Готовый перевод The latest chapters of Bizarre News / Последние главы Странных новостей: Глава 13: Библиотека

Библиотека школы представляет собой трехэтажное отдельно стоящее здание, довольно большое для средней школы, и, насколько я помню, она была подарена одним из выпускников, окончившим школу много лет назад. Кроме того, при студенческом совете существует небольшой клуб "Факультет библиотечного дела", который занимается этой библиотекой, и я уже видел его в отделе набора в клуб, где на табличке написано, что сюда принимаются только новые студенты.

Ли Лян никогда не был здесь раньше и помнил только примерное расположение библиотеки, поэтому ему потребовалось некоторое время, чтобы найти ее. Как большая средняя школа с несколькими тысячами учеников, территория школы была одной из самых больших во всем школьном сообществе, и Ли Лян забыл, сколько земли она занимает, но он помнил, что в начале учебного года здесь было более тридцати отдельных зданий, о которых были объявления, и это без общежитий. На такой большой территории найти их тоже очень сложно, здесь на дороге будут почти одни первокурсники.

В оригинальном мире я никогда не слышал о средней школе такого размера в этом районе, но здесь, похоже, есть несколько средних школ такого уровня. На самом деле эти два мира сильно отличались друг от друга, но Ли Лян не замечает их из-за проблем с памятью.

Стоя перед входом в библиотеку, Ли Лян вдруг вспомнил кое-что.

"------ Кстати говоря, я понятия не имею, кто на самом деле является президентом Клуба изучения фольклора".

Кроме того, что это была женщина, Ли Лянь не знал ни ее класса, ни ее имени.

Вспомнив о Сегаве, он подумал, что она не должна была его обмануть.

<-- Нужно осмотреться, поэтому заглянем в библиотеку. >

Ли Лян толкнул дверь и вошел внутрь.

Взяв у входа одноразовые бахилы и надев их, Ли Лян вошел в зал с деревянным полом. Просторный и светлый зал в современном стиле был плотно заставлен книжными полками высотой более трех метров, и только в зоне возле входа стояли столы и стулья. Рядом со столами и стульями - винтовая лестница, ведущая на верхний и нижний этажи, а за ней - стойка, где за компьютером сидит третьекурсница и, похоже, чем-то занята.

<Также есть подвальный этаж, при таких размерах библиотека выглядит несколько преувеличенно.>

По моим обрывочным воспоминаниям, в школах с большой историей не было приличных библиотек, и если бы в ней было достаточно книг для такого размера, то это была бы такая библиотека, которая стала бы выдающейся, если бы ее взяли к себе какие-нибудь крупные лидеры для своих политических достижений.

Проходя перед прилавком, третьекурсница, которая что-то переписывала, заметила Ли Ляна и подняла голову, чтобы посмотреть на него.

Ли Лян взглянул на ее светло-серые волосы и решил сразу перейти к делу: "Здравствуйте, я здесь, чтобы найти президента Клуба изучения фольклора, вы не знаете, где она?"

"А, ты ищешь сокурсницу Сакаи?"

<Сакай? Имеет ли он отношение к человеку, которого встретил ранее? >

"Э, я не знаю ее имени, просто сейчас на стенде клуба Сегава сказал мне, что для того, чтобы узнать о Клубе изучения фольклора, мне нужно найти президента, который находится в библиотеке."

"Правда? Сегава все такая же, как и прежде".

Третьекурсница что-то тихо сказала и посмотрела на Ли Ляна.

«Недавно она взяла наверх двух первокурсников и еще не ушла. Просто подожди немного, и я посмотрю, смогу ли я найти ее по камере наблюдения».

Когда он услышал, что ведется наблюдение, Ли Лян подсознательно поднял голову и оглядел все четыре угла. Он увидел, что в каждом углу были незаметные камеры наблюдения. С такой высоты практически не было больших слепых зон.

—— По сравнению с этой стороной оригинального мира некоторые мелкие детали, которые не очень заметны, совершенно другие.

«...Нашла, она на третьем этаже. Сакаи просто взяла несколько книг и села у окна в дальнем левом углу дискуссионной зоны».

«Спасибо».

"Не стоит благодарить. Ах, Сакаи учится на втором курсе", - третьекурсница улыбнулась и продолжила что-то переписывать.

Ли Лян поднялся по винтовой лестнице, потратил немного времени, чтобы добраться до третьего этажа, а затем, следуя инструкциям, направился к форуму.

 Подходя к дискуссионному залу, голос внезапно стал громче, Тут и там в большой зоне обсуждения сидели люди и разговаривали. Возле окна в крайнем левом углу второкурсница с заметной ярко-серебряной стрижкой разговаривает с двумя первокурсниками напротив.  

<Я думаю, это она>.

Удивляясь странному цвета волос, Ли Лян не решался подойти и спросить её об этом, но, подумав, увидел, что собеседники, похоже, закончили разговор, и двое первокурсников встали и ушли, а Сакаи начала собирать книги, лежавшие на столе, и, похоже, тоже собиралась уходить.

Заметив приближение Ли Ляна, она посмотрела в ту сторону. Наученный предыдущим опытом, Ли Лян сразу зоговорил: "Здравствуйте, Сакаи. Я хотел бы узнать о Клубе изучения фольклора, и Сегава сказал мне прийти сюда, чтобы найти вас".

"Здравствуйте, я Сакаи Масаси, президент Клуба изучения фольклора. Пожалуйста, присаживайтесь".

Внешне Сакаи Масаси была похож на Сакаи Маки, но чувство, которое он авызывал у Ли Ляна, было совсем другим, возможно, просто из-за схожей фамилии

Увидев, что Ли Лян сидит напротив него, Сакаи резко спросила, раскладывая книги: "Что вы думаете о Сегаве?"

"А? Что ты имеешь в виду?"

"Ты ведь разговаривал с ней раньше, и разве ее выражение лица не было очень насыщенным?"

Ли Лян вспомнил тот короткий разговор и действительно был впечатлен.

"Да, выражение ее лица действительно было таким".

"Да, это как слова на лице". Сакаи тихонько засмеялся.

<Кажется, о ней все так думают, окей> Два человека подряд делают подобные комментарии о Сегаве, так что, похоже, это не их собственная проблема.

"Тогда по какому именно вопросу ты меня искал?"

Похоже, она тоже не думает, что он просто пытается вступить в клуб, хотя это и было правдой. Ли Лян решил спросить напрямую:

"В прошлом году я не вступал ни в один клуб, а в этом году хочу принять участие в клубной деятельности. Я слышал, как вы рассказывали что-то интересное во время подкаста, и я хотел бы узнать об этом".

"Да, и о чем же?" Несмотря на этот вопрос, Сакаи Масаси не выглядела любопытной.

«Я уже слышал, как вы говорили с другими о странных передачах».

"Трансляция разговоров с призраками? Ах! Я уже упоминала об этом раньше. Сакаи Масаси на мгновение вспомнила это, а затем подумала: "Но это не передача разговоров с призраками, это называется [предсказывающая передача] -"

"Невероятно."

http://tl.rulate.ru/book/99664/3414790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь