Готовый перевод Lord Of The People: You Want Me To Draw Randomly? / Лорд человечества: Я сам управляю своей вероятностью! (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 14 Третий день, расширение территории

Потратив несколько кристаллов пустоты, оставшихся в пространстве владыки.

Ву Вэя можно было только заставить прекратить модернизацию зданий на территории.

...

Испытание новичков, третий день.

Около часа дня У Вэй размышлял над порядком обновления территориальных зданий.

Снаружи из кабины владыки донесся голос Юэ Фэя.

"Господин, на третий день будет нападение монстров".

У Вэй специально попросил Юэ Фэя сообщать ему о нападении монстров.

Раньше не было оборонительной башни, и Юэ Фэй не мог отправиться на передовую, чтобы сражаться.

Теперь, когда есть три защитные башни, все будет по-другому.

В прошлой жизни Ву Вэй играл во множество игр в жанре tower defense.

Быть оператором башни - не проблема.

...

В тумане вдали от территории уже появились густые черные тени.

Хотя действия тени в тумане не были быстрыми.

Но Ву Вэй посмотрел на нее издалека - там было плотное облако.

Но он не стал паниковать и применил только что изученную технику [Оценки].

"Успешное обнаружение!"

Ву Вэй почувствовал, что этот удар почти опустошил половину его энергии.

Похоже, что само Усиление не может позволить себе пренебречь этим вопросом.

Нельзя потом, взглянув на врага, истощить себя.

...

【Загрязненное тело】

Раса: улучшенное существо.

Ранг: 3.

Телосложение: 10.

Дух: 0.5.

Умения:

【Биологическое заражение】:

После нападения на противника и нанесения ему раны, вирус биологического заражения в теле имеет вероятность ассимилировать противника в загрязняющее вещество.

Но в то же время зрачки Ву Вэя сузились.

"Почему элитные монстры появились на третий день?"

【Аберрация-Элит】

Раса: улучшенное существо.

Ранг: 3.

Телосложение: 16.

Дух: 2.

Навыки: [биологическое заражение], [спешка].

Ву Вэй немного посчитал, и в сумме получилось не меньше одной-двух тысяч.

И самое главное, что эти монстры атакуют со всех сторон.

Похоже, тут сыграла свою роль [ракетная турель типа 122], которую я только что модернизировал.

Управление оборонительной башней и открытие сундука с сокровищами.

Этим можно управлять только с помощью разума.

Ву Вэй прерывисто активировал две ракетные турели [Тип 122].

Сразу же на территории остался только рев ракетной установки и звук взрыва, ударившего в землю.

Ракетная турель 【Типа 122】 поражает врагов на стороне территории

По обеим сторонам территории, охваченной огнем [ракетной турели типа 122], почти нет монстров, способных добраться до ограждения территории.

Изредка попадаются очень удачливые [Aberrant-Elite].

Полагаясь на благословение навыка [Стремительный], он бросится за ограду, но и там будет застрелен солдатами армии семьи Юэ, ожидающими его в полной боевой готовности.

И жители территории, и София были потрясены мощью [ракетной турели типа 122]. .

Лю Эр уже слышал, как солдаты армии семьи Юэ говорили ему.

"Не смотри на пушки на башне на территории. Там очень много труб. Когда каждая труба выстреливает, это громче грома в небе!"

Лю Эр теперь действительно убедился в этом.

"Если бы в деревне в то время было такое, как бы эти конные разбойники осмелились прийти и ограбить деревню?"

"Если конные разбойники не придут, то и моя жена и Нини не придут..."

Будь то вождь или солдат, увидев столь мощное боевое оружие, они в той или иной степени задумываются.

Но Ву Вэй об этом не думал.

Какое счастье быть Большой Сиськой!

В прошлой жизни я только стрелял в тире из игрушечных пистолетов 22-го калибра.

Я не ожидал, что будет день, когда большие парни будут играть в 122 мм.

Хотя отдачи нет, но рев в ушах - это лучшая отдача!

Кто хочет сказать, что зомби способны пройти современную армию, и Ву Вэй, испытавший на себе огненную бомбардировку, первым высказал свое возражение.

...

София смотрела на Ву Вэя счастливой, поэтому тоже была счастлива.

Что касается того, когда руки этих двоих были сцеплены.

Никто не узнает, раз уж они все равно счастливы!

"Ш-ш-ш."

Используйте абсолютно превосходную огневую мощь, чтобы сокрушить всех врагов на своем пути!

...

На другой стороне территории атакующие модернизированные существа были не намного лучше.

Даже у элитного [Аберранта] было всего 16 пунктов телосложения.

А солдаты армии семьи Юэ улучшили свои территориальные характеристики.

Изначально у них было 50 очков телосложения.

Под действием бонуса [Управление, не делая ничего] +200% атрибута подданных.

Повышена до 150 пунктов.

Резать этих маленьких монстров - это как резать дыни и овощи.

То есть нужно быть осторожным с навыками заражения улучшенных существ.

Поэтому, пока Ву Вэй ждал, пока загрузится диск ракетная турель [Тип 122].

Юэ Фэй вывел из тумана остальных солдат армии семьи Юэ.

Увидев это, У Вэй остановил атаку ракетной турели [Тип 122].

Пусть армия Юэ и Юэ Фэй расправятся с оставшимися врагами.

Он ждал, когда солдаты одержат победу на территории.

...

"Проклятье, неужели эти люди настолько извращенцы?"

Ву Вэй посмотрел на своих героев и солдат: резать этих модернизированных существ было всё равно что резать дыни и овощи.

Если учесть загрузку дисков, то ракетная турель [Тип 122] действительно не так быстра, как эти люди.

Главное, что она еще не съедена!

Максимум - сегодняшняя еда.

【Окончание атаки на третий день】

【Награда за поселение】:

"Атака противника на третий день": 1248 [загрязнителей] 3-го уровня, 102 [искажения-элиты] 3-го уровня".

"Результат защиты: идеально и без повреждений".

"Оценка результата: ss-уровень!"

"Основные награды: 2000 кристаллов энергии источника, 500 кристаллов пустоты".

"Дополнительные награды: 3,000 кристаллов энергии источника, 600 кристаллов пустоты, здание территории [Морозная башня], здание территории [ресторан] и кусочек [Талисман расширения неограниченной территории (элементарный)]".

【Завершено заселение】

[Наградные материалы были распределены по пространству владыки]

...

Малая сокровищница Ву Вэя, которая была пуста, наконец-то наполнилась после распределения наградных материалов.

В ней осталось более тысячи сундуков с сокровищами, которых хватит на модернизацию оставшихся зданий на территории.

На этот раз Ву Вэя больше всего интересует награда [Талисман расширения территории (элементарный)].

Взять его из пространства владыки можно только с прямой мыслью.

[Талисман расширения неограниченной территории (элементарный)].

Функция: После использования мгновенно расширяет территорию на 10 000 кв. м, что может быть использовано только самим победителем.

Ограничения: Нет.

"Хороший парень, просто увеличь площадь на 10 000 кв. м в самом начале".

"И правда, ограничений нет".

Насколько известно У Вэю, [Талисман расширения территории] имеет серьезные ограничения независимо от уровня.

И часто чем выше уровень, тем строже ограничения.

Как правило, ограничено время повторного использования [Символа расширения территории].

Если ограничения более серьезные, то на определенное время запрещается обновлять территорию.

Поскольку ограничений нет, Ву Вэй не задумывается об этом.

Для такой безземельной семьи, как он.

По крайней мере, на стадии Предшествующего входа, территориальной площади явно недостаточно.

Взяв талисман одной рукой, он разорвал его на части.

Талисман [Талисман расширения неограниченной территории (Элементарный)] мгновенно превратился в бесчисленные светлые пятна.

После рассеивания площадь территории составила +10 000 квадратных метров.

С исчезновением тумана беспокойство Ву Вэя по поводу территории также несколько уменьшилось.

Далее следует еще один раунд улучшения территории.

Особенно 【туалет】.

Ву Вэй действительно не может смириться с подобными старинными вещами.

Такие вещи должны быть современными и удобными в использовании.

Оставшиеся [Хижина Владыки] и [Забор территории] также должны быть улучшены.

http://tl.rulate.ru/book/99809/3405485

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большая Сиська...
Переводчик...
Ну хотя бы не славянский зажим яй...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь