Готовый перевод American comics: I evolved into a superman on my own / Я сам превратился в Супермена: Глава 116

Ассистенты, получившие приказы, появились в лаборатории.

Призванные ассистенты все обернулись к Джейсону, который заявил: "Этот эксперимент курирует доктор Шен, и все должны безоговорочно подчиняться приказам доктора Шена!"

— Понятно!

— Выбросьте экспериментатора. —

Шень Фей уже находился у центрального пульта управления лаборатории, быстро набирая на клавиатуре, чтобы получить информацию о Люке Кейдже.

— Просмотрите информацию о Люке Кейдже. —

Оказалось, что оригинальный эксперимент с Люком Кейджем был попыткой повторить создание суперсолдатской сыворотки.

— Но Люк Кейдж, находясь в тюрьме, нажил врага – Билли. Тот ворвался в лабораторию во время эксперимента, нарушив его ход. —

Эксперимент был сложным, и любое изменение условий могло привести к непредсказуемым результатам.

— Эксперимент с Люком Кейджем провалился. —

Шень Фей также смотрел видеозапись того эксперимента.

— На записи видно, как Билли, ворвавшийся в лабораторию, попытался снять инъекцию с Люка Кейджа, но был выведен из строя, ничего не успев сделать. —

— Доктор... —

Джейсон подошёл к Шень Фей и, заметив, что тот смотрит видеозапись, пояснил:

— Мы уже расспросили этого парня. Он ничего не трогал.

— На результаты эксперимента с Люком Кейджем это никак не повлияло. —

Шень Фей бросил на Джейсона краткий взгляд, указал на кричащего в видеозаписи Билли и спросил:

— Как думаешь, звуковые волны могли стать одним из факторов? —

— Это... —

Шень Фей считал, что это мог быть фактор. Да, замедление поглощения и ослабление эффекта - тоже вариант.

— Но если можно воспроизвести результат напрямую, зачем пользоваться не самым лучшим вариантом? —

— Генерал Росс, у нас на этот раз два варианта. Первый - разработать новый эксперимент, но на это уйдёт время.

— Второй - использовать мой текущий план и ослабить эффект на более длительный период. —

Слушая слова Шень Фей с второго этажа лаборатории, Росс нахмурился и сказал:

— Доктор Шень, выбирайте второй вариант. —

Он просто хотел посмотреть, что будет, чтобы больше не терпел неудач.

— Подопытных найти не так уж просто. —

В конце концов, сложно уговорить человека на участие в эксперименте, если он не отбывает срок в несколько сотен лет.

— Шень Фей поднял бровь. Неужели эти десятки неудачных экспериментов подорвали веру Росса? —

— Неожиданно даже решительный Росс посчитал более разумным использовать медленную стратегию проведения эксперимента. —

— Хорошо. —

Он был не вправе спорить с Россом, который отвечал за проект. Если Росс не хотел рисковать, то Шень Фей не станет говорить, что этот метод может привести к гибели нескольких человек.

— Найдём подходящий коэффициент звуковых колебаний, и мы сможем воспроизвести способности Люка. —

Шень Фей посмотрел на Джейсона и сказал:

— Предыдущий состав зелья был на основе твоей формулы, а сейчас мне нужно приготовить другое.

— Но после того, как зелье для усиления стального тела будет готово, не оставляйте его без присмотра! Я сам с ним разберусь позже! —

Прочитав всю информацию, Шень Фей уже знал, что делать. Основная проблема заключалась в том, что мгновенное усиление было слишком большим для человеческого организма.

— В результате организм не справляется с поступлением энергии, мышцы и кости не получают достаточного питания, и начинается саморазрушение белков и жиров. —

— Это парадокс, но в экспериментах такое бывает. —

— Чтобы стать сильнее, ты сам себя разрушаешь. —

— Но в биологии для этого явления есть и научный термин: ‘аутофагия’. —

— Однако у подопытных аутофагия проявлялась в более тяжёлой форме. —

— В норме аутофагия — это процесс саморегуляции клеток. При этом клетки разрушают белки и органеллы, не повреждая клеточную мембрану, в ответ на внешние раздражители, такие как голодание или гипоксия. —

— Но во время эксперимента у них растворялись даже собственные клеточные мембраны. На предыдущих подопытных появились кровоточащие раны. Это было очевидное саморазрушение. —

— Понятно. —

Шень Фей подошёл к экспериментальному столу. Ключевым моментом в этом эксперименте было предотвращение аутофагии.

— Кроме того, потребуется снизить скорость высвобождения химических веществ, усиливающих стальное тело. —

— Проверьте стандарт энерговыделения у подопытного, предварительно введите глюкозу… —

— Следите за активностью как целевых мышц, так и внутренних органов... —

— Проверьте прочность кожи подопытного... —

Шень Фей продолжал давать инструкции в чёткой последовательности, но одновременно он отвлечённо начал смешивать на экспериментальном столе реактивы, которые сам же предварительно рассчитал.

— Этот реактив — это своеобразный ретардант, он замедляет усиление стального тела. —

— Усилитель стального тела — это, по сути, очень быстрое потребление энергии, которое мгновенно придаёт организму силу. —

— Это тоже один из вариантов суперсолдатской сыворотки. —

— Проблема в том, что эффект этого препарата куда более радикальный, чем у самой суперсолдатской сыворотки. —

— Вот почему Марвел называют "вселенной суперсолдатской сыворотки"! —

— В любом случае, основная причина для создания всяческих необычных реактивов — это изучение суперсолдатской сыворотки. —

— У каждой крупной силы есть своя формула, но, после многочисленных неудач, они стали добавлять свои собственные идеи. —

— Именно эти идеи делают персонажей вселенной Марвел такими яркими и неповторимыми. —

— Шень Фей невольно усмехнулся, подумав, что давно не уделял внимания суперсолдатской сыворотке. —

— Может быть, я действительно смогу создать супервойско. —

Джейсон, после того, как раздал задания, подошёл к Шень Фей и наблюдал, как тот, словно по волшебству, смешивает реактивы.

— Он не пользуется никакими записями, как будто этот экспериментальный стол всегда был его. —

— Достичь такого уровня мастерства можно только при наличии исключительных наблюдательных способностей и чёткого понимания всех этапов эксперимента. —

Вскоре в руке Шень Фей появился большой ярко-изумрудный реактив.

— Начинайте эксперимент! —

— Разделите на шесть частей. При моём приказе немедленно вводите соответствующее вещество! —

— Понятно! —

Военная лаборатория — это место решительности и твердости. В конце концов, их начальник, Росс, — человек, воплощающий эти качества.

— Каких генералов вы имеете и какими солдатами командуете? — любил спрашивать он. — Даже если это просто исследователь.

Эксперимент начинается! Шэнь Фэй сидел за главной консолью, где несколько экранов отслеживали данные подопытных.

— Вводите одновременно! — скомандовал он.

Подготовка к эксперименту замерла. Они думали, это просто обычный эксперимент, но шесть человек одновременно?

— Разве это не слишком рискованно? Шесть экспериментов одновременно! — прошептал Джейсон, не веря своим ушам.

Росс нахмурился. Он тоже хотел задать вопрос, но Шэнь, хотя и не являлся профессиональным исследователем, был лучшим из лучших.

Росс по-прежнему помнил, что Шэнь — солдат, и должен был позволить профессионалам заниматься своим делом. Солдат не должен мешать танкистам!

— Мои слова не требуют сомнений! — холодно бросил Шэнь. — Эксперимент начинается! Каждому вводится 500 мл глюкозы!

Шэнь Фэй прошептал себе под нос, и его слова стали транслироваться по громкоговорителю. Кричать было нельзя, иначе можно было бы пропустить ценные данные, а они могли бы повлиять на результаты эксперимента.

— Коннорс, ты следишь за утечками!

— Есть! — ответил Коннорс, уже готовясь выполнить приказ.

http://tl.rulate.ru/book/99685/4330139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь