Готовый перевод Eight Banners cavalry? I am directly pushing the corona red alert / Восьмизнаменная кавалерия? Я прямо нажимаю на коронный красный сигнал тревоги.: Глава 8

Пятьсот солдат Лонг Яна продолжали искать фигуры солдат, защищающих город в уезде, а в городе продолжали звучать разрозненные выстрелы.

Поскольку ружья солдат Лун Янь оснащены вспомогательными прицельными приспособлениями, в уличном бою солдаты могли попасть почти в каждый выстрел.

Почти каждый выстрел означал смерть солдата, который умирал, даже не сопротивляясь, после того как в него стреляли и он падал на землю.

Перед лицом теплового оружия плоть и кровь, несомненно, весьма уязвимы.

Жители города в испуге разбежались по домам, и первоначально шумные улицы казались совсем пустыми, на них остались лишь разбросанные трупы, а воздух наполнился сильным запахом крови.

Изредка несмелый ребенок открывал окно, чтобы посмотреть, что происходит на дороге, но родители тут же оттаскивали его назад.

Глядя на кирпичные и каменные дома города, Лу Хэ лишь слегка вздохнул в душе и вместе с солдатами поспешил прямо к уездному управлению.

Экономика уезда Тайкан, очевидно, намного выше экономики уезда Шэньцю, о чем можно судить только по масштабам захвата земель уездным правительством.

"Мой господин, моему господину плохо!" В

уездную канцелярию, спотыкаясь, вошли два чиновника.

"В чем дело? Паника, что случилось, что так напугало тебя?"

В среднем зале старик с маленькими белыми висками и длинной белой бородой потягивал чай, и его лицо мгновенно похолодело после того, как его потревожили.

"Лорд Чжисянь, за пределами города..... За городом были чудовища, и были антиворы, которые воспользовались возможностью устроить бунт, и у этих антиворов было мощное огнестрельное оружие, и теперь они почти убили стражников в городе, и злодею посчастливилось сбежать, прежде чем он успел сообщить об этом".

Чиновник с трепетом подошел к старику, и тон его неудержимо дрожал.

"Чудовища?" - нахмурился старик, - "Кого ты слушаешь, этот чиновник прожил большую часть своей жизни, и никогда не было чудовищ, большинство из них - слухи, распространяемые этими антиворами, чтобы поднять войска, просто чтобы потрясти ваше военное сердце".

" "Вы все верите в эту чепуху, спрашивает чиновник, а вы видели это чудовище своими глазами?"

"Это....." Чиновник нерешительно покачал головой, "Вернемся к моему господину, о чудовище мне рассказали бежавшие защитники, но кто-то восстал против этого, злодей видел его своими глазами, эти разбойники были одеты в странные доспехи, и огнестрельное оружие в их руках было очень странным, наши защитники погибли сразу после встречи с ними, и злодей также воспользовался хаосом, чтобы сбежать." "

Теперь, когда защитники почти полностью уничтожены, сюда спешит другая сторона, пожалуйста, уходите отсюда поскорее

" "Защитники полностью уничтожены?" "Сколько времени прошло, в уезде Тайкан более 700 защитников, а у этих антиворов хватает геометрии, чтобы разгромить нашу армию за такой короткий промежуток времени.

" "Этот чиновник не верит, под судом этого чиновника уезд Тайкан находится в полном порядке, откуда же столько антиворов? Должно быть, вы прислушались к слухам, которые смущают боевой дух армии!

Я хочу сам убедиться, сколько здесь так называемых воров!" - сказал старик и, засучив рукава, приготовился выйти.

Но не успел он отойти далеко, как ворота уездной управы были взорваны выстрелом из многоцелевого гранатомета армии Лонгяна.Лу Хэ вышел из него и посмотрел на стоящего перед ним старика: "Кто ты, здешний магистрат?" Этот

Магистрат был явно одурманен только что произошедшим движением, Рао, что он был чиновником в течение многих лет, и он культивировал изнеженное и униженное сердце, но он не может выдержать воздействие сцены только что.

"Ты... Кто ты такой? Как вы смеете бомбить ворота уездного правительства из пушки?

Услышав это, Лу Хэ снова стал педантичным человеком: "Так, старик, ты здесь магистрат уезда?" Лао-цзы сегодня собирается восстать, и знакомый пункт быстро привел нас к уездной казне, а в провинцию мы отправимся сами" Когда старик услышал это,

он сразу же рассердился. "Старик Вэй Вэньминь уже более 30 лет является чиновником, и он никогда не видел такого буйного мятежника, как вы, старик спрашивает вас, почему вы взбунтовались, не боитесь ли вы, что губернатор поведет войска, чтобы окружить и подавить

" Лу Хэ посмотрел на старика перед собой, который раздувал бороду и смотрел на него, и, потеряв интерес к дальнейшим расспросам, махнул рукой и сказал: "Страж Тяньянь, зажги иглу с анестетиком, пусть сначала поспит, а потом поговоришь со мной, когда он успокоится".

Из-за спины Лу Хэ тут же вылетел Страж Небесного Глаза, и пока Вэй Вэньминь удивлялся, что это за новая порода странных птиц, тот уже вытянул свою пусковую установку и прицелился в него.

От точного попадания анестезирующей иглы Вэй Вэньминь сразу же лег на землю, и вокруг стало тихо.

"Всем очистить уездную управу, один из чиновников в ней считается за одного, и все, кто это увидит, будут расстреляны. "

Сюаньну, пошли Стража Небесного Глаза, пусть обыщет сокровищницу и посмотрит, сколько там золота и серебра.

Лу Хэ радостно потирал руки - пора было снова пересчитывать награбленное.

Через некоторое время.

[Доложите командиру, всего в сокровищнице найдено более 200 таэлей серебра и 70 000 очков конвертируемой энергии, так ли это?

?] "В казне такого большого уезда всего 200 таэлей серебра?

Подумав об этом, Лу Хэ повысил голос: "Сюаньну, прикажи кораблю Цинлун отправиться к месту расположения угольного пласта, построить шахтную плавильную печь и немедленно начать работы по сбору. "

Угольный пласт находился на юге уезда Тайкан, не слишком далеко от городских ворот.

[Командир, в районе добычи предполагается разместить до трех рудоплавильных печей, с дневной производительностью 500 000 энергетических пунктов] "Дневная производительность шахты 500 000?

?" Лу Хэ не мог не нахмуриться.

Вы должны знать, что обучение тысячи воинов Лонг Яна обходится в 270 000 очков энергии, а до создания удобной транспортной системы Лу Хэ также необходимо зарезервировать часть войск, чтобы предотвратить мятеж после сражения в каком-либо месте, в конце концов, большинство мест в середине династии Цин управляются довольно хорошо, и люди не пойдут за ними, если они перекусят, и, похоже, нереально подтянуть большую армию за короткое время.

[Командир, повышение уровня технологии может увеличить производительность печи для плавки руды].

Как только Лу Хэ услышал это, проблема вернулась к науке и технике, в настоящее время самым быстрым способом получения очков энергии по-прежнему является грабеж или поиск новых полезных ископаемых, а в эпоху поздней династии Цин я не знаю, как можно потерять сотни миллионов таэлей серебра, так что сейчас не мешало бы позаимствовать немного.

"Сюаньну, сколько очков энергии останется после строительства шахты?"

[Докладываю командиру, осталось 100 000 очков энергии] "100 000

? Выберите место в городе для строительства объектов материально-технического снабжения, таких как военные госпитали, производственные и продовольственные фабрики, и улучшите инфраструктуру после их строительства, в первую очередь решите самые основные проблемы с продовольствием и жильем".

В то время как Лу Хэ руководил строительством в городе, за пределами уезда Тайкан шла очередная сокрушительная война.

http://tl.rulate.ru/book/99553/3389464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь