Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 1131

Чжу Тоу очень болен последние два дня, его суставы болят, тело слабое, и он сидит на корточках].

Извините, что не смог пойти сегодня в 2935.

Завтра сестра Лагу угощает гостей ужином, и Чжутоу не сможет пойти. Надеюсь, все поймут.

На этот раз внезапная суматоха была слишком сильной, и свиная голова не смогла больше терпеть.

С громким звуком шар ликера размером с голову на ладони У Ци превратился в бесчисленные шары молний и полился во все стороны. Ужасающая сила испугала принцессу Чжан Ле и его отряд, и они пожертвовали более чем дюжиной первобытных сокровищ, чтобы едва защитить себя. Один из длинных хвостов Кюуби застрял в шаре грозового огня, отчего Девятихвостый задрожал всем телом и чуть не заплакал.

Странный зверь, открыв пасть, смотрел на Ву Ци, окутанного черным дымом. Спустя долгое время он, заикаясь, сказал: "Ты здесь, чтобы накормить меня вином и мясом или чтобы убить меня? Ты основатель, но с твоим уровнем, независимо от того, кто твой хозяин, он будет пинать тебя до смерти, чтобы ты не опозорил своего хозяина!".

Захлопнув рот, странный зверь закатил глаза и усмехнулся:

"Не вини меня за то, что я не напомнил тебе, в этом дворе нет пригодного для использования Святого Духа. Если твоя святая сила истощится, тебе негде будет ее пополнить! Цок, цок, вы не можете накормить меня, вы все не можете выбраться!"

Лицо У Ци внезапно изменилось. Только что он более 300 раз подряд пытался сгустить маленький напиток, но, в конце концов, он был первым, кто сгущал предметы в одиночку. Согласно словам странного зверя, если святая сила действительно исчерпана, а пополнить ее негде, не окажется ли это правдой, что он будет заперт здесь до смерти?

Джу Линг зарычал и напомнил У Ци, что в этом дворе действительно не было даже следа святой ауры, обычно встречающейся в святом мире.

Святой дух является источником энергии для всех сил в святом мире, даже святые дополняют свое потребление, поглощая святой дух. В этом дворе не было ци святого духа, поэтому если У Ци израсходует всю святую силу в своем теле, он не сможет пополнить свое потребление.

Что касается огромного количества камней фей и камней духов, которые У Ци носил с собой, хотя они также содержали чрезвычайно большую и чистую силу, они не содержали ни малейшей энергии святого духа, поэтому У Ци, простой первопроходец, не мог использовать эти камни фей. Цзюлин - просто святое оружие, он может только поглощать ци святого духа, в камне феи и камне духа нет ци святого духа, поэтому он не может оказать У Ци никакой помощи.

По словам Цзюлин, только семь самых могущественных святых в святом мире могут избавиться от сдерживания святого духа. Они могут извлекать святой дух из всех видов энергии в мире по желанию, поэтому семь самых могущественных святых, где бы они ни находились, не беспокоятся, что их святая сила будет исчерпана.Mingjiabi Fun Pavilion to see the latest chapter

Пока Цзюлин Луоли наставляла У Ци, У Ци уже достал десятки бессмертных камней высшего качества размером с кулак. На глазах у Цзю Линг У Ци выкачал всю бессмертную энергию из бессмертного камня. На фоне изумления и испуганных криков Цзю Линг эти бессмертные ци медленно превратились в святую силу в теле У Ци! Чистая святая сила, сияющая как алмазная пыль!

"Невозможно, это то, что могут сделать только семь самых могущественных святых. Как у тебя могут быть такие большие сверхъестественные способности?" закричал Чжу Линг. Если бы у него были руки, он не смог бы сдержаться. Ву Ци набросился на его шею, чтобы помучить.

Ву Ци не обращал внимания на крики Чжу Лина, он сам все еще был в замешательстве.

Не ограниченный Ци Святого Духа, он может использовать все виды Духовной Ци, чтобы дополнить Святую Силу в любое время и в любом месте.

Это способность семи самых могущественных святых? Что же случилось с украденными писаниями? Эта способность также доступна после успешного культивирования секретного метода в Сутре Кражи! Более того, Пиратская Сутра может использовать небесную силу или любой другой вид энергии для конденсации всех видов запечатленных предметов, таких как меч Кунву. Сюаньюань Хуанди дал У Ци сто восемь мечей Кунву, но где сейчас У Ци? Разве не десятки тысяч рукояток и сотни тысяч рукояток были использованы для формирования?

Различные сверхъестественные силы в Крадущем Писании уже имеют зачаточную форму всех сверхъестественных сил святой силы!

Как будто маяк внезапно засиял в темноте, и У Ци почувствовал, как туман перед ним внезапно рассеялся. Неужели так трудно сгустить все виды вина с помощью святой силы? Это просто сгущение тонкого вина. По сравнению с Шанцзи Шэнбином и Кун Вуцзянем, что такое тонкое вино? Я могу конденсировать меч Кунву и другие тайные сокровища по желанию, почему я не могу конденсировать тонкое вино?

Особенно У Ци был способен конденсировать тайные сокровища, такие как меч Кунву, когда он был еще на ранней стадии царства Мин Дао. Теперь, когда он стал достойным первопроходцем, разве он не так хорош, как в то время? Это не более чем то, что я считаю святую силу слишком таинственной. На самом деле, разве это не так?

Он поднял голову к небу и разразился долгим смехом. На фоне изумления и испуганных криков Чжу Линг, Ву Ци небрежно провел рукой по пустоте, и святая сила вырвалась наружу, превратившись в бесконечный фонтан толщиной в несколько футов и источая сильный аромат вина. И вниз. В Цзюцюань толщиной в несколько футов тысячи сортов прекрасного вина, и у каждого сорта прекрасного вина есть только водяная стрела толщиной в большой палец, летящая в воздухе, и тысячи сортов прекрасного вина собрались в этом Цзюцюань.

Странный зверь широко раскрыл рот от удивления и одним глотком проглотил благовоние из винного источника.

Он снова и снова кивал головой с широкой улыбкой на лице. Эти прекрасные вина были преобразованы Уци с помощью чистой святой силы. Каждый напиток содержал чрезвычайно сильную святую силу, не говоря уже о вкусе, такая святая сила сделала странного зверя очень счастливым.

После того как брюхо странного зверя наполнилось потоком вина длиной в тысячи миль, он наконец икнул. Он посмотрел на У Ци красными глазами и сказал протяжным голосом: "Хватит, хватит, очень сыт. Мясо, где мясо?".

Он взмахнул рукой в пустоту, и большие куски свежего мяса, блестящие как бриллианты, упали с неба. Юаньлин Чжэньян извергся, чтобы поймать эти огромные куски мяса, и быстро поджарил их на гриле, пока они не обуглились снаружи и не стали нежными внутри. Бесчисленные порошки приправ также непрерывно падали, а вино и мед были равномерно распределены на барбекю. После некоторых действий тысячи огромных кусков мяса жарятся до тех пор, пока не станут ароматными и мягкими. Их не нужно есть, достаточно воспользоваться глазами, и даже нос может сказать, что это превосходный продукт.

И Зверь удовлетворенно понюхал последний кусок жареного мяса, его глаза сузились в линию, он покорно покачал тремя длинными хвостами и ласково потерся своей огромной головой о брюки Ву Ци. Он восхищался: "Хорошее вино, хорошее мясо, ну, ты не плох, и моя удача тоже хороша. Я думал, что мне придется ждать здесь много лет, прежде чем я встречу подходящего кандидата, но я не ожидал, что удача придет." Это так хорошо".

Щелкнув губами, странное животное посмотрело на У Ци и с улыбкой сказало: "Добро пожаловать во дворец Цишэн! Здесь есть бесконечные возможности, но есть и бесконечные опасности. Ты можешь достичь неба за один шаг, но можешь и умереть в одно мгновение, все зависит от твоей удачи и Твоей силы больше нет".

Ву Ци ударил странного зверя по голове, прервав его хвастовство. Он спросил: "Настоящее название дворца Цишэн?

Похоже, что дворец Цишэн пробудился? Почему Ци Шэнфу проснулся в это время? "

И Зверь сузил глаза, посмотрел на У Ци и сказал глубоким голосом:

"Потому что тринадцать Разрушителей Границ появились в одно и то же время! Когда святой мир был разрушен, большинство из тринадцати Нарушителей Границ были избиты до смерти, а дух вернулся в Печать Бессмертной Души, чтобы вновь сконденсировать тело и душу. Теперь эти заново сконденсированные Нарушители Границ Формы и Духа начали высвобождать свою ауру, так что Дворец Цишэн пробудился!"

Сердце У Ци заныло, Разрушитель Границ Цянь, Хуаньян и Лингту, эти трое уже сталкивались с Богом Демонов Хаоса, и они были запрещены Паньгу и другими Богами Демонов Хаоса вместе. Но другие разрушители границ никогда не появлялись. Получается, что при разрушении святого мира их тела и души также были уничтожены? Используя силу Печати Бессмертной Души, они вновь обрели форму и дух? Теперь, когда они возродились, собираются ли они снова выйти, чтобы вредить людям?

Именно по этой причине дворец Цишэн внезапно проснулся, и всевозможные ограничения были раскрыты?

Почему существует Дворец Семи Святынь? Что именно в нем хранится? В чем тайна?

Но прежде чем У Ци задал эти вопросы, три хвоста странного зверя бешено закрутились, и постепенно облако черного воздуха окутало странного зверя, и он испустил несколько низких ревов в черном воздухе, и это заняло около четверти часа. Но когда черный воздух рассеялся, странный зверь исчез, а на земле спокойно лежала мягкая и гибкая черная карта длиной и шириной в три фута.

"Карта?" Принцесса Чжан Ле с любопытством подошла и удивленно спросила: "Разве этот парень только что не был собакоподобным зверем?".

Ву Ци тоже немного растерялся и схватил карту, но вдруг на черной карте появилась морда странного зверя, он облизнул ее длинным языком и вздохнул: "Кто постановил, что я должен быть диким зверем? Почему я не могу быть картой?

То есть я выгляжу как зверь, но на самом деле я карта!".

После нескольких странных смешков, странный зверь указал своим длинным языком на соломенную хижину позади него, и сказал с улыбкой: "Это выглядит как хижина, но на самом деле это... кувшин для вина!"

Ослепительный свет звезд мерцал сверху донизу хижины, а когда свет рассеялся, на месте действительно остался только кувшин из красной глины размером с человеческую голову.

Язык странного зверя снова указал на зазубренные сливовые деревья:

"Они выглядят как цветочные деревья, но на самом деле это цветочные люди!"

Цветущие деревья несколько раз вздрогнули, из стволов раздался слабый зевок, на стволах появились старые и красивые лица, они посмотрели на Ву Ци и его спутников, затем закрыли глаза и продолжили спать.

Странный зверь улыбнулся и указал на зеленую траву, которая была длиной в несколько футов на земле. Он сказал со странной улыбкой: "Они выглядят как трава, но на самом деле это летающие ножи!".

Зеленые лезвия травы взлетели в воздух без единого звука, и миллионы лезвий заплясали в воздухе, разрывая воздух холодным светом, таким страшным, что Ао Буцзун и другие поспешно пожертвовали различными сокровищами, чтобы защитить себя.

Чжу Линь тихо вздохнул: "Вот почему я сказал, что в святом мире то, что ты видишь, не обязательно правда, и абсолютной истины не существует. Могут случаться всякие странные ситуации, но помни, в святом мире нет ничего необычного, все странности законны".

У Ци потряс картой, словно что-то осознавая, и спросил глубоким голосом: "Значит, эта твоя карта - настоящая?"

Странный зверь кивнул и сказал: "Конечно, я настоящая карта. Я - карта дороги Цзюгун, карта главного маршрута девяти дворцов вокруг Цишэнфу. Но сможешь ли ты войти в сердцевину дворца Цишэнфу, зависит от твоей удачи и твоей силы!"

После слов странного зверя на темной карте появились девять серебристых пятен размером с кулак.

Духовное чувство Ву Ци коснулось одного из световых пятен, и тут же большое количество информации хлынуло внутрь, окружающее пространство постепенно потемнело, а стены вокруг двора постепенно исчезли, обнажив темное небо и бесчисленные блестящие звезды.Среди этих огромных звезд находятся десятки тысяч коридоров и коридорчиков и бесчисленные павильоны, соединенные друг с другом.

(Будет продолжено)

&1t;div>

http://tl.rulate.ru/book/361/2576293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь