Виски Пик, первая половина Гранд Лайна.
...
...
По мере приближения "Черной жемчужины" к Виски Пик экипаж наблюдал за тем, как остров открывается перед их глазами. Засушливый ландшафт с гигантскими кактусами, украшающими пейзаж, сменялся более детальным видом по мере продвижения корабля через реку, разрезающую остров пополам.
Пока судно приближалось к порту в центре островного города, некоторые местные наблюдатели уже заметили присутствие пиратов Соломенной шляпы на стратегических точках. Новости о прибытии столь печально известных пиратов уже распространились по маленькой общине через Ден Ден Муши.
Когда "Черная жемчужина" плыла по реке впереди, на ее пути появилась завеса тумана.
"Эй, впереди туман!"
"Нами, мы в безопасности?"
"Все в порядке; это особенность острова." - ответила Нами.
"Убери его с нашего пути, Нами." - сказала Нодзико.
"Да." Нами вытянула руки, и с помощью зеленого сияния ветер начал отгонять туман от Черной жемчужины.
Когда туман рассеялся, перед командой открылся город, разделенный между двумя берегами реки, созданной морем. Однако внимание экипажа привлекло нечто другое - громогласный шум жителей, приветствовавших их.
Новость о прибытии пиратов распространилась по острову, как лесной пожар, и среди местных жителей начали прорастать первые семена праздничной суматохи.
Вскоре атмосфера сменилась с настороженного наблюдения на бурное празднование. Импровизированные музыканты начали играть веселые мелодии, а местные танцоры, одетые в красочные наряды, затеяли оживленные танцы. Когда "Черная жемчужина" прорезала море между двумя сторонами города в центре острова, праздник усилился, и жители Виски Пика старались встретить пиратов с заразительной радостью.
На палубе "Черной жемчужины" Луффи оставался со своей своеобразной улыбкой, свидетельствующей о том, что он не удивлен такой реакцией на прибытие его команды. Хотя выражение его лица казалось отстраненным, почти незаинтересованным на фоне праздника.
"Почему ради нас устроили вечеринку?" воскликнула Ямато, ошеломленная тем, что Луффи отрешился от праздничного духа, выражая свое недоумение. Некоторые другие члены экипажа также начали разделять чувство недоверия к этому своеобразному приему.
Интенсивная радость жителей Виски Пика казалась неуместной для недавно прибывшей группы пиратов.
"Это странно..."
"Очень подозрительно..."
В то время как остальные члены группы выглядели вполне довольными, казалось, не обращая внимания на нагнетаемую атмосферу.
"Что случилось?!"
"Да, они рады нашему прибытию!"
"Пираты - герои народа!"
"Вот почему капитан захотел приплыть на этот остров!"
"Хахахахахаа. Давайте праздновать!"
На фоне комментариев и выражений наивного торжества со стороны его команды Луффи резко прервал оживление единственной фразой: "Не слишком радуйтесь."
Тишина опустилась на палубу, когда он заговорил своим серьезным тоном, и все ждали слов капитана, чтобы понять, что происходит.
"Не позволяйте этим приветствиям омрачить вашу осторожность; они хотят нас обмануть." Луффи продолжил, прервав всех, кто разволновался на "Черной жемчужине".
"Давайте отправимся в порт и сойдем на берег... Но мы здесь не для того, чтобы развлекаться с этими людьми... Берите пленников и ведите их на палубу." сказал Луффи, давая понять, что визит на Виски Пик имел более серьезную цель. Команда кивнула, понимая, что сейчас что-то произойдет, и истинная причина их прибытия - не участие в местном празднике.
Лами и Рейджу отправились забирать Виви и ее напарника из их камер внутри корабля. В последние несколько дней Виви пыталась поговорить с Луффи, но без особого успеха с некоторыми членами этой группы, которые пришли, чтобы принести ей комедию.
Она была удивлена, когда эти две женщины появились среди шума снаружи корабля и вынесли их наружу, и она поняла, что они прибыли в Виски Пик. Она могла почувствовать облегчение, но эта пиратская группа оставила у нее пугающее чувство; они не казались такими простыми, как в последний раз, когда она видела Луффи с наградой в 10 миллионов, убивающего командующего дозором в Ист Блю.
"Мы в Виски Пик..." прокомментировал мистер 9.
"Эй, а что вы, ребята, планируете делать?!" - поинтересовалась она с мрачным предчувствием, так как Луффи казался таким серьезным на палубе, наблюдая за празднующими людьми.
"Думаю, случится что-то плохое..." - прокомментировал ее спутник, увязавшись рядом с ней.
"Черт возьми, эти пираты, кто они такие..." Женщина прикусила губу, чувствуя напряжение, витающее в воздухе.
Когда "Черная жемчужина" подошла к главному порту, толпа приветствовала их радостными улыбками.
"Добро пожаловать!!!" - приветствовал мужчина с культовыми белыми и вьющимися волосами, который появился перед кораблем, чтобы принять их, в то время как от "Черной жемчужины" механически выдвинулся трап. Луффи первым сошел на берег, уверенно продвигаясь к месту.
По обе стороны острова все еще была толпа людей, восторженно приветствовавших появление пиратской группы.
"Добро пожаловать! МА... МА... МА!!!" - воскликнул мужчина в своеобразной манере.
"Ты мэр этого места?
Что все это значит?" спросил Луффи, изобразив на лице спокойную улыбку. У мужчины, в свою очередь, в этот момент были яркие глаза, он обрадовался приходу пирата и, казалось, попал в его ловушку. Однако те, кто знал Луффи, понимали, что их капитан тоже замышляет нечто грандиозное.
"Да, меня зовут Игарам, и я мэр Виски Пика! МА... МА... МА... Мы здесь, чтобы отпраздновать ваше прибытие! Почтенная пиратская группа! Этот город славится тем, что здесь ценят вино и музыку!" - ответил мужчина все тем же веселым тоном.
"Вот и хорошо; мы останемся здесь на ночь. Приведи наших пленников; они тоже будут праздновать вместе с нами!" громко объявил Луффи, и Хьюго тут же схватил мужчину и женщину за одежду, чтобы увести их с корабля.
При этом Луффи заметил, как изменилось выражение лица самопровозглашенного мэра, когда он увидел, что женщину несут и связывают, ведь было очевидно, что она важна для него, раз он - ее переодетый королевский страж.
"Принцесса Виви... Хм?!" пробормотал мужчина, но через секунду его глаза чуть не выпучились, когда он заметил, что Луффи направил на него пистолет, ствол которого был нацелен ему в лоб всего в нескольких дюймах.
Поведение мэра, которое до этого демонстрировало уверенность и радость, быстро превратилось в смесь шока и опасения. В его расширившихся глазах теперь читалось запоздалое понимание истинной природы пиратов Соломенной шляпы.
Когда все это увидели, торжество сменилось неловкой тишиной, которая установилась в зале. Толпа, которая до этого восторженно аплодировала, замерла, внимательно наблюдая за разворачивающейся перед ними сценой. Праздничный воздух, вибрировавший от музыки и танцев, теперь, казалось, застыл в этой части острова, превратившись в осязаемое напряжение. Резкий щелчок взводимого пистолета прорезал рокот, прозвучав как тонкое предупреждение для всех, кто находился на этом причале.
Луффи со своей неподражаемой улыбкой держал пистолет нацеленным на мэра.
Однако выражение его лица выдавало не надвигающуюся угрозу, а скорее непрошибаемую уверенность. Капитан "Пиратов Соломенной шляпы" осознавал, какое влияние его поступок окажет на атмосферу, но, похоже, его это не волновало. Наоборот, он наслаждался каждым мгновением напряженности.
"Игарам!" Виви, увидев эту сцену, закричала в тревоге и испугалась, что ее друга там убьют.
"Что это значит?!" прокомментировал Игарам с мрачным лицом.
" Понимаешь, у меня хорошее настроение от этих приветствий, но ты забыл, что мы пираты, а не герои народа. Так что мы будем делать то, что у нас получается лучше всего: грабить остров!" Луффи дьявольски ухмыльнулся и продолжил.
"Иными словами, я, разумеется, ограблю это место." Луффи ответил, его голос сохранял обманчивое спокойствие, в то время как проницательная улыбка украшала его губы. Его выражение лица было противоречивым, между вызовом и развлечением.
***
Телеграм - https://t.me/avotty - Тут анонсы, раздачи и предложения на перевод
http://tl.rulate.ru/book/99679/3846399
Сказали спасибо 87 читателей