Готовый перевод Harry Potter: The Crazy One / Гарри Поттер : Близнецы: Глава 9.

Почтовые совы обычно допускались в большой зал только во время завтрака. Это было сделано отчасти для того, чтобы столовая не превратилась в совятню, куда птицы залетали и вылетали в любое время суток.

Кроме того, это минимизировало отвлекающий фактор, который могла создать совиная почта: студент, ожидающий какого-то важного письма, мог знать, что если оно не придет сегодня, то придет завтра.

Действительно важные или срочные послания отправлялись по "флоу" старосте студенческого дома.

Иногда для доставки почты использовались и эльфы - но и в этом случае подопечным разрешалось доставлять письма только через старосту.

Исключений было всего два - официальные совы Гринготта и совы Министерства.

Первая является наследием одного из многочисленных конфликтов между волшебниками и гоблинами - восстания, если спрашивает волшебник, или войны, если говорит гоблин.

То, что гоблины даже согласились ограничить поставки в большой зал, стало для переговорщиков неожиданностью - после того конфликта именно гоблины диктовали условия.

Второй же случай стал результатом того, что в 1850-х гг. в министерстве появилась череда министров, которые просто не принимали отказов.

В итоге несколько директоров школ уговорили Министерство ограничить вечернюю доставку только самых важных писем и документов.

Так в большой зал влетели семь сов с чёрными конвертами.

Рон и Гермиона наблюдали, как шесть сов приземлились на стол Слизерина. Седьмая, к их удивлению, прилетела к чистокровному ирландцу по имени Эван Льюис, одному из гриффиндорцев седьмого курса.

Открыв письмо, мальчик выглядел покорным, но не шокированным. Когда Кэти Белл протянула руку, чтобы сжать его ладонь, Рон вспомнил, что они встречаются уже несколько недель.

"Бабушка сдала экзамен", - тихо сказал Льюис. Младшие студенты, многие из которых не знали, что означают чёрные конверты, теперь поняли.

Кто-то умер, и семь студентов Хогвартса стали главами своих домов.

Тяжело было узнать об этом за ужином.

Гарри, Невилл и Полумна вошли в большой зал как раз вовремя, чтобы увидеть, как Аарон Харпер вскочил из-за стола Слизерина и закричал.

"Они лгут!" - сердито сказал четверокурсник. Письмо дрожало в его руках, и Гарри мог сказать, что горе было по крайней мере в какой-то степени искренним.

Один из друзей Харпера встал и обнял мальчика за плечи, а затем приобнял его. Харпер опустил письмо на пол, и Гарри увидел выпавшую из складок письма записку небесно-голубого цвета - уведомление из DMLE о том, что по факту смерти ведется расследование.

Взглянув на стол Слизерина, Гарри увидел ещё два таких же голубых извещения - одно перед Амброузом Руквудом, шестикурсником, а другое рядом с Винсентом Крэббом, одним из заместителей Драко Малфоя.

Кто ещё получил извещения, он не видел, так как остальные трое покинули большой зал, как только увидели конверты.

Невозможно вырасти в доме Пожирателя смерти и не знать, что означают эти конверты. Во время первой войны слизеринцы часто делали ставки на то, куда упадёт каждый чёрный конверт.

В те времена, как правило, извещение получала одна из жертв Тёмного Лорда, а не меченый.

В суматохе никто не заметил их появления. Этим воспользовалась Полумна, пробравшаяся к месту Джинни на Гриффиндоре. Невилл, заметив, куда смотрит Гарри, остался рядом.

"Наверное, на кухне будет легче, Нев, - тихо сказал Гарри.

Он обменялся кивками с другими членами своей команды, а также со Сьюзен Боунс за столом Хаффлпаффа.

Сьюзен Боунс, сидевшая за столом Хаффлпаффа, похлопала себя по уху, получив кивок от Гарри. Смысл ее слов был безошибочен: "Поговорим позже".

"Может быть". ответил Невилл. Он кивнул в сторону Крэбба, который в этот момент встал. "Ты думаешь, это сработает?"

Гарри пожал плечами. "Я должен попытаться, приятель. Если они будут думать, что у них нет выбора, они будут сражаться еще сильнее". Он посмотрел на своего друга. "Подумай об Уотли". Он кивнул.

История Эллиса Уотли потрясла их обоих - и мадам Боунс, когда она узнала об этом.

К ним приближался Крэбб, за ним следовала Панси Паркинсон. Драко Малфой и Грег Гойл, похоже, не заметили, что их друг ушёл.

Когда слизеринцы подошли достаточно близко, Гарри отошёл в сторону и жестом пригласил их в вестибюль.

Они прошли несколько шагов по коридору, прежде чем Крэбб заговорил. "Это правда?" - спросил он без предисловий.

Гарри посмотрел на него, обдумывая, что ответить. Затем он повернулся к Пэнси. "Наследница Паркинсон, в соответствии со старыми традициями Дом Поттеров просит вас стать свидетелем Парли".

У Панси расширились глаза, и она побледнела от такого намека. Каждый чистокровный знал, что такое Парли, и понимал, почему оно проводится так редко.

Эти правила они выучили почти сразу, как только научились читать. Отец вдалбливал их ей сразу после уроков этикета и магии.

Среди всех правил, которым должны были следовать чистокровные, два были важнее всех остальных. Одно из них гласило: "Никогда не ввязывайся в кровную вражду". "Никогда не усугубляй кровную вражду" - второе.

Дом Поттеров был вовлечён в кровную вражду. поняла она. Она перевела взгляд на своего друга, и по выражению его лица поняла, что он тоже это понял. 'Когда? С кем?

Она перевела взгляд на друга Поттера и заговорила. "Почему бы вам не попросить Дом Лонгботтомов быть свидетелем, наследник Поттер?"

"Я был бы рад, если бы не тот факт, что Дом Лонгботтомов состоит в союзе с Домом Поттеров". Невилл улыбнулся, приняв это предложение за комплимент, независимо от того, имелось ли оно в виду или нет. "Это было бы неуместно".

Лонгботтом и Поттер, - подумала она. Мерлин. Драко будет в ярости. Черт, отец Драко тоже будет в ярости". Она оглянулась на Поттера и поняла, что у нее действительно есть только один выход.

Кивнув, она произнесла ритуальные слова. "Дом Паркинсон будет свидетелем Парли".

Гарри улыбнулся ей в знак благодарности, но затем улыбка исчезла, когда он повернулся к Крэббу. Винсент воспользовался возможностью успокоиться во время их разговора, но всё ещё чувствовал, как в его груди нарастает гнев.

Его глаза встретились с глазами Поттера, и он снова заговорил - на этот раз на официальном языке кровной вражды, о которой он даже не подозревал несколько минут назад.

"Я хотел бы получить от вас правду, наследник Поттер". сказал он, протягивая чёрное письмо.

Гарри кивнул, вздохнув. "Рано утром я и ещё несколько человек подверглись нападению в Министерстве магии. Во время боя я поразил одного из нападавших режущим проклятием и отсек ему левую руку у плеча. В это же время другой мой товарищ наложил на ногу нападавшего костедробительное проклятие. В ходе завязавшейся схватки никто из нападавших не решил оказать первую помощь упавшему, и тот умер". Гарри пристально посмотрел на Винсента. "Этим человеком был ваш отец, Наследник Крэбб".

Винсент Крэбб был в некоторой степени изолирован от возобновившейся в прошлом году активности Пожирателей смерти, поскольку в его год в Хогвартсе не было ничего важного.

Он знал, что этим летом всё изменится, если будет исполнена воля его отца. Ведь он был обещан на службу Тёмному Лорду.

Он не знал ни о каком нападении. Он не знал, почему Поттер оказался в Министерстве, почему там был его отец, почему он напал на Поттера.

На некоторые из этих вопросов он никогда не узнает ответа, кроме как по воле Тёмного Лорда. Но на другие...

"Вы говорите, что между нами существует кровная вражда, но мой отец ничего мне не рассказывал".

Гарри и Невилл переглянулись. "Вчера днем Дом Поттеров объявил кровную месть Дому Гонта. Мы поклялись отомстить сыновьям этого дома и поклялись искоренить его на Земле, под корень и под корень. Мы обещали смерть всем, кто поклянётся в верности этому дому или его наследнику".

Pansy spoke up, then. "А уведомления?" - спросила она. К счастью, она не принимала в этом никакого участия, но Винс не знал, какой вопрос задать.

Тогда заговорил Невилл. "Соответствующие уведомления были отправлены в Министерство по флоу, а необходимое письмо - наследнику дома через присяжного курьера. Формы были соблюдены". Он не стал говорить о том, что бланки были доставлены по флоу мадам Амбридж, и что произошло с мадам Амбридж в это время - хотя он знал, что после этого ему не составит труда найти память патронуса.

О том, что курьером был домовой эльф, выбранный потому, что когда-то служил Малфоям, он даже не упомянул.

http://tl.rulate.ru/book/99893/3403231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь