Готовый перевод Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 9

Джей несся к Королевской Гавани, подобно черной стреле, пронзающей небо. Он летел, не разбирая дороги, лишь смутно представляя себе город, зажатый между морем и сливающейся с ним рекой. Его целью был залив Блэкуотер, где уже ждала его судьба.

Вдали он увидел, как к городу, словно волны, тянутся армии Севера, Баратеонов и Аррена, их знамена вздымаются на ветру, подобно языкам пламени. Напротив них, у ворот Королевской Гавани, выстроились войска Ланнистеров, их доспехи сверкали под лучами солнца, словно чешуя дракона.

Прежде чем броситься в гущу битвы, Джей решил взглянуть на молчаливого волка — Неда Старка, лидера северян.

Внезапно, словно небеса раскололись надвое, раздался оглушительный рев. Земля задрожала, лошади в панике взвились на дыбы, а армии замерли, устремив взоры кверху.

Из черного пламени, словно из утробы ада, вырвался Джей, огромный дракон, окутанный тьмой. Он парил над землей, отбрасывая на войска тень, подобную могильному камню.

— Драконы вернулись! — пронеслось по рядам воинов, и страх сковал их сердца.

Взгляд Джея упал на Неда Старка, и он узнал его — благородного, но наивного человека, чья судьба уже была предрешена.

— Драконы вернулись! — эхом прокатились эти слова по головам людей, заставляя их дрожать от ужаса и недоверия.

Джей взмыл в небо, словно птица, взмахнувшая крыльями над бездной. Он видел свою цель — увидеть Неда Старка перед его гибелью, и теперь ему предстояло столкнуться с Тайвином Ланнистером.

Двенадцатитысячная армия Тайвина Ланнистера стояла у ворот Королевской Гавани, клянясь в верности королю Эйрису Таргариену. Варис, мудрый советник, советовал держать ворота закрытыми, но Эйрис, поддавшись уговорам Великого мейстера Пицеля, открыл их, впустив в город войска Ланнистеров.

Люди из Западных земель, словно саранча, обрушились на Королевскую Гавань, грабя и убивая.

Когда Эйрис понял, что город потерян, его разум помутился. Он приказал своему пироманту, Россарту, поджечь тайные хранилища лесного пожара, намереваясь уничтожить город и превратить его в "пепел и кости".

— Убей Тайвина Ланнистера и принеси мне его голову! — прокричал Эйрис своему гвардейцу, Джейме Ланнистеру.

Но Джейме, отвергнув безумный приказ, убил Россарта, понимая, что Эйрис найдет другого пироманта. Он вернулся в Красный Замок, чтобы остановить безумие короля.

В этот момент, когда войска Вестерланда заполнили город, воздух снова пронзил оглушительный рев.

— Дракон! — прошептали, затаив дыхание, как враги, так и защитники.

Сначала в небе появилась лишь маленькая точка, но она быстро разрослась, превращаясь в огромную тень, окутывающую город.

Джей, изрыгая черный огонь, обрушился на армию Ланнистеров, уничтожая все на своем пути.

Земля дрожала под его ногами, и от его пламени летели искры, подобные звездам, падающим на землю.

— Дракон! — кричали, в ужасе падая ниц, солдаты Ланнистеров, и даже городские стражи, невольно попавшие под огненный дождь.

Тайвин Ланнистер, не веря своим глазам, наблюдал за тем, как его армия, непобедимая и могущественная, обращается в пепел.

— Дракон! — прошептал он, чувствуя, как холодный пот стекает по его лицу.

Мир вокруг него рухнул, поглощенный огненным хаосом.

Джей взмахнул крыльями и, словно гигантская птица, взлетел на вершину Красного замка, разрушив его своей силой.

— Я король! — прогрохотал его рев, разнесшийся над городом, словно гром, возвещая о новом порядке.

http://tl.rulate.ru/book/99631/3404870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь