Готовый перевод Fairy Tail: I Can Grow And Shrink / Хвост Феи: Я могу расти и уменьшаться: Глава 28

Глава 28

Совет Волшебства!

"Похоже, твой план провалился!"

Облаченная в белое и с длинными волосами Ур в докладе перед стоявшим перед ней мужчиной в белом.

Я видел, что у мужчины были короткие волнистые синие волосы и татуировка у правого глаза.

И этим мужчиной был не кто иной, как Джеральд.

А точнее, тело-вместилище разума Джеральда в Совете — Зикрейн.

Хоть Ур и не стала углубляться, Джеральд понял, что под "провалом" она имела в виду план по захвату Элзы.

"У меня изначально не было особых надежд на эту ребятню!"

Беспечно заявил Джеральд, а потом в уголках его губ появилась улыбка: "Главное — план тут. Как только высшая эльфийская магия падёт, всё будет кончено!"

"Наконец-то конец?"

Ур огляделась, как бы прощаясь с этим местом.

"Кстати, лорд Зикрейн, тот маг, о котором я тебе рассказывала в прошлый раз, присоединился к Хвосту Феи!"

"Ты про того, кто, как и ты, использует магию Дуги Времени?"

"Да!"

После подтверждения Ур Джеральд выразил заинтересованность: "Хвост Феи... как интересно. Мне не терпится сразиться с ним и посмотреть, настолько ли он силён, как ты говоришь!"

"Когда план будет удачным, лорд Зикрейн, ты обязательно добьёшься своего!" — подхватила Ур.

Пока Джеральд и Ур беседовали, к ним подошёл один из членов Совета и напомнил Джеральду: "Лорд Зикрейн, вот-вот начнётся собрание!"

Услышав это, Джеральд тут же поднялся. В его глазах мелькнул огонь: "Мне никто не помешает!"

Сказав это, Джеральд вышел из комнаты.

А во взгляде Ур, последовавшей за Джеральдом, промелькнула незаметная усмешка.

...

В то время как заседал Совет, Серебряный и Нацу находились на корабле, направлявшемся к Башне Рая — месту, где находилось тело Джеральда.

"Посмотрите, это Башня Рая!"

Саймон показал на высокую башню, возвышающуюся над водой, и сказал собравшимся.

Услышав слова Саймона, и Серебряный, и Элза, и остальные подняли головы.

"Это Башня Рая?"

Серебряный посмотрел на башню и тут же активировал свою магию восприятия.

Вскоре восприятие Серебряного наполнилось множеством магических реакций.

"Башня Рая и вправду возведена?"

Облачённая в серебристо-белые доспехи Элза уставилась на похожее на башню строение. Её брови внезапно нахмурились.

"Сестра, если ты пойдёшь дальше, то попадёшь в зону поражения Башни Рая!"

"Если мы как ни в чём не бывало поплывём на лодке, то нас точно превратят в живые мишени!"

Пока судно приближалось к Башне Рая, выпущенный Серебряным из другого измерения Хью тут же предупредил Элзу.

Судя по всему, Хью тоже узнал от Саймона и Миллианны правду об обмане Джеральда.

Сейчас, как и Миллианна, он желает только свести счёты с Джеральдом.

"Что же делать? Придётся нырять?"

Грей осмотрелся, а потом предложил.

"Просто пройдёмся по ней!" — решительно заявила встававшая в тот момент Серебряный.

"Да ладно, там же нет дороги!"

Кошачья леди Миллианна удивлённо посмотрела на Серебряный.

Серебряный никак не ответила Миллианне. Она лишь раскрыла ладонь и опустила её в воду под лодкой.

Жжж...

В следующую секунду вокруг ладони Серебряный расходилась кусающая холодом аура. Она распространялась во всех направлениях словно рябь.

Поверхность воды в радиусе нескольких тысяч метров мгновенно заледенела.

"Теперь путь есть!"

Серебряный ответила Миллианне. Затем она ступила на толстый лёд и направилась прямо к Башне Рая.

Глядя на удалявшуюся спину Серебряный, Люси, Миллианна и остальные были ошеломлены. Шок, охвативший их сердца, долго не унимался.

"Невероятно!"

"Потрясающе, она мгновенно всё заморозила!"

Хью посмотрел на окружавшую его замёрзшую поверхность и с восхищением произнёс:

Это не просто магия пространства, а магия льда, которая настолько сильна, Ночное Перо, что ты...

Элуса, которая встала из лодки, посмотрела на спину Ночного Пера, стоявшего перед ней. Ее глаза замерцали, и она подумала про себя.

"Нацу, поторапливайся, мы здесь!"

Хэрпи подтолкнула Нацу, который был похож на лужу грязи.

Выслушав слова Хэрпи, Нацу, лицо которого посинело, с трудом открыл глаза.

Когда он увидел, что все вокруг сковано льдом, он мгновенно оправился от морской болезни и вновь наполнился силой.

"Удивительно, это то, что сделало Ночное Перо?"

Говоря это, Нацу запрыгнул на лед и несколько раз топнул по нему.

"Нацу, что ты делаешь?"

Увидев опасный поступок Нацу, спросила Люси.

"Я проверю, насколько прочен лед!"

Бах-

Как только Нацу произнес эти слова, Люси ударила по льду кулаком.

"В прошлый раз, когда мы были на острове Карна, ты заставил нас выпасть из того полуразрушенного дворца!"

Сердито отчитала Люси.

Когда Ночное Перо и Нацу приблизились к Башне Рая на определенное расстояние, стражники Башни Рая заметили их.

Эти стражники не сказали ни слова и сразу напали на Е Ю и его команду.

"Рев дракона!"

Столкнувшись с атакой этих стражников, Нацу резко втянул воздух и сразу выдохнул "рев огненного дракона".

Не желая отставать, Грей сбоку ударил кулаком по ладони, и перед ним появился огромный магический массив.

"Ледяная форма: ледяная кувалда."

Огромный ледяной молот и яростное пламя обрушились прямо на стражников.

А-а-а

В этот момент стражники закричали и завизжали.

"Ох~ так сильно, сестра, все ли маги в твоей гильдии такие сильные?"

Увидев, как Нацу и Грей выбросили всех стражников в воздух, заговорила Сю.

В то же время в голове Ночного Пера раздался механический сигнал системы.

Динь-динь, поздравляем хозяина, вы получили +6 к атрибуту маны!

Динь-динь, поздравляем хозяина, вы получили +5 к атрибуту маны!

...

(Каждый день мертвая кожа умоляет о цветах, умоляет о месячных абонементах, просит всех видов поддержки, вау! Спасибо, братья!).

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102340/3952332

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь