Готовый перевод Marvel : A new Personality every Week / Марвел : Новая личность каждую неделю: Глава 22: Простите, вы тоже мутант?

Если Эндрю примет в компанию двух женщин, реакцией Скай будет "ожидаемое" презрение.

Эндрю почувствовал, что его очень обидели.

"Как тяжело тёте Мэй жить одной с ребёнком, так что, приняв её в нашу компанию, можно помочь бедной семье". Эндрю говорил с умиленным лицом, ведь выяснение биографических данных сотрудников было очень распространенным явлением в США.

Он не боялся, что люди спросят его об источнике этой информации: "Я провел расследование, ребенок в ее семье - сирота, оставшийся после смерти своих родителей, его телосложение очень худое и слабое, над ним часто издеваются в школе, и я думаю, что это потому, что им не хватает еды".

Открывать глаза и говорить неправду - вот в чем была особенность Эндрю.

Кроме того.

Кроме того, он не был слепым.

Питер Паркер действительно был очень худым и слабым, и над ним действительно часто издевались в школе, но этот худенький паренек мог одним ударом убить большое животное. Эндрю специально искал его, но Человек-Паук продержался в городе целый год.

"Тетя Мэй?" Глаза Скай с подозрением смотрели на Эндрю: тот Эндрю, которого она помнила, не был таким добрым и милым.

"В конце концов, она уже довольно взрослая, у нас же принято уважать старых и любить молодых".

Эндрю серьезно оправдывался за то, что так называл ее.

Скай поверила.

"Ну, тетя Мэй, неудивительно, что она так много работает, значит, зарабатывает деньги, чтобы содержать свою семью ...... Ей действительно нелегко содержать семью как женщине".

Скай охватило сочувствие, но тут она вспомнила о другой новой коллеге, которая была настолько красива, что у нее затрепетало сердце.

"Эта Кэрри ......, должно быть, украла свою красоту у какой то женщины!" тон Скай был уверенным.

"А разве чужие способности не сильны? Есть же сертификаты CMA". Эндрю снова начал поучать Скай: "К тому же, она человек из маленького городка, а общество сейчас такое злое, что будет трагедией, если мы откажем ей".

Услышав эти слова Эндрю, Скай вспомнила, что эта новая сотрудница-красавица, хотя и перекусывала во время работы, но ее деловые качества казались сильными.

Самое главное, что люди тоже довольно просты ......, похоже, что они очень хорошо умеют обманывать, и если они встретят кого-то со скрытыми мотивами, то, безусловно, будут легко одурачены.

Если вы действительно хотите сказать, что с Кэрри что-то не так, то это будет однозначно тело Кэрри, которая не поправляется несмотря на свое питание, что заставляет Скай подозревать, что у нее есть суперспособности.

Бог знает, как девушка с таким телом может съедать по три больших баночки Haagen-Dazs каждый день. Скай сильно завидовала ей.

"Все равно ты босс, как скажешь, так и будет, просто у меня есть обоснованное подозрение, что ты принимаешь поспешное решение".

Скай пробормотала, что LSP - это все еще аббревиатура, которую она узнала от Эндрю.

К счастью, она не знала ни одной марки, иначе ей пришлось бы задаваться вопросом, почему Кэрри, приехавшая из маленького городка, носит на своей одежде такой дорогой значок.

На самом деле Эндрю тоже сомневался в этом вопросе, но, поразмыслив немного, понял, что в маленьких городках не может быть богатых людей.

Не исключено, что отец Кэрри был самым богатым фермером в данном месте. Подобные ситуации в США были очень распространены.

Приготовления заняли несколько дней.

Во второй половине дня должны были начаться съемки сериала.

Агентам Щ.И.Т., естественно, не нужно было беспокоиться о проблемах с транспортом, да и не было гарантии, что все эти агенты Щ.И.Т. отправятся к месту съемок на истребителях. Единственными, кому приходилось думать о проблемах с транспортом, были студенты-мутанты из Академии Ксавьера.

Эндрю планировал арендовать автобус специально для перевозки этих студентов - человека, ответственного за перевозку, Эндрю тоже знал.

Огненно-рыжие волосы.

Фигура как у модели.

И этот неповторимый шарм с немного опасной аурой.

Джин Грей.

Знаменитая Феникс среди мутантов, очень редкий мутант уровня Омега, сила Феникса в ее теле может противостоять даже магии Хаоса. Собственно, именно она и отправила учеников на просмотр, только наверх она не поднималась.

"Вы их учитель?"

Хотя разум Эндрю был чист как зеркало, внешне он по-прежнему делал вид, что ничего не знает о Джин Грей. Он также не осмеливался вторгаться в ее разум без разрешения.

Бог знает не коснется ли он случайно силы Феникса.

"Профессор сказал, что мы можем вам доверять".

Характер Джин принадлежал к более холодному типу, и она не стала пожимать руку Эндрю, а встала со сцепленными руками за спиной.

Такие резкие слова, это не могло не ошеломить Эндрю.

"Сэр, вы ведь тоже, как и мы, ......?" Призрачная кошка Китти, с которой мы уже пересекались, несколько неуверенно открыла рот и спросила.

С ее стороны, взгляды других студентов-мутантов также были любопытны.

Атмосфера явно была какой-то странной.

Что за чертовщина?

Джин Грей была прямолинейна, но почему даже эти дети-мутанты выглядели так, словно все они раскрыли свои карты и больше не притворялись?

Эндрю на мгновение растерялся: он не осмелился вторгнуться в сознание Джин Грей, но смог вторгнуться в сознание этих студентов-мутантов.

Не было необходимости заглядывать в глубины памяти.

Достаточно было просто взглянуть на то, что происходило в сознании этих детей-мутантов сегодня.

Эндрю тоже прекрасно понимал, что происходит.

http://tl.rulate.ru/book/99415/3398542

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь