась и хлопнула в ладоши, поражаясь тому, насколько идеальной теперь стала ее полка. «Спасибо, папа!»

Наруто со вздохом улыбнулся, вставая и потирая поясницу. «Не за что, милая.» Он сел на кровать рядом со своей маленькой принцессой и уставился на полку: «Теперь она готова или тебе нужны еще модели?»

«О, мне все еще нужен Парфенон в Нэшвилле».

Папа улыбнулся дочери и взъерошил ей волосы: «Парфенон, да?»

Аннабет ухмыльнулась и кивнула. «Да, это точная копия оригинального Парфенона в Греции!» Наруто улыбнулся и кивнул. «Они сегодня тоже были в музее, но у меня сегодня хватило денег только на один, поэтому я купил этот».

«Ну, если ты получишь три пятерки в табеле успеваемости за этот семестр, я пойду и куплю тебе модель». Глаза Аннабет расширились и заблестели, заставив Наруто усмехнуться. «И знаешь что, если ты получишь пятерки, то есть шесть пятерок, я лично отведу тебя в Нэшвиллский Парфенон!»

Аннабет была ошеломлена: «П-правда?»

Наруто просто кивнул: «Правда».

«Вау, спасибо, папа!» Аннабет бросилась к отцу и обвила руками его шею, заставив его рассмеяться и обнять ее в ответ. «Я буду очень усердно учиться и обязательно поеду в Нэшвилл!»

Отец прижал свою дочь ближе, уложив ее спиной на кровать, слегка откинув ее волосы набок, прежде чем поцеловать ее в лоб. «Ты так похожа на свою мать, что меня это поражает». Глаза Аннабет немного расширились; она никогда раньше не слышала, чтобы ее отец упоминал ее мать. «У вас обоих одинаковая любовь к архитектуре и одинаковое выражение лица, когда вы счастливы».

«Действительно?» — прошептала Аннабет.

Наруто кивнул. «Да, у тебя глаза твоей матери. И каждый раз, когда ты действительно счастлив или взволнован, в твоих глазах появляется этот маленький огонек, а твои губы просто медленно дергаются». Отец усмехнулся и обнял Аннабет за плечи. «И, конечно же, когда вы злитесь, вы оба пугаете меня до смерти», — закончил он, еще раз усмехнувшись.

В юном возрасте Аннабет могла слышать гордость и нотки печали в голосе отца. Она повернулась, чтобы поцеловать отца в щеку, и крепко обняла его за шею. Наруто был немного удивлен внезапным объятием, но с радостью обнял свою маленькую девочку в ответ, чувствуя любовь и тепло, которое она ему дарила.

«Я люблю тебя, папа.»

— Я тоже люблю тебя, принцесса.

Спустя почти целую минуту Наруто отстранился и поцеловал Аннабет в лоб. — Ладно, пора спать, милый. Его дочь улыбнулась и кивнула, когда он поднял одеяло и укрыл ее, снова целуя ее в лоб. «И я имею в виду сон, а не чтение книг под одеялом».

Аннабет закатила глаза и улыбнулась. — Я знаю, папа.

Наруто кивнул и снова улыбнулся: «Спокойной ночи, Энни».

«Спокойной ночи.»

Олимп — главный очаг

http://tl.rulate.ru/book/91862/2958355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку