Готовый перевод Love in the Midst of Mistaken Identities / Love in the Midst of Mistaken Identities: Глава 48: чужое унижение

— Луи, мне нужно тебе кое-что сказать. Мы можем поговорить наедине?- Иветта прикоснулась к своим волнистым винно-рыжим волосам, которые от природы сочились очарованием,привлекая ее внимание. Она была страстной и сексуальной. Ее красные губы выглядели так, словно были покрыты нектаром, манящим людей целовать их.

Чу луй поставил бокал с вином, который держал в руке. Затем он убрал крепкие руки Ся Руоксина со своих плеч.

“Я уезжаю ненадолго. Останься здесь на некоторое время.- Он равнодушно поднял брови и безжалостно повернулся, уходя вместе с Иветтой. Ся Руоксин мог только тупо смотреть на их удаляющиеся фигуры. В этот момент она почувствовала себя покинутой, и где-то глубоко внутри у нее сжалось сердце.

— Она снова повернулась к нему. Дрожащими руками она подняла бокал с вином и выпила его, желая придать себе немного смелости. Она крепко держала бокал обеими руками, чувствуя, что все смотрят на нее.

Она никого не узнала. Их взгляды не были ни дружелюбными, ни вежливыми.

— Миссис Чу, это было так давно.- Раздался рядом с ней незнакомый голос. Ся Руоксин подняла голову и посмотрела на человека, который без ее ведома стоял перед ней. Это было так давно? Но они никогда раньше не встречались.

“Могу я спросить, кто вы такой?- Ее глаза были полны легкого замешательства, смешанного с наивностью и невинностью. Да, все дело в этих глазах. Глаза мужчины внезапно загорелись, рука тоже потянулась за бокалом вина. — Он повертел бокал в руке, и уголки его глаз потемнели от явного недоброго намерения.

“Вы что, Забыли, Миссис Чу? Мы познакомились в день твоей свадьбы. Я никогда не забуду такую сцену… я помню ее, как будто это было только вчера.”

Его глаза остановились на ее длинных ногах, которые были частично скрыты платьем. Его откровенные взгляды заставляли Ся Руоксина чувствовать себя неуютно.

Тот случай, о котором он говорил, она тоже никогда не забудет. Это было унизительно и неловко. Она вспомнила глаза, которые чувствовала на своих ногах в тот день, когда упала. Такое понимание заставляло ее чувствовать себя так, как будто она была обнажена и все над ней насмехались.

— Миссис Чу, это моя визитная карточка. Не стесняйтесь обращаться ко мне, если есть такая необходимость.- Мужчина сунул ей в руки карточку с именем, и его рука случайно коснулась ее груди. Или, может быть, это был не несчастный случай.

Ся Руоксин поспешно отступила назад, ее хватка ослабла, и карточка с именем упала на пол. Она не взяла карточку с именем, но тихим голосом отказала ему.

“Простите, сэр, но я не думаю, что мне нужно будет с вами связываться.- Она обернулась, не желая больше разговаривать с этим человеком.

Мужчина поставил бокал на стол и скрестил руки на груди, любуясь ее обнаженной спиной. — Ведешь себя очень высокомерно, несмотря на то, что ты так одет?- Голос мужчины был полон сарказма. “Я дам тебе столько денег, сколько ты захочешь. Интересно, какой будет жена Чу Луи в постели. Это заставляет меня предвидеть. Я спал с бесчисленным количеством женщин, но спать с женщиной Чу Луи будет впервые.”

Его голос был негромким, но несколько человек услышали его. Они насмешливо улыбались, заставляя Ся Руоксина чувствовать себя крайне неловко. Как бы ей хотелось выкопать яму, броситься в нее и, может быть, упасть замертво.

Она крепко сжала свои руки и вышла большими шагами. Снаружи не было слышно никакого шума. Было очень тихо. Но когда подул холодный воздух, она почувствовала невыразимый холод.

Это был холод до костей, холод до самой сердцевины, мучительный холод.

http://tl.rulate.ru/book/29659/1303204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь