Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 377

Мамонт, сотрясающий землю, начал бежать к Змеиному Монарху!

"О? Ты хочешь задирать этого Короля размерами? Я никогда не видел такой глупости! Этот Король покажет тебе, что значит раздавить кого-то!" сказал Змеиный Монарх, начиная увеличиваться в размерах.

Глаза всех присутствующих широко раскрылись, когда они увидели, что Змеиный Монарх становится все больше и больше. Им казалось, что они видят нечто поистине невероятное. Даже Цзичуань был потрясен.

Змей-монарх стал настолько большим, что стал похож на дракона. Он обвился вокруг мамонта, сотрясающего землю, который теперь выглядел крошечным по сравнению со Змеем-Монархом.

"Ты посмел напасть на этого короля? Даже твой отец называл меня дедушкой, а ты посмел напасть на меня. Неужели в твоих глупых мозгах ничего нет?" Змеиный Монарх проклял Дрожащего Землей Мамонта.

"Раааа!" Дрожащий мамонт пытался освободиться, но у него ничего не получалось, как он ни старался.

"Вы двое тоже уходите!" Ру Шань приказал Ядовитой Земляной Ящерице и Поглощающему Ветер Леопарду.

Они начали бежать к Змеиному Монарху, но в этот момент темный рогатый бронированный носорог и дьявольский зверь-охотник тоже двинулись в путь.

Дьявольский зверь-охотник был быстр, как молния, и появился прямо рядом с Ветрозахватывающим Леопардом, атакуя его когтями. Поглощающий ветер леопард тоже был известен своей скоростью, но он был медленнее дьявольского зверя-охотника, так как его царапали когти дьявольского зверя-охотника.

У зверя была защитная шкура, но все же он был ранен и начал кровоточить. Он прыгнул в сторону дьявольского зверя, но дьявольский зверь превратился в тень, увернулся и появился прямо рядом с леопардом.

Зверь-охотник открыл пасть, из его рта вырвалась черная сфера тьмы и ударила в Поглощающего ветер леопарда. Сфера тьмы пробила его тело и упала на другую сторону стены.

Поймавший ветер леопард был мгновенно мертв.

"

Неудивительно, что зверя-охотника на дьявола укротители зверей называют зверем мечты. Он такой быстрый и невероятно сильный", - потрясенно пробормотал старейшина Ку.

Темнорогий бронированный носорог также сражался с ящерицей. Их скорости были почти равны, но Ящерица была мощнее. Пока она успевала ранить противника и зализать раны, шансы на его смерть были очень высоки, но защита Темного Рогатого Бронированного Носорога была более мощной.

Как бы ни старалась ядовитая земляная ящерица, она не смогла ранить его. С другой стороны, Темный Рогатый Бронированный Носорог использовал свой самый мощный навык - Сокрушительный Удар Темной Горы, который приземлился на спину Ящерицы.

Несмотря на то, что защита ящерицы была сильной, она не смогла выдержать атаку Темного Рогатого Бронированного Носорога и была раздавлена насмерть.

Мамонт, сотрясающий землю, все еще был обернут Змеем-Монархом. Он испытывал сильную боль, так как Змеиный Монарх продолжал обматывать его еще крепче. Дрожащий Монарх уже не мог сопротивляться и чувствовал, как трещат его кости.

"Видишь, какой большой болван твой хозяин? Даже после того, как ты был ранен, а твои друзья погибли, он все еще просто смотрит. Этот король уже предсказал, что он самый большой мешок с мусором на этой планете, просто увидев его лицо. Вот почему его настоящий отец сбежал с его матерью, оставив его со служанкой!" Змеиный Монарх сказал.

"Ах ты, ублюдок! Я убью тебя!" Ру Шань зарычал от ярости и бросился на Змеиного Монарха с мечом, чтобы разрубить его, но не успел он даже приблизиться к Змеиному Монарху, как перед ним появился Лонг Чен.

"Очень хорошо! Я убью тебя первым!" взревел Ру Шань, набросившись на Лонг Чена. Их битва продолжалась снова.

"Видишь человека, который со мной? Он извращенец и выглядит не так хорошо, как этот король, но, по крайней мере, он хороший человек", - сказал Змеиный Монарх.

"Ты идиот!

Может, хотя бы перестанешь меня оскорблять?" воскликнул Лонг Чен, услышав слова Змеиного Монарха.

"Ах да. Позволь мне исправить свое заявление. Он извращенец и выглядит не так хорошо, как этот Король, но, по крайней мере, он лучше, чем хороший человек", - сказал Змеиный Монарх.

Услышав его слова, Лонг Чен хотел было разбить себе лицо, но он был вовлечен в бой.

Мэнсян Ли смеялся на заднем плане, наблюдая за происходящим перед ним.

"Действительно, интересно. Я понимаю, как ему удалось подняться выше Му Чжэна. Он особенный", - пробормотал Мэнсян Ли.

Лонг Чен оказался сложным противником для Ру Шаня. Его скорость была ниже, чем у Лонг Чена, да и сила тоже. 

Как Ученик Зала Зверей, его истинной силой было сражаться с одним противником с большей командой, включающей его и трех его сильных зверей, но Лонг Чен смог уничтожить его самую большую Силу, и теперь он был под угрозой того, что то же самое будет использовано против него.

"Я никогда не буду побежден!" громко прорычал Ру Шань.

Выражение старейшины Ку изменилось, и он воскликнул: "Нет! Не используй это Ру Шань!" 

"Звериная трансформация!" сказал Ру Шань, когда его тело начало меняться.

Его глаза изменили цвет и стали красными. Его рост начал увеличиваться. Если раньше он был чуть меньше 6 футов, то теперь его рост составлял 8 футов.

Его тело также начало становиться шире. Его руки увеличились в толщину в 5 раз. Его одежда была разорвана на рукавах и около плеч.

На его теле, как у волка, начали расти коричневые волосы, которые вскоре покрыли все части его тела, кроме лица.

Из его лба также вылез рог, похожий на рог темного рогатого бронированного носорога.

"Ты заставил меня сделать это, и теперь ты столкнешься с гневом!" прорычал Ру Шань, глядя на Лонг Чена.

Он подбежал к нему и взмахнул мечом. Меч Лонг Чена столкнулся с его мечом, но на этот раз Лонг Чен был тем, кто был отброшен назад.

Лонг Чен был отброшен на 5 шагов назад, после чего остановился.

"Интересно.

Этот навык удвоил его силу. Это должен быть особый навык Звериного Зала, который преподается только Основным Ученикам", - пробормотал Лонг Чен, взглянув на Ру Шаня.

"О? Значит, это особый навык Звериного Зала, Звериная Трансформация. Неплохо. Я чувствую, что он стал намного сильнее и даже быстрее, чем раньше", - старейшина Секты Истинной Нирваны. 

'Амитабха! Истинная душа зверя может пробудить скрытую силу, спрятанную в человеке, но за это приходится платить", - ответил старейшина Секты Будды.

'Он прав! Этот Ру Шань! Почему ты использовал этот навык именно сейчас! Он даже не подумал об обратной реакции! Он должен был приберечь его для исследования Секты Божественного Неба! Старейшина Ку мысленно ругал Ру Шаня.

"Этот парень уже должен быть мертв. Он никак не сможет выжить. Когда Ру Шань в этой форме, он так же силен, как и я", - сказал старейшина Ку другим старейшинам. Он не стал говорить о стоимости, о которой говорил старейшина Секты Будды.

"Такой же сильный, как ты? Значит, этот мальчик действительно мертв. И это хорошо. Если мы попытаемся убить его, чтобы забрать его зверей, он просто прикажет им умереть. Но если он погибнет во время боя, я не думаю, что он будет беспокоиться о зверях. Вполне возможно, что они выживут, и тогда мы сможем забрать их", - сказал старейшина Секты Истинной Нирваны.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2082542

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь