Готовый перевод История Харира / История Харира: Глава 6. Госпиталь Варска

Мы встретили отряд авантюристов из шести человек. Крепко сложенный мужчина-бык, он был тем, кто приказал убрать оружие. Женщина с блочным луком и девушка беличьей породы по имени Алия. Она была серьёзно ранена, так же, как ещё один парень. Среди них ещё был маг и мечник из породы псов.

Лилия бросилась к раненой девушке-бельчихе.

— Что с Алией? — спросила Лилия, в растерянности осматривая лежащую девушку.

— Её ранили, когда на нас напали, — ответил ей мужчина, который приказал убрать оружие.

— Тринадцатое из тридцати семи заклинаний исцеления, школы Наста, Заживление, — проговорила Лилия, и раненную окутал синий туман.

— С ней все будет в порядке? — спросила стоящая женщина, все ещё держа блочный лук в руках.

— Надеюсь, — тяжело ответила целительница, — это все, что я могу сделать сейчас. Этот парень, я ему тоже помогу, что с ним?

— У Роба сломаны несколько ребер, — первым ответил мужчина в темной робе мага.

— Одиннадцатое из тридцати семи заклинаний исцеления школы Наста, Восстановление, — прочитала ключ магии Лилия, и Роба окутал такой же синий туман, как и девушку-белку.

Лилия открыла свою сумку и начала в ней искать нужные препараты. Я подавил мимолётное желание вернуть её склянку с зельем. Но передумал, если будет нужно, она сама попросит. Пока Лилия занималась ранеными, Курта расспрашивал остальных о случившемся.

Пастил — так звали их капитана — рассказал о том, что они взяли задание на уничтожение фантомов. Такие задания в Варске последнее время участились. Группа Пастила быстро управилась с фантомом. Но на обратном пути на них напали из засады. Смешенный отряд диких. Авантюристы смогли отбиться, но двое, в том числе и их лекарь, были ранены. После они поспешили в Варск, чтобы как можно быстрее доставить раненых в госпиталь.

— Есть ещё кто раненый? — обратилась Лилия к остальным, держа в руках склянку вроде той, что она дала мне утром, — я могу помочь.

— У остальных мелкие ушибы и ссадины, — ответил Пастил, — не стоит волноваться, позаботьтесь, пожалуйста, об Алии и Робе. Мы очень за них переживаем.

— Я сделаю все возможное, — сказала Лилия, подойдя к Алии.

— А как далеко была засада? — спросил я, не хочется сейчас подвергаться нападению.

— В двух часах отсюда, — сказал молчавший до этого зверочеловек, он выглядел более уставшим и измотанным, чем остальные члены их группы.

— Все, я закончила, — голос Лилии был сонный и уставший, её поддерживала Карра, — их нужно доставить в Варский госпиталь. Там за ними присмотрят.

Сказав это, девушка-зайка безвольно повисла на плече подруги. Карра подхватила её, не дав упасть. Ивран был прав, как бы она не была ветрена, когда дело касается врачевания, она серьезна.

— Что с ней? — удивился Нерва.

— Она устала, у нас тоже был непростой бой, — ответил ему Ивран.

— К нам кто-то приближается, и они близко, — сказал пес. Он навострил свои уши, и принял боевую стойку.

Как не вовремя, будет не удобно сражаться и одновременно защищать раненых.

— Итак, что будем делать? — спросил Курта у Пастила.

— Нужно как можно быстрее доставить наших в город, — напомнил Нерва.

— Нужно разделиться, из нас я самый выносливый, помогу Робу. Остальные помогут задержать диких, — сказал Пастил.

—Ивран, Харира на вас раненые, — распорядился капитан.

— Я помогу Лилии, — Ивран поднял на руки целительницу.

— А как же твоя рука? — обратилась ко мне Карра.

— Все в порядке, лекарство Лилии помогло, — ответил я, беря бельчиху на руки.

— Я тоже пойду с вами на всякий случай, — предложил Нерва.

— Хорошо, отправляемся, — скомандовал Пастил, и мы выдвинулись с грузом на руках.

Хоть мы несли раненых, двигались достаточно быстро. Идти по широкой тропе через лес было не сложно. Вскоре должны были выйти к городу.

Алия выглядела болезненно бледной. Лилия остановила кровотечение, но все же девушка потеряла много крови за то время, что прошло после нападения и до оказания помощи. Раз она потеряла сознание, то, возможно, это конец, никакая магия не способна избавить человека от смерти.

Мы уже видели стены города, когда Нерва заметил.

— Робу все хуже.

— Мы скоро прибудем, в городе ему помогут, — ответил Пастил, ускоряя шаг.

Роб покрылся холодным липким потом. Магия Лилия не смогла полностью его излечить? Я думал, он будет в более лучшей форме.

Даже с ранеными на руках, мы вскоре оказались у ворот в город. Где нас встретила и окружила стража.

— Стой, кто идет! — раздался приказ.

— Мы из Ордена, — хором вместе ответили Ивран и Пастил.

— И что у вас случилось? — спросил крупный стражник в полном доспехе и с офицерской нашивкой.

— Мы попали в засаду, у нас раненые, — отвечая Пастил указал на раненого Роба.

— Старшина Дагус, нам срочно нужно в госпиталь, — к моему удивлению, Ивран по имени обратился к главному из стражников.

Если так подумать, их должны знать хорошо, ведь членов Ордена в городе не так много. А сам Ивран при таком росте заметная личность. Но ещё больше меня удивил ответ капитана.

— Конечно, капитан Ивран, — отдав честь, встал в стойку старшина, — нам вас проводить?

— Я уже не капитан, и мы сами дойдем, — отказался от предложения Ивран.

— У вас есть носилки? — спросил Нерва и добавил, — мы спешили, и не стали их делать.

— Есть, — отчеканил Дагус, — Хазар! Вынеси носилки и помоги им!

— Да! — ответил молодой стражник из породы псов, — прошу за мной.

Мы все поспешили за псом, к нам присоединился ещё один из его товарищей, как и я, из кошачьей породы. Они оба вынесли трое носилок и отдали нам. Хазар и его товарищ взялись за одни, мы положили в них Алию. Люди из команды Пастила позаботились о Робе. Я и Ивран понесли Лилию.

Госпиталь представлял собой двухэтажное здание с центральным корпусом и двумя отдельными крылами, соединенными короткими коридорами. В госпитале нас встретили сестра-хозяйка и две медсестры, одетые так же как, Лилия, в формы целителей. Пастил коротко объяснил им ситуацию, и нас повели внутрь центрального корпуса.

— Вы оба, — указала на Пастила и Нерву сестра-хозяйка, — Арина вас приведет в мужскую часть.

— Арина, проводи их в палату к брату Тирофу, — приказала она девушке.

— Слушаюсь, сестра Хатти, — тихо ответила медсестра Арина, засеменила по коридору и позвала бойца, — прошу за мной, господин Пастила.

— Акина, позови Виолетту и отнесите Алию в её комнату, — прозвучал ещё один приказ от сестры Хатти, девушка по имени Акина быстро шмыгнула в ближайшую дверь.

— Сестра, дайте мы сделаем это, — запротестовал Хазар.

— Да, — поддержал его напарник, — просто скажите…

— Это женская половина, вам туда нельзя, — грубо прервала его, сестра хозяйка.

Парни смутились и нехотя отдали носилки двум девушкам, которые подошли за раненой. Медсестры аккуратно забрали носилки с Алией и ушли по коридору.

— Господин Ивран, позвольте я возьму носилки, — сестра Хатти взяла носилки у мужчины и, внимательно посмотрев глазами-щелочками на меня, продолжила, — мы с…

— Харира, сестра Хатти, — представился я ей, — меня зовут Харира, я недавно присоединился к команде Лилии и Иврана.

— Очень приятно, пройдемте уложим сестру Лилию в её комнату, — предложила мне сестра Хатти.

Мы уже шли по коридору, как я почувствовал чей-то пристальный взгляд в спину. Обернувшись, увидел Иврана, подозрительно смотревшего на меня. Пожав плечами, я пошел за сестрой-хозяйкой.

Свернув за ближайший угол, мы шли по длинному коридору, и вскоре зашли в одну из множества дверей. Акина и Виолетта уже были здесь. Бросив на нас короткий взгляд, они продолжили осматривать две глубокие раны, на животе и плече пострадавшей девушки. Эти раны покрывала легкое марево из магии. Рядом лежали бинты и вся одежда Алии, перепачканная кровью.

— Это магия, применяемая в нашей школе, — объяснила сестра Хатти, заметив, что я разглядываю девушки-белку, — положим Лилию на кушетку.

— С ней все будет хорошо? — спросил я, положив девушку на кушетку.

— Да, Лилия постаралась на славу, теперь им обоим нужен только покой, — ласково сказала сестра Хатти.

Тут я сделал все возможное, и мне здесь делать больше нечего. За Лилией и Алией присмотрят её подруги из школы, а я ещё должен найти место для ночлега.

— Я пойду, сестра Хатти, — сказал я.

— Я вас провожу, Харира, — предложила сестра Хатти, открывая дверь и пропуская меня вперед.

Когда мы снова оказались в коридоре сестра Хатти обратилась ко мне.

— Откуда вы, Харира?

— Из лесов Эстеры.

— Давно здесь?

— Уже пятый день, как я прибыл в Варск.

— Очень хорошо, могу я предложить остаться у нас? — сестра Хатти, остановилась у одной из дверей, не дойдя до поворота, ведущего в холл, где мы оставили Иврана.

— Я не хочу стеснять вас и ваших людей, — вежливо отказался я.

— Тут никого нет, и вам никто не помещает, — настаивала сестра-хозяйка.

Сестра Хатти открыла и показала пустую комнату с двумя кушетками, двумя табуретками и простым столом между ними. Она зашла внутрь и села на один из табуретов, у меня не оставалось выбора кроме как последовать за ней. Я закинул свою сумку на кушетку и сел напротив сестры Хатти.

— А давно ты покинул Эстеру? — спросила меня сестра Хатти.

— Уже прошло полгода, — ответил я.

— Вот как. Ты знал, я когда-то была старейшиной в Эстере, — сказала сестра Хатти.

— Нет, я мало с кем общался из Эстеры.

— Я давно там не была, но слухи всё ещё доходят до меня, — с ностальгией в голосе начала старая кошка, — про одного зверя, что появился там не так давно.

— Никогда не слышал про него, — я мало что слышал, живя там три года.

— Жаль, но я тогда пойду, — попрощалась со мной сестра-хозяйка.

Она встала, коротко поклонилась, и вышла, оставив меня одного в маленькой комнате. Что это было? К чему весь этот допрос? Конечно, есть то из моей жизни в том лесу, что я хотел бы скрыть, но сомневаюсь, что при этом остались свидетели.

Когда дверь закрылась, я лег на кушетку. Теперь, когда мне все же удалось остаться в одиночестве, можно расслабиться. Нужно отдохнуть, дать телу восстановиться. А также можно будет сменить одежду на ту, что лежит в сумке, она более свободная, это скроет форму тела. Избавив меня от ненужного внимания.

Сегодня я могу остаться здесь, но что делать завтра? Каждый раз ночевать на крыше неудобно. Нельзя разжечь костёр, чтобы согреться или разогреть пищу, не укрыться от дождя или ветра. Решено, нужно найти место для постоянного жительства. Какой-нибудь уголок, где можно прятать свои вещи, пока я занят делами в городе, не таскать же их с собой.

В это время раздался нерешительный стук в дверь.

— Войдите! — дал я разрешение.

Дверь открылась и внутрь вошла Арина. Она принесла поднос с едой и кувшин воды.

— Сестра Хатти просила дать вам это, — еле слышно пробормотала девушка, заливаясь краской.

Я встал на ноги, помогая Арине разместить поднос и кувшин на столе.

— Спасибо, это очень кстати, — поблагодарил её я.

— Пожалуйста, угощайтесь, — также тихо ответила она.

— Подождите, сестра, — позвал я её, когда она уже почти вышла в коридор. — как Роб, тот раненый парень?

— Брат Тироф его осматривает, он в очень плохом состоянии, — по ней чувствовалось, что она переживает за него.

— Спасибо, — ответил я.

Когда сестра Арина вышла, мое внимание привлек поднос с едой. На нем лежал черный хлеб, мясо и сыр. Насытившись и напившись холодной воды из кувшина, я начал переодеваться.

Снял с себя всю одежду, которая за это время изрядно испачкалось. Достал свежую рубашку и длинные до щиколоток штаны. Не успел их надеть, как в дверь ещё раз постучали.

— Подождите, я сейчас открою, — крикнул я.

Быстро надел штаны, использовав специальный вырез под хвост, и накинул и зашнуровал рубашку. Я открыл дверь. Передо мной стояла девушка, это была Виолетта.

— Вам чем-то помочь? — спросил я.

— Мне не нужна твоя помощь, — грубо ответила она.

— Вот возьми, — сказала Виолетта, протягивая большой кувшин и таз для умывания.

Я только сейчас заметил, что её форма целительница отличалась от формы Лилии и остальных. На ней отсутствовали рукава. Их заменяли красивые белые перья.

— Спасибо, — поблагодарил я её.

Но Виолетта ничего не ответила, молча развернулась и ушла. Что это на нее нашло, другая девушка была гораздо вежливей. Может, нужно было использовать свою способность, так было бы гораздо меньше проблем. Хотя эта старая кошка наверняка бы заметила изменения. В принципе, это не важно, сейчас нужно умыться и лечь спать. Завтра много дел, если успею, нужно пройтись по городу и разузнать где живет маг из Хивы.

http://tl.rulate.ru/book/99549/3405933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь