Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 816

"Один культиватор Небесного царства, два Земного царства и несколько Золотого царства. Неплохой состав для охраны тюрьмы. Есть ли кто-то особенный внутри, что заставляет их держать там таких могущественных старейшин? Мастер клана - культиватор Небесного царства, поэтому в клане не может быть много культиваторов Небесного царства. Я не думаю, что это так просто, как просто охрана тюрьмы", - спросил Лонг Чен, прищурив глаза. 

"Это не так. Там есть особый человек. Я не могу сказать вам, кто он, но никто не хочет, чтобы он сбежал. Вот почему охрана очень высока", - ответила Се Люцин.

"Особый человек? Скажи мне, кто он. Ты должен быть предан только мне. Твоя жизнь в моих руках. Ты не должен забывать об этом!" Длинный Чен напомнил мужчине суровым тоном.

"Ах, да. Я помню. Но я все равно не могу тебе ответить. Правда в том, что даже я не знаю. Камера того человека полностью закрыта, и только старейшине Небесного царства разрешено входить туда. Я пытался расспрашивать, но никто не знает. Мы знаем только то, что старейшина Небесного царства особенно охраняет тюремную башню для того, кто находится в этой камере", - ответила Се Луцин Лонг Чену.

"Даже ты не знаешь, и только старейшине Небесного царства разрешено входить. Должно быть, это высокопоставленный человек, о котором не хотят, чтобы знали другие. А может, это кто-то сильный. Это сильно поднимает мое любопытство. Интересно, стоит ли мне освободить этого человека, чтобы поиздеваться над кланом, который посмел обидеть моего друга?" - пробормотал Лонг Чен, потирая подбородок.

"Какова точная Культивация этого вашего старейшины?" спросил Лонг Чен у мужчины.

"Его Культивация? Мы не уверены, но, насколько я знаю, он находится в середине Небесного царства. Возможно, он даже находится на более высоком уровне Небесного царства. Я не в том положении, чтобы судить о его силе", - ответила Се Луцин Лонг Чену.

'Да, это правда. Такой слабый человек, как он, не должен быть в состоянии увидеть культивирование старейшин Небесного царства. Если он находится в высоких сферах, то он может быть противником, но я должна быть в состоянии справиться с ним".

Я имел дело с культиваторами Небесного царства, когда едва вошел в Небесное царство. Теперь, когда я достиг 4-й стадии культивации Небесного царства, мне не должно быть трудно. Меня можно считать культиватором средней ступени Небесного царства", - подумал Лонг Чен, глядя на мужчину.

"Ты дал ему Талисман, так что твоя работа в основном завершена. Ваша вторая задача - сопроводить меня внутрь Тюремной Башни. Ровно в полночь я встречу тебя возле Тюремной Башни внутри твоего клана. Я могу найти башню с помощью этого талисмана, но поиск точного этажа и комнаты займет время, поэтому мне понадобится твоя помощь. Ты будешь сопровождать меня", - заявил Лонг Чен.

"Я не могу! Если другие старейшины увидят, что я сопровождаю нарушителя, меня назовут предателем и казнят. Если ты сможешь добраться туда, разве ты не можешь войти внутрь один, без моей помощи? Моя жизнь будет кончена, если я сделаю это. Я не хочу, чтобы меня назвали предателем и убили!" Мужчина запротестовал, внезапно посмотрев в сторону Лонг Чена, потеряв контроль над своими эмоциями.

"Контролируй свои эмоции", - пробормотал Лонг Чен, продолжая идти, не останавливаясь и глядя на Се Луцина.

"Что касается будущего, то ты умрешь, если не поможешь мне первым. Так что первый вариант все же лучше. Кроме того, тебе не нужно беспокоиться о том, что они узнают. Никто из охранников тюрьмы не останется в живых, поэтому никто не сможет тебя разоблачить. Они все будут мертвы", - ответил Лонг Чен, успокаивая мужчину. 

" Даже если так случится, меня все равно обвинят! Это также мой долг в тюрьме. Если только я останусь в живых, будет слишком очевидно, что это я виноват!" ответила Се Луцин, найдя брешь в плане. 

"Хм? Разве в прошлый раз ты не говорил, что это не твой долг в Тюремной Башне?" Как же так получилось, что она вдруг стала твоей?" спросил Лонг Чен с забавной улыбкой на лице.

"Я не лгу! Разве ты не слышал, как люди говорили, что сегодня будут перераспределять обязанности? Меня снова назначили дежурным по тюрьме", - ответил мужчина.

" Верно, если ты дежуришь в тюрьме, то было бы подозрительно, если бы только ты остался в живых.

Не волнуйся, у меня есть способ и для этого. Я раню вас, но не затрону жизненно важные органы, пока не появятся другие. Вы можете притвориться мертвым и заявить, что едва пережили нападение. Вы спасете свою жизнь, и вас не будут обвинять. В любом случае, ты пойдешь со мной. Так что это единственный вариант, который у тебя есть. Возвращайся сейчас же", - ответил Лонг Чен, покачав головой.

"Ах да. Ты знаешь, что малыш все еще внутри тебя. Не думаю, что мне нужно предупреждать тебя о том, что случится, если ты попытаешься сделать что-то умное. Просто выполни команды", - продолжил он, уходя. 

Лонг Чен вернулся в гостиницу, оставив Се Луцина, который положил руку на грудь, чувствуя движение насекомого, пожирающего сердца, внутри своего сердца. 

Он повернулся и тоже ушел. 

****

"Так ты будешь внедряться сегодня вечером? Я тоже могу помочь. Я стала сильной", - сказала Минг Лан Лонг Чену после того, как он сказал ей, что сегодня ночью будет проникать в клан Се.

"Я знаю, что ты силен, но это не то место, где мне нужна помощь. Здесь есть несколько культиваторов Земного царства и один культиватор Небесного царства. Не о чем беспокоиться", - пробормотал Лонг Чен, улыбаясь.

"Тем не менее, я благодарен за предложение. Но будет лучше, если ты останешься и будешь сопровождать маленького парня", - продолжил он, указывая на Сюй Ляна.

Минг Лан протянула руку и положила ее на руку Лонг Чена, нежно поглаживая ее. "Как скажете".

Сюй Лян вернулся в свою комнату, и в ней остались только Лонг Чен и Минг Лан. 

Они остались в комнате и проводили мирное время вместе, обнимая друг друга. 

День прошел, и наступила ночь. 

Лонг Чен лежал рядом с Минг Лан, и ни на одном из них не было ни клочка одежды.

Лонг Чен посмотрел на Минг Лан, его пальцы нежно провели по ее светлым щекам. "Мне пора уходить".

"Возвращайся быстрее", - пробормотала Минг Лан, увидев, что Лонг Чен встает.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2089436

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь