Готовый перевод One Piece - I Am A Different Luffy! / Ван Пис: Я другой Луффи!: Глава 21. Дорога к Деревне Сиропа

[От третьего лица]

Где-то в Ист-Блю

...

...

Через два дня посреди океана корабль морской пехоты стоял на якоре, а Луффи, используя силу своего Дьявольского фрукта, замедлил ход корабля, почти остановившись. Рядом с кораблем стояла небольшая и необычная лодка.

— Что это? — изумленно спросила Ямато.

— Это скоростной катер! — с гордостью сказал Луффи. Он купил его с помощью системы, взяв существующую в этом мире модель и добавив несколько модификаций.

Молодой человек в соломенной шляпе использовал свои деньги, полученные в магазине, чтобы купить и собрать скоростной катер с паровым двигателем.

— Что такое скоростной катер, Луффи-сама?

Ширахоши с любопытством смотрела на маленькую, необычную лодку с двигателем сзади.

— Это небольшая моторная лодка, которая может двигаться быстрее, чем большинство лодок в этом мире. Это вспомогательная лодка для команды, в основном будет использоваться Лами, когда она будет доставлять головы пиратов, которых мы захватили, пока были здесь, в Ист Блю, — с гордостью объяснил Луффи.

— Невероятно! — воскликнула Ямато со звездочками в глазах.

— ТЫ ДАЖЕ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ТАКОЕ МОТОР! — сказала Лами, подумав, что у высокой женщины с рогами в голове не хватает нескольких винтиков.

Луффи в этот момент оценивающе посмотрел на Лами. Хотя концепция мотора была не нова для этого мира, ведь в «Water 7» у них был морской поезд, для большинства людей она была странной и непривычной. У Лами в оригинальной истории была чертова подводная лодка, так что неудивительно, что она единственная, кто имеет представление о том, что такое мотор.

— В любом случае, сейчас я научу Лами и Бепо управлять катером с помощью топлива. Пожалуйста, подождите, пока я закончу, прежде чем мы продолжим наше путешествие, — сказал я, запрыгивая в лодку, а Лами и Бепо последовали за мной.

— Но прежде всего, откуда у тебя всё это? У тебя что, уже было это в кармане? — с любопытством спросила Лами. Этот вопрос часто задавали члены команды, но все склонялись к мысли, что у Луффи были эти вещи еще до встречи с ним, и он просто уменьшил их и хранил до поры до времени.

— Нет, я купил их на деньги, которые мы получили от Багги. Сейчас это сложно объяснить, поэтому я сделаю это в другой раз. Давайте пока сосредоточимся на управлении лодкой, — Луффи планировал рассказать о концепции магазина позже, а сейчас у него были другие заботы.

Пока Луффи объяснял принцип работы и руководство по эксплуатации скоростного катера, на корабле все смотрели на странную маленькую моторную лодку. Рядом с ними стояла девушка с оранжевыми волосами.

Она была одета как французская горничная, ничего слишком сексуального, но у нее была своя форма, как у Малышки 5. Она держала в руке швабру, крепко сжимая ее, а на ее голове проступали вены.

— Я горничная? Горничная?! — Нами была в ярости от своей судьбы в окружении всех этих пиратов, ведь ее роль заключалась в уборке корабля и выполнении просьб капитана.

— Сначала он не видит во мне штурмана и берет меня в свою команду в качестве служанки. А теперь он заставляет меня носить эту форму и просит продолжать убирать на корабле?! Черт бы тебя побрал, Луффи, тебе повезло, что ты спрятал все это золото, но я найду его! Я заберу его вместе с наградой, которую ты получишь от Багги! — Нами сначала была в ярости, но вскоре злорадно улыбнулась перспективе получить все эти деньги от этой команды.

— Значит, я буду убираться здесь до тех пор, пока не получу эти деньги! — решительно заявила она, продолжая выполнять свою работу с довольно счастливым видом, и все, кто знал о ее намерениях, были весьма обеспокоены, поскольку горничная убиралась с жуткой улыбкой.

Объяснив все, Луффи вызвал плот, который потянул за собой катер с привязанной к нему командой Багги.

— С этим, я думаю, вы можете плыть. Возьмите мою Вивр-карту и возвращайтесь к нам, когда закончите, — сказал Луффи, доставая из кармана бумажку и протягивая ее Лами, которая приняла ее.

— Ладно, до встречи, капитан.

Она улыбнулась. Вначале у Лами были некоторые претензии к Луффи, и они до сих пор не сошлись во мнениях, но с течением времени между ними установилось что-то вроде дружеских отношений, несмотря на несколько шуток в ответ.

— Помни, не используй свои способности Дьявольского фрукта слишком часто. Мой дед уже охотится за мной, и если штаб узнает о потенциале окружающих меня людей, они попытаются направить сюда дополнительные силы. Не то чтобы меня это пугало, но я хочу максимально отсрочить это, пока мы находимся в этом море.

Она кивнула в знак понимания.

— Тогда до встречи, — Луффи кивнул, не отрывая взгляда от эмо-женщины. Через несколько секунд он повернулся к медведю, который был одет в оранжевый комбинезон, купленный Луффи в магазине, так как он принадлежал каноническому Бепо без пиратского символа.

— И ты, Бепо, береги себя и не подпускай эту эмо к неприятностям, — улыбнулся Луффи.

— Кто тут эмо?! — крикнула Лами.

— Да, капитан! — сказал Бепо, приложив ладонь ко лбу, имитируя воинское приветствие.

— Ну, я пошел, — Луффи запрыгнул на морской корабль, а Лами запустила двигатели, работающие на угле, и начала удаляться от корабля с плотом, полным одетых в клоунские костюмы заключенных, умоляющих освободить их.

— Теперь продолжим наше путешествие. Наш снайпер с длинным носом ждет нас! — объявил Луффи, когда корабль возобновил плавание в том направлении, куда они плыли.

Весь оставшийся день Луффи тренировал их с помощью своих способностей, но это не касалось Нами. Луффи, как и почти все остальные члены команды, не был наивен в отношении ее истинных намерений. Он просто забавлялся с кошкой-воровкой. И хотя ему нужен был штурман, видеть, как она убирается на корабле в униформе, было слишком весело. Она ворчала, ломая метлу или совок, когда в гневе осознавала свое положение.

— Нами, ты сломала еще одну метлу. Теперь ты должна мне 50 белли! — воскликнул Луффи, радуясь, в то время как у Нами был мертвый вид: она представляла, что либо еще больше влезет в долги, либо потеряет деньги, какими бы незначительными ни были 50 белли.

Что касается того, что Луффи пока не стал обучать кошку-воровку, то он хотел посмотреть, как она справится с путешествием. Он не был похож на каноничного Луффи, чтобы так легко простить предательство. Он хотел испытать Нами, прежде чем принять решение, хотя и был бы благодарен, если бы она пришла просить помощи в борьбе с Арлонгом, не воруя у него.

— Солнце такое теплое и приятное! — прокомментировала Ширахоши.

— Нами, принесёшь апельсиновый сок для меня, Ямато и Ширахоши? — спросил Луффи без рубашки в цветистых шортах, когда он, дочь Кайдо в красивом белом бикини и молодая девушка сидели бок о бок, загорая на шезлонгах в центре корабля. Каждый из них надел солнцезащитные очки, чтобы насладиться моментом.

Тем временем Чучу

сидел на мачте, как сторожевой пес, а Зоро и Куина продолжали тренироваться, размахивая куском дерева, вес которого я увеличил в несколько раз.

— Шарки! — рявкнул недовольный Мегало со стороны русалки, которая сидела на другом шезлонге.

— Ой, я забыл, еще один для Мегало, — Луффи быстро извинился.

Пока они наслаждались отдыхом в море после напряженных тренировок, Нами пришлось выполнить просьбу капитана.

— Конечно! — ответила Нами, стиснув зубы. Она презирала всё в этой ситуации, но нужно было получить свое драгоценное золото.

— Спасибо, горничная! — с улыбкой прокомментировал Луффи.

— Спасибо, Нами!

— Спасибо, горничная-сама!

— Шарки!

Все выразили свою благодарность.

— Не за что, — Нами улыбнулась с закрытыми глазами, но на лбу у нее выступили вены, так как она пыталась скрыть свой гнев. Она стала ходить скованно и неловко, так как ее захлестнула неприкрытая ярость, и направилась к кухне корабля.

— Она так плохо притворяется. Как ей удается красть у всех этих пиратов? — внутренне недоумевал Луффи, глядя, как она удаляется от группы.

— Гав! Гав!

Все услышали лай с мачты, и Луффи понял, что это значит.

— Похоже, Чучу заметил сушу! — со вздохом прокомментировал Луффи. В любом случае, после того как Лами отделилась от группы, прошло не больше суток, и корабль увидел вдали деревню Сиропа.

http://tl.rulate.ru/book/99679/3536883

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю.
Развернуть
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь