Читать paternal love / Отцовская любовь: Глава 1.1 - Отцовская любовь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод paternal love / Отцовская любовь: Глава 1.1 - Отцовская любовь

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он никогда не чувствовал такой силы; это было ошеломляюще и выходило за рамки его самого смелого воображения. Его тело словно превратилось в камень; он не мог пошевелиться, когда бедствие возвышалось над ним, его тень покрывала большую часть горного хребта. Он не двигался, но каждое легкое подергивание его тела посылало толчки по земле и сотрясало фундамент вокруг него. Его рот был закрыт, но низкий рокот вырвался из его рычания. Потом был его глаз — его единственный глаз. Оно было красным, как кровь, со странными черными кольцами и томоэ вокруг зрачка, и излучало силу.

Но, несмотря на все это, он не чувствовал страха.

Возможно, потому, что ему было нечего терять. Все остальные погибли; сокрушен подавляющей силой зверя. Лужи крови покрывали землю, превращаясь в реки, когда сотрясалось основание земли. Сотни и тысячи трупов неподвижно лежали или горели на земле. Благодаря своим сенсорным способностям он все еще мог чувствовать оставшуюся чакру некоторых из своих самых ценных людей; он чувствовал, как их жизнь угасает, когда их смерть проникает в его сознание. Он был единственным, кто остался. Все остальные погибли; ему не удалось спасти ни одного из них.

'Мне жаль…'

Земля сильно затряслась, и он чуть не упал на землю, когда монстр сделал свой первый шаг. Его десять высоких хвостов раскачивались из стороны в сторону, угрожая расплющить любого человека или гору в пределах досягаемости. Его рот медленно приоткрылся, обнажив зазубренные и острые, как бритва, зубы, покрытые слизистой слюной. Он выглядел голодным не до еды, а до смерти и разрушения. Оно хотело только одного: уничтожить все живое в мире и начать все заново.

Он смотрел на зверя своими лазурно-голубыми глазами, соединенными с его единственным мощным шаром, и удивлялся. ' Это действительно конец? Все это время я думал, что смогу стать достаточно сильным, чтобы спасти всех. Даже если бы я мог победить Джуби сейчас, какой в этом смысл? Значит, я могу быть королем пепла?

Внезапно из разинутой пасти зверя вырвался оглушительный, сотрясающий землю рев опустошения, посылая порывы пронизывающих шею ветров на землю, покрытую трупами. Он разорвал землю и оторвал оставшуюся землю. Затем, когда он выдохнул, тысячи маленьких красных и синих шаров чакры собрались вокруг его рта, медленно формируя гигантский шар, почти такой же большой, как его тело. Оно было почти черным как смоль и задыхалось.

«Почему я должен драться? Больше нет смысла.

Ударная волна, срезавшая вершины окружающих гор, пульсировала от монстра, когда он атаковал единственного выжившего. Земля была расколота чистой силой скорости, на которой он двигался, и вскоре возвышалась над человеком.

«Может быть, мне стоит просто умереть…»

Ослепляющий свет осветил весь горный хребет, и все стихло.

Пара лазурно-голубых глаз распахнулась, и мужчина выскочил из своей постели. Его дыхание было быстрым, как будто он был близок к гипервентиляции, а холодный пот покрывал его обнаженное тело. Все его тело тряслось, и он действительно чувствовал, как адреналин медленно покидает его организм, делая его усталым и слабым.

«Что это было?»

Он медленно отошел от своего кошмара и провел пальцами по своим светлым волосам, делая их еще более колючими, чем обычно. Он почувствовал, что кожа его головы влажная от пота, что заставило его покачать головой и вздохнуть. Он никогда не видел такого яркого и ужасающего сна. Честно говоря, он был удивлен, что его мозг мог даже вызвать в воображении такие образы.

Надев очки, прежде чем посмотреть на часы, он увидел, что еще рано — всего 5 часов утра, — что заставило его снова вздохнуть. Он полностью проснулся, и, несмотря на свою слабую и усталую форму, он сомневался, что сможет снова заснуть так скоро. Он просто пододвинул подушку и откинулся на изголовье своей большой кровати, позволяя тишине и мирной темноте расслабиться. Как обычно, его серые шторы были раздвинуты, и лунный свет просачивался внутрь, заливая его спальню безмятежным белым светом. Вид знакомого места заставил его еще больше расслабиться, и он спокойно закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

«Все, больше никаких сумасшедших фильмов о героях перед сном с девочками».

Еще через несколько минут он решил просто начать свой день. Больше не дрожащие ноги, он ступил на холодный, но уютный паркет и направился к главной ванной комнате. Он прыгнул в душ и сделал воду более горячей, чем обычно. Он чувствовал, как усталость покидает его, когда его кожа покалывала, а глаза прояснялись. Он проводит гораздо больше времени, стоя под душем, чем обычно, пытаясь выкрасть себя из самого страшного кошмара в своей жизни — или из того, что он мог вспомнить из своей жизни.

На его памяти он прожил всего двенадцать лет. Ему было под тридцать, но он ничего не мог вспомнить до своего 16-летия. Самые ранние воспоминания были о том, как он очнулся в местной больнице, и врач сообщил ему об автомобильной аварии. Судя по всему, он попал в лобовое столкновение с другим автомобилем и сломал почти все кости своего тела. Врачи были искренне потрясены тем, что ему удалось очнуться от таких разрушительных травм — это было не что иное, как чудо.

Но он страдал серьезной амнезией и едва помнил, как говорить. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы вылечиться в больнице, но спустя 18 месяцев он смог выжить самостоятельно.

Он начал восстанавливать часть своих знаний, но никаких существенных воспоминаний о своей прошлой жизни. Весь он сам был из кошелька, который полиция нашла у него в день аварии. Его звали Намикадзе Наруто, и он был гражданином Нью-Йорка, Соединенные Штаты Америки. У него были водительские права, номер социального страхования, даже абонемент в спортзал, но кроме этого ничего. У него не было ни семьи, ни подруг. Он был один — ну, во всяком случае, первый год.

«Чувак, сегодня будет утомительно». Наруто выпрыгнул из душа и вытерся, прежде чем посмотреть в свое зеркало. Волосы у него стали довольно длинными — челка почти обрамляла бока лица и большую часть лба — но он увидел что-то странное. На долю секунды он увидел, что его глаза превратились в тот же самый глаз, который был у монстра во сне, но тот исчез, как только он это заметил. Покачав головой, Наруто усмехнулся про себя, выдавливая зубную пасту на зубную щетку: «Я схожу с ума».

Он оделся в своем обычном стиле. На нем была черная классическая рубашка с несколькими расстегнутыми верхними пуговицами, заправленная в пару светло-серых джинсов с белым поясом. Надев черные носки, он встал в черные туфли и услышал свой обычный стук шагов.

Спустившись по коридору из красного дерева, Наруто повернулся к последней двери слева. Слегка повернув ручку, он бесшумно проскользнул в комнату с плюшевым мишкой и плюшем. Он улыбнулся, увидев, как его маленькая принцесса спит со всей невинностью мира, ее маленькое личико прижалось к розовой подушке, а одеяло было сброшено с кровати.

— Пора просыпаться, милая, — прошептал Наруто так нежно, как только мог, прежде чем поцеловать свою маленькую девочку в лоб, заставив ее извиваться со стоном. — Пойдем, Лейси.

«Еще пять минут~»

«Нет, это только сделает вас более сонливым». Наруто улыбнулся и слегка зачесал длинные светлые волосы своей дочери за ухо. — Пойдем, тебе нужно подготовиться к школе.

Лейси медленно открыла глаза, хотя на лице у нее были надутые губы. Она посмотрела на своего папу как можно невиннее и по-щенячьи, и подняла руки вверх. — Ты можешь понести меня, папа?

Наруто вздохнул с подавленной улыбкой: «Конечно, маленькая шалунья».

Маленькая девочка, даже в пять лет, все еще прекрасно помещалась в его руках. Прижав ее к своей груди, Наруто положил голову Лейси на изгиб своей шеи и поцеловал ее в голову. Он провел руками по ее спине, чтобы она не замерзла после того, как встала с теплой постели, и быстро поставил ее перед ванной.

— Аннабет обещала сегодня причесать меня, — пробормотала Лейси, протирая глаза.

«Я знаю, я здесь», — Аннабет Намикадзе вышла из своей комнаты, уже приняв душ и переодевшись для школы; в возрасте девяти лет ее зрелость была далеко не по годам. «Доброе утро, папа».

Наруто улыбнулся своей старшей и поцеловал ее в лоб: «Доброе утро, Энни». Он провел рукой по ее расчесанным светлым волосам, которые она разделила с ним и ее младшей сестрой. «Помоги сестре собраться, я испеку блинов».

«Ура!» — воскликнула Лейси. — С ванильным сиропом?

«Конечно.»

«Папа, ты все еще должен подписать разрешение для меня».

«Я уже сделал, милая, это на столе». Наруто нахмурил брови, снова проведя рукой по волосам — что-то, что он сделал бы, почувствовал бы стресс. Он ненавидел оставлять свою дочь на экскурсию по городу, но Аннабет обвела его вокруг пальца. Но как бы он ни хотел отрицать это, он был немного счастлив. Какой папа не хотел бы, чтобы его милая маленькая принцесса командовала им?

Наруто улыбнулся при мысли о двух своих принцессах, когда начал есть блины. Они были так похожи на своих матерей, что это немного шокировало. Он никогда не забудет глаза своей первой любви еще в студенческие годы. Да, он действительно вернулся в колледж. После выздоровления он обнаружил, что его прошлое «я» уже получило степень делового администрирования в Университете Нью-Йорка, и ему удалось вернуться обратно. Тогда же он встретил мать Аннабет, Афину, одну из его профессора.

Когда кто-нибудь слышал такое имя, он обычно думал о древней богине Греции, а не о живой богине западной цивилизации. Это было реально. Афина, мать Аннабет, действительно была богиней. Ему действительно было трудно поверить, когда Богиня Мудрости рассказала ему о своей истинной личности — он думал, что она пыталась разыграть его. Хотя было еще труднее поверить, что, хотя он и не переспал, в итоге у него родилась дочь от его великолепного профессора.

Судя по всему, Афина была способна иметь детей от мужчин, с которыми она могла общаться на ментальном уровне, как Наруто, когда они вместе провели очень приятный семестр, обсуждая тактику ведения войны. Блондин понятия не имел, откуда у него столько знаний о войнах и о том, как их побеждать, но, видимо, этого было достаточно, чтобы произвести впечатление на Афину. Настолько, что она решила родить от него ребенка.

Наруто улыбнулся при мысли: «Она подарила мне одну из моих принцесс».

Аннабет была жизнью Наруто. С того момента, как Гермес, Посланник богов, и Афина бросили маленький сверток ему в руки девять лет назад, она навсегда останется той, кого он будет любить безоговорочно. Она была идеальной смесью его и ее матери. У нее были его светлые волосы и слегка загорелый цвет лица, но у нее были устрашающие и милые серые глаза Афины. Его дочь была идеальной.

«Отлично пахнет, папа!»

Аннабет прошла на кухню и села за обеденный стол, улыбаясь папе, который готовил свой обычный вкусный завтрак.

«Вау, ты уже закончил с прической Лейси?» Из того, что Наруто знал о своей младшей принцессе, его удивило, что Аннабет удалось за такое короткое время удовлетворить стандарты Лейси в отношении прически. Даже в таком юном возрасте Лейси любила быть красивой и милой.

«Да, у меня было много практики».

Наруто зачерпнул первую партию блинов на тарелку и поставил ее на прилавок: «Энни, никаких книг за обеденным столом». Он одарил свою дочь понимающим взглядом, заставив ее вздохнуть в поражении, прежде чем она положила книгу, которую спрятала под столом, на стол. — У тебя будет достаточно времени, чтобы прочитать позже.

Аннабет надулась на своего отца: «Но я добралась до хорошей части!»

«Мне все равно, никакого чтения за обеденным столом». Наруто улыбнулся своей принцессе: «Будь хорошей девочкой, и сегодня вечером я возьму тебя и твою сестру на рамен».

Девушка тут же ухмыльнулась и кивнула. «Хорошо!»

Если есть что-то, что девушки действительно унаследовали от него, так это его любовь к рамену.

«ПАПА, ПАПА!» Лейси выбежала после того, как закончила одеваться, выглядя совершенно очаровательно в маленьком голубом сарафане с волосами, заплетенными в маленькую косу. «Я ГОЛОДЕН, ЗАВТРАК ГОТОВ?»

«Да, да, приходите за своими тарелками, девочки».

Аннабет и Лейси радостно побежали за своими тарелками, прежде чем быстро сесть обратно за обеденный стол. Наруто улыбнулся, увидев, как его маленькие девочки поедают свой завтрак, или как Лейси топит блины в ванильном сиропе.

«Лейси тоже очень похожа на свою мать».

Наруто не знал, что не так с его жизнью или почему ему так повезло, но в его жизни было две богини. Первые его отношения были с Афиной, но они были чисто интеллектуальными — он даже ни разу не поцеловал ее. Но второй был совсем другим. В то время как Афина была уверенной в себе, умной и излучала ауру власти, вторая богиня в его жизни была игривой, соблазнительной и чрезвычайно ошеломляющей.

Она познакомилась с Наруто, когда посетила его работу — Sweet On America, магазин сладостей, который он открыл после окончания школы. Это был всего лишь небольшой магазин, расположенный в конце Центрального вокзала, но однажды в него вошла эта невероятно красивая женщина. Она была ошеломляющей. Наруто застыл, как только увидел ее. Она была воплощением красоты. Она была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел, включая Афину. У нее были длинные рыжие волосы, достигавшие поясницы, и лицо ангела, а глаза были фиолетового оттенка, от которых его сердце трепетало. Он до сих пор помнил, как она была взволнована, когда чуть ли не вскочила в его магазин, пялясь на все конфеты, как хищник.

Всего через несколько минут после того, как она вошла, она назвала ему свое имя: Афродита. Обычно, когда человек встречал женщину по имени Афродита, он думал о ней как о шутке или что-то в этом роде, но после того, как у Афины родился ребенок, Наруто стал подозрительным. Он сразу спросил ее: ты богиня?

Ну, скажем так, они очень хорошо поладили очень быстро.

Он показал ей все конфеты в своем магазине и болтал весь день. Короче говоря, Лейси приехала через несколько месяцев.

«Помедленнее, Лейси, блины никуда не денутся».

Лейси у папочки широко улыбнулась и кивнула. «Это просто так хорошо!»

Наруто вздохнул, отпив чашку кофе, задаваясь вопросом, увидит ли он когда-нибудь снова матерей своих детей. Он никогда больше не видел ни одну из них после того, как они отдали ему свою соответствующую дочь. Афина мило улыбнулась ему и обняла, прежде чем просто исчезнуть. Прощальный подарок Афродиты был гораздо более интимным и страстным, но после этого она не показывалась ему. Они оба просто исчезли из его жизни, никогда больше ему не появляясь.

Честно говоря, он чувствовал себя немного подавленным.

— Может быть, мне стоит найти девушку. '

http://tl.rulate.ru/book/91862/2958354

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку