Читать Purgatory Paradise Lost / Чистилище Потерянный рай (M): Глава 27 - Подготовка к рандеву :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Purgatory Paradise Lost / Чистилище Потерянный рай (M): Глава 27 - Подготовка к рандеву

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Молодой человек открыл витрину и показал арбалет, который можно было держать и стрелять одной рукой.

Видно, что арбалет находился в хорошем состоянии.

Корпус арбалета, лук арбалета и часть струны были очень новыми и чистыми, и даже не похожими на то, что их использовали в качестве оружия много лет назад.

Со стороны корпуса арбалета для хранения стрел был добавлен прямоугольный журнал со стрелами.

Очевидно, арбалет был специально разработан.

При нажатии на курок он будет автоматически ранен, в то время как железные стрелы в колчане скользят в паз для стрел, а затем выстреливают в переднюю часть!

До тех пор, пока пользователь постоянно нажимает на курок, можно стрелять непрерывным потоком мощных стрел, и стрелки не нужно перезаряжать до тех пор, пока магазин не станет пустым.

На этом этапе это было довольно удобно, так как пользователю не приходилось останавливаться и вручную перезагружать новые стрелки после каждого выстрела.

Молодой человек вытащил из футляра ручной арбалет и держал его в руке как витрину.

"Видишь ли, это единственное алхимическое оружие, оставленное отцом-матерью, которое не сильно повреждено."

Лин Чен взглянул на него поближе и погладил подбородок.

"Этот арбалет поврежден? Не можешь стрелять стрелой?"

Молодой человек горько засмеялся и покачал головой.

"Нет, это не так. Главная функция в порядке, до тех пор, пока вы пополняете стрелки для него, вы сможете использовать его случайно".

Молодой человек вздохнул после того, как сказал, что его глаза показывают глубокое разочарование.

"Наша семья работает кузнецами с тех пор, как мы здесь поселились, и если это просто проблема с частью, то это не сложно исправить. ."

Не сказав больше ни слова, молодой человек мягко поднял арбалет, чтобы показать часть захвата.

Было ясно видно, что это место было выгравировано на схеме фаланги.

Самым внешним кругом фаланги был круг, а внутри - два треугольника.

Треугольники не были нарисованы прямыми линиями, а состояли из трех изогнутых, похожих на руну линий.

Положительный треугольник и перевернутый треугольник при наложении друг на друга образуют в центре круга шестиконечную звезду.

Молодой человек продолжил.

"Это образование, которое является источником энергии для алхимического оружия, сейчас сломано, и я понятия не имею, как его починить."

На самом деле, в центре гексаграммы должно было быть несколько уникальных символов.....

Однако теперь остались только большие участки грязных царапин, которые, казалось бы, были местом повреждения формирования.

Молодой человек увидел разочарование в глазах Линг Чена и вздохнул.

"Дедушка не знает алхимии, и даже если бы он всю жизнь учился кузнечному делу, он не смог бы исправить самую важную недостающую часть."

Сказав это, молодой человек попросил Линг Чен сделать немного места, намереваясь использовать фактическую демонстрацию, чтобы показать, что не так с арбалетом.

Линг Чен кивнул головой и отступил, как было предписано.

Сделав несколько шагов назад и встав на ноги, молодой человек вдруг поднял ручной арбалет.

Все движение было несравненно стандартизировано, что делало его совершенно неспособным реагировать.

Скорость юноши была чрезвычайно высокой, и с молниеносной скоростью он несколько раз нажал на курок и выстрелил тремя стрелами в деревянную скамейку сбоку.

Стрелы вылетели в воздух!

Линг Чен почувствовал только три длинные тени перед глазами, и они вспыхнули в воздухе!

Благодаря пугающим дотациям молодого человека на скорость движения рук, три стрелы были выстрелены почти равными рядами.

В следующую секунду прозвучали три "хлопка", которые вот-вот должны были слиться в один!

Три стрелы попали в свои цели примерно в одно и то же время, в пинту, и застряли на деревянной скамейке, на которой только что сидел молодой человек.

Однако, увидев такой результат, молодой человек пожал плечами и объяснил Линь Чену.

"Если бы фаланга была неповреждена, стрелы взорвались бы после попадания в цель, а деревянная скамейка не осталась бы целой и была бы абсолютно разорвана на кусочки. Куски".

После того, как он закончил, он положил арбалет обратно в кейс, беспомощный.

"Эта нынешняя власть не проблема для охоты, она не достаточно хороша, чтобы иметь дело с ведьмами."

Линг Чен присел на корточки и внимательно изучил состояние деревянной скамейки, ясно видя, что на кончике стрелки была вся стрелка, которая вошла в скамейку.

Три стрелы только что были очень быстрыми, а Линг Чен едва мог поймать несколько теней....

Очевидно, что он не видел точной формы стрел, и не знал точно, как долго длина каждой стрелки.

Без эталонного объекта, естественно, не было возможности узнать, насколько глубоко три стрелы упали в деревянную скамейку, и не было возможности оценить, сколько удельной мощности у них было.

В связи с этим Линь Чен поднял правую ногу и ступил на поверхность скамейки, а затем с помощью неповрежденной правой руки держал одну из стрел.

После удара по нему левой рукой, которая не могла поднять силу, он сумел вытащить одну из стрел.

Линг Чен взял стрелу в руку и сравнил ее с отверстием, оставленным на скамейке запасных.

Он обнаружил, что несмотря на то, что он стрелял с близкого расстояния, они проникли только на глубину около трех сантиметров.....

Он кивнул себе в сердце и согласился с молодым человеком.

Сила арбалета действительно была несколько недостаточна.

Как сказала другая сторона, если бы это ударило по обычному человеку или зверю, то это, безусловно, вызвало бы сразу глубокую кровавую яму, причинив немалую травму.

Если бы ему удалось попасть в жизненно важную рану, это была бы даже мгновенная смерть.

Однако это было ограничено только нормальными обстоятельствами, и если бы его поместили на ведьму, то это было бы несколько неадекватно.

Хотя Линг Чен на самом деле никогда не видел ведьму и не знал, насколько сильна другая сторона.

Но не забывайте, что он встретил Демоническую Лошадь, когда вошел в реплику, и боролся с ней.

Этого было достаточно, чтобы он догадался о силе ведьмы.

Так как Волшебная Лошадь была использована Волшебница, Волшебница была определенно сильнее, чем Волшебная Лошадь, а не слабее.

По собственному опыту Линг Чен, стрелы, выпущенные из арбалета, могли оставить только неглубокие царапины на теле волшебной лошади, в лучшем случае.

Если нельзя было даже убить демоническую лошадь, не нужно было думать о том, чтобы иметь дело с более сильной ведьмой.

Представьте себе, если бы ведьма появилась с еще несколькими демонами того же типа, что и демонический конь, то управляла бы ими и образовала бы круг вокруг себя.....

Тогда, даже если ведьма стояла неподвижно, арбалет не мог причинить ей вреда.

Заметив выражение Линг Чен, молодой человек горько улыбнулся.

"Я прав? Однажды без ремонта основных рун арбалет будет бесполезен".

Линг Чен похлопала по плечу другой стороне и утешила.

"И не будь таким пессимистом, по крайней мере, власть хороша, когда сталкиваешься с простыми людьми, когда-нибудь она пригодится..."

"Кстати, после всех этих разговоров, ты все еще не знаешь, как тебя зовут?"

Лишь в этот момент Линг Чен вспомнил, что не знал имени молодого человека.

После того, как он спросил, он узнал, что его зовут Никола.

В это время Никола обратился с просьбой, надеясь, что Лин Чен, который также был "экзорцистом", поможет отремонтировать руну.

Тем не менее, Линь Чен знал свое дело, свою реальную личность, а не экзорцист, просто обычный контракт.

Сила на его теле была вызвана заклинанием... Столкнувшись с просьбой Николы, он мог только качать головой, чтобы показать, что он любит помогать.

Правда, было ясно, что Николай подготовился, прежде чем спросить, но разочарования на лице не было, и он ничего об этом не говорил.

В конце концов, он думал, что его дед тоже не знает, как его починить, и неудивительно, что Линг Чен, который тоже был экзорцистом, не знал, как его починить.

На самом деле, перед тем, как попросить ответа, он смог приблизительно обдумать его, но просто рискнул.

Подтвердив, что ничего не было упущено, Линг Чен ушла из металлургического цеха.

http://tl.rulate.ru/book/41203/909108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку