Читать Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 58: Опять Звериная Волна. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 58: Опять Звериная Волна.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После сокрушительной победы над бандитами, Мэн Лэй и его спутники отправились домой. Алиса и двое мальчишек, словно очарованные, не сводили глаз с Мэн Лэя, щебеча о его невиданной силе. — Старший брат Мэн Лэй, ты просто невероятный! — восторженно восклицали они. Мэн Лэй, умиленный их искренностью, улыбнулся: — Вы тоже станете сильными, если будете усердно учиться!

Втайне он переложил все золотые монеты из пространственного кольца в систему, увеличив своё богатство на триста тысяч! С учетом того, что было уже, сумма достигла внушительных четырехсот восьмидесяти тысяч! И это без учета магических ядер, драгоценностей, оружия и прочих сокровищ, хранившихся в кольце! Продав всё это, Мэн Лэй мог бы разбогатеть ещё больше! — На этот раз я поистине сорвал куш! — с восторгом прошептал он, поглаживая кольцо. Чувство радости от неожиданной прибыли было столь велико, что у него чуть ли не пузыри из носа пошли!

Конечно, главным трофеем оставалось само пространственное кольцо, стоимость которого исчислялась миллионами золотых! Его функциональность не вызывала сомнений. Теперь Мэн Лэй мог охотиться на магических зверей сколько угодно, без каких-либо ограничений!

Несмотря на то, что хранилище размером в пятьдесят кубических метров не было особенно просторным, оно позволяло хранить множество магических ядер. Мысли Мэн Лэя уже перенеслись в лес магических зверей. Он грезил об охоте, убийстве чудовищ, сборе ядер и получении огромной прибыли.

Ковер-самолет мчался с невероятной скоростью. Спустя два часа они должны были оказаться в Деревне Волшебных Зверей. Но вместо долгожданного возвращения домой, их взор встретил картина, повергшая всех в шок! Звериная волна! Бесконечная, нескончаемая волна! Со всех гор и равнин дикие звери, словно грозовые тучи, устремлялись к деревне, желая погрести её под собой!

Десятки молодых людей, их лица искаженные ужасом и отчаянием, стояли на деревенских стенах. Это были стражи, возглавляемые капитаном Хаддерсом. Как жители Деревни Волшебных Зверей, они часто сталкивались с волнами зверей, поэтому каждый из них был опытным воином. Обычные звериные волны их не пугали! Но на этот раз масштаб бедствия поверг их в отчаяние!

— Почему это случилось? — Хаддерс, глядя на дюжину элитных магических существ, окруженных огромным количеством обычных зверей, не мог скрыть ужаса. На его лице, помимо отчаяния, читалась лишь безнадежность!

Магический зверь четвертого класса: Носорог в Железной Броне! Магические звери третьего класса: Панголия и Кровавая Змея! Магические звери второго класса: Лазурная Небесная Змея, Белая Щёлкающая Черепаха, Скорпион в Золотой Броне, Ежевичная Крыса, Болотная Драконья Черепаха, Кровавозубый Кабан, Титановый Жук-Долгоносик и Король Ветровых Волков!

Один магический зверь четвертого класса! Два волшебных зверя третьего класса! Восемь магических зверей второго класса! Бесчисленная свора магических зверей первого класса!

Их было СЛИШКОМ МНОГО! Как стражники могли противостоять такому нашествию? У них не было ни малейшего шанса на победу!

— Почему? — Хаддерс был в недоумении. — Почему в звериной волне столько магических зверей?

Деревня Волшебных Зверей располагалась на окраине одноименного леса. Поэтому время от времени на них нападали звери первого класса. Но почему теперь здесь оказался такой высокоуровневый магический зверь, как Носорог в Железной Броне? В этом не было никакого смысла!

Однако, каким бы абсурдным это ни было, Носорог в Железной Броне был здесь, и он привел с собой армию зверей, чтобы начать невиданную ранее звериную волну! Деревня Волшебных Зверей столкнулась с беспрецедентной катастрофой!

— Капитан, что нам делать? — стражники дрожали от страха, их голоса были полны паники.

Масштаб звериной волны потряс и напугал их всех!

— Мы можем принять одно лишь единственное правильное решение... — Хаддерс сглотнул, пытаясь обрести спокойствие. — За нами наш дом, наши семьи. У нас нет другого выбора, кроме как сражаться насмерть!

— Наш дом! — Наша семья! —

Сильный толчок прошел через всех. Страх в их глазах постепенно исчез, сменившись абсолютной решимостью и безумием.

— Капитан прав! У нас нет другого выбора. Единственное, что мы можем сделать — это сражаться насмерть!

— Если вы хотите причинить вред нашим семьям, то вам придется сделать это через наши трупы!

— Сражайтесь насмерть! — Сражайтесь насмерть!

«Рррррр!»

В этот момент до них донесся оглушительный рев ярости. Носорог в Железной Броне посреди звериной волны громко взревел в небо, подавая сигнал к атаке!

«А-у-у-у-у!» (это воет волк)

«Ш-ш-ш-ш-ш!»

«Гав!»

«Му-у-у-у!»

«Ме-е-е-е!»

Все дикие звери ответили своими свирепыми криками. Проливные звуковые волны сошлись в одну, как будто взрывной раскат грома прогремел по всему небу!

«Рррррр!»

Когда раздался ещё один свирепый рев, потоки диких зверей, покрывающие каждый дюйм земли, превратились в ужасающую волну, и хлынули к Деревне Магических Зверей. Десятки монстров взяли на себя инициативу и нагло начали атаку!

Каменные пули, водяные стрелы, клинки ветра, древесные шипы, вспышки молний…

Магические заклинания первого и второго уровня, которые покрывали каждый клочок земли, образовывали плотный непроходимый дождь!

У всех на лицах появилось выражение полной безнадежности, когда они увидели это. Деревенские стены были сделаны из дерева; как они должны были противостоять магическим атакам такого масштаба? Более того, большинство из стражей даже не были воинами. Что же делать?

— Ч-что же нам теперь делать? — Капитан!

— О мой драконий Бог... — Это конец! — Хаддерс потерял всякую надежду. Всё, что он мог сделать, это беспомощно наблюдать, как приближаются магические звери, которые заполоняли всё пространство перед стенами. Он знал, что всё кончено! После таких ужасающих магических атак стены деревни превратятся в руины, и все будут уничтожены!

— Кааайф! — однако как раз в тот момент, когда дождь из магических атак собирался обрушиться на деревню, произошел неожиданный поворот событий. Прозрачное серебряное свечение тихо появилось и мгновенно охватило верхушку деревенских стен!

Грохот магических атак, подобный раскатам грома, обрушился на деревню, но столкнулся с невидимой преградой, вспыхнув ослепительным фейерверком. — Это… — жители деревни, затаив дыхание, уставились на сияние, озарившее небо. — Магический щит? — изумленно выдохнул Хаддерс, капитан стражи.

Его слова подтвердились. Серебряное сияние, словно щит богов, отразило магические атаки, не получив ни единой царапины. Дым рассеялся, стены деревни остались нетронутыми, а жители — целыми и невредимыми. — Он отразил все атаки? — стражники, словно окаменевшие, смотрели на чудо, спасшее их. — Кто это был? — Хаддерс, оглядываясь по сторонам, искал источник невероятной силы.

В небе, над головой, завис кроваво-красный ковер-самолет. На нем, гордо расправив плечи, стоял человек, знакомый, но в то же время чужой. — Это… — Хаддерс невольно выдохнул имя, которое прозвучало как гром:

— Мэн Лэй! — Давний знакомый, а теперь уже легенда, улыбнулся капитану. — Давно не виделись, капитан Хаддерс! — Капитан Хаддерс, мы еще поговорим после того, как я разберусь с этими монстрами! — Мэн Лэй, с ледяным спокойствием, поднял руки. Молнии, словно змеи, сверкнули на его пальцах, рождая громовые шары, которые, подобно пулям из пулемета, летели в сторону звериного нашествия.

«Бум! Бум! Бум!» — взрывы сотрясали землю и небо. Дым и пыль окутали диких зверей, в мгновение ока превращая их в кровавую массу. Среди криков и воплей летели куски плоти и кости. Большинство зверей, обычные животные, не могли противостоять магической атаке. После серии мощных ударов и оглушительных взрывов, вопли и крики стихли. Неисчислимое количество зверей погибло, словно косы смерти пронеслись по полю боя. Ужасная сцена, усыпанная трупами, заставила оставшихся в живых зверей, объятых паникой, бежать в ужасе.

«Рррррр!» — закованный в железо носорог, яростно рыча, пытался удержать от бегства своих сородичей. — Рррррр! — его рев, словно сигнал к атаке, заставил остальных зверей, окруживших его, броситься в бой. Горный Ящер, Кровавая Змея, Лазурная Небесная Змея, — все они, с глазами, горящими кровавым огнем, готовились разорвать Мэн Лэя на куски.

Но их ждал не бой, а гибель. Дождь молниеносных копий обрушился на них, разрывая плоть и кости.

Брызги крови.

http://tl.rulate.ru/book/47755/1268481

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Поздравляю с Рождеством!!!
Спасибо.
Развернуть
#
Угу)
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку