Читать Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 64.9: Экстра! Дневник Мии :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 64.9: Экстра! Дневник Мии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пятый месяц, 17-й день

Сегодня на ужин было рагу с желтыми лунными помидорами и пирог. Помидоры были невкусными. Но торт был очень вкусным.

*

Шестой месяц, 10 день

Сегодня на ужин был хлеб и жареная лунная курица. На вкус она была довольно хороша. Но я не могу простить отсутствие десерта.

*

Шестой месяц, 25-й день

Сегодня на ужин был лосось под соусом мюньер и желе на десерт. Как и ожидалось, рыба оказалась невкусной, но желе было восхитительным.

*

Седьмой месяц, 4-й день

Это мой первый раз, когда я снова пишу после реинкарнации. Перечитывая свои дневниковые записи, я поняла, что все, о чем я пишу, - это еда. Раньше я была такой глупой девочкой. С сегодняшнего дня я буду писать серьезно, потому что я стала взрослой и мудрой.

Первое, что я сделала после своей реинкарнации, это снова съела тушеные желтые помидоры. Вкус был потрясающим. Идеально! Они просто таяли у меня во рту. Это было действительно... Я собиралась снова писать о еде. Это было опасно близко!

Теперь я напишу о событиях, которые произошли до сих пор.

Я помнила тот день. Это был день моей смерти... а потом я проснулась в своей постели. Более того, я вновь обрела свой детский облик. Сначала я была в замешательстве, но вскоре поняла. Бог во всем своем величии сделал меня Избранной. Я определенно убеждена, что на меня возложена миссия. Это великая миссия по спасению Империи. Как Избранный Спаситель, чтобы спасти весь этот бесчисленный народ и солдат, я начала думать.

Чтобы помочь мне в выполнении миссии, ко мне была послана Энн, моя самая преданная служанка. Она появилась, словно спустившись с небес. Я немного разозлилась, что она испортила своим появлением мой торт, но быстро простила ее. Она была очень добра ко мне до самого конца в моем прошлом. Я очень рада возможности вознаградить ее прошлую преданность. Прежде всего, мне очень приятно, что она рядом со мной. Я сразу же сделала ее своей личной горничной.

Затем я отправилась в библиотеку и занялась исследованиями. Хотя я и мудра, я не могла знать все, что происходит в мире. На самом деле, способность признать, что я не знаю всего - это признак мудрости. Я читаю много технических книг. Тех толстых книг, которыми пользуются ученые. На самом деле в этом не было ничего особенного; этим даже не стоило хвастаться. В дополнение к тому, что я узнала, я включила немного того, что Людвиг говорил мне раньше. Совсем чуть-чуть. А потом я, мудрая, соединила их вместе, чтобы проанализировать кризис Империи.

И вот сегодня. Сегодня такой замечательный день. Я отправилась в Министерство Золотой Луны, чтобы найти того, кто мог бы мне помочь. Когда я прибыла туда, этот кусок... то есть... Людвиг уже собирался разжаловать меня в сельские жители. Я бросилась туда и отчитала их. Я спасла положение. И тут, к моему удивлению, этот четырехглазый пепел... то есть Людвиг, подошел похвалить меня. Когда он услышал мою теорию, его зрачки расширились, и он уставился на меня. Затем он опустился на колени и похвалил меня.

Это было действительно что-то новенькое. Как будто я заново родилась только ради этого момента. Затем он поклялся мне в верности, и, конечно, я простила его. Он может мне не нравиться, но он сделал все возможное для Империи в том прошлом. Я знаю, что он может быть настоящим ворчливым засранцем... То есть он может быть действительно предан своей работе... но я милосердна и великодушна.

Теперь у меня есть два верных подданных. В таком темпе, с таким мудрым человеком, как я, спасение Империи не должно стать проблемой.

Ух ты! Посмотрите, сколько всего я написала! Такая красивая запись в дневнике. Возможно, у меня есть талант к поэзии!

http://tl.rulate.ru/book/34369/1987379

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Талант есть
Развернуть
#
У перводчика кстати тоже :-).
Развернуть
#
Это сарказм?)
Развернуть
#
« Людвиг уже собирался разжаловать меня в сельские жители.»

ЛюдвигА уже собираЛИСЬ разжаловать в сельские жители.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку