Готовый перевод A Supe of a Man / Пацаны: Супермен: Глава 24

 

Раннее утро - Центр Лос–Анджелеса - 9 июня 2019 

 

— СДЕЛАЙ ЭТО! — Лейтенант полиции южной части Лос-Диаблоса Винсент Мераз закричал на своего водителя, который лавировал в потоке машин. 

— А ЧТО, ПО-ТВОЕМУ, Я ДЕЛАЮ?! — Водитель крикнул в ответ, когда они завернули за угол, отчаянно пытаясь уехать так быстро, как только мог. Страх взял над ним верх, и внезапно он обернулся, чтобы посмотреть в заднее окно. — Мы потеряли хай-о, ЧЕРТ! 

Внимание водителя внезапно снова переключилось вперед, когда он заметил пожилую женщину и ребенка, пытавшихся перейти улицу. Не имея времени нажать на тормоза, он попытался объехать их, но угол был слишком острым, и бок машины вот-вот должен был врезаться в них. Когда все находившиеся в машине закрыли глаза и закричали, они внезапно рванулись вперед. открыв глаза, они обнаружили, что летят по воздуху. 

— О боже, о боже, это он! Мы в таком дерьме! — Парень сел на задворках вместе с Меразом и начал орать во все горло и извиваться в поисках способа сбежать. 

Полет закончился так же внезапно, как и произошел, и всеобщее внимание переключилось на фигуру, стоявшую теперь рядом со стороны водителя. Водитель отреагировал первым, вытащив дробовик, который он положил рядом с машиной, и направив его на их преследователя и спасителя. Однако их спаситель двигался еще быстрее и вырвал пистолет у них из рук, не желая рисковать рикошетом или взрывом пистолета, если он его нагреет. 

Мераз двинулся первым, однако, открыв машину, он поднял пистолет и начал стрелять в героя. Он выстрелил точно в центр ярко-красного гребня перед собой, затем начал приближаться к нему, бешено стреляя при этом, однако его пули лишь смяли его, когда попали в него. Услышав, что пистолет разрядился, Мераз отбросил его в сторону и вытащил запасное оружие: тяжелый курносый кольт "Анаконда", который он приставил к морде монстра и выстрелил. 

Мир, казалось, замедлился для него, когда он наблюдал, как крупнокалиберная пуля медленно попадает в глаз его цели только для того, чтобы расплющить его, как консервную банку. Глаза Мераза проследовали за ним до самой земли, а затем он поднял взгляд на свою предполагаемую жертву, которая, похоже, не была впечатлена. Почувствовав ярость от небрежного взгляда, которым его одарили, Мераз отбросил пистолет, прежде чем сжать кулак и нанести самый сильный удар, на который был способен. 

— Возьми это, ты, маленький у-ааааааа! — Мераз рухнул на пол, почувствовав, как его рука разбилась о стальную челюсть его цели. 

— Ладно, зачем бить? — Недоверчиво спросил Кларк, качая головой в сторону лейтенанта банды, который теперь плакал, стоя на коленях на тротуаре. — Я имею в виду, если пули не действуют, то как же кулак? 

Мераз ничего не ответил, и, полагая, что супергерой отвлекся, водитель попытался убежать. Однако он остановился как вкопанный, когда поймал, что супергерой просто смотрит на него и качает головой. Член банды даже не пытался сопротивляться, вместо этого он немедленно вскинул руки в воздух и опустился на колени на пол. 

Наблюдавшая за происходящим толпа обезумела от аплодисментов и одобрительных возгласов, когда Кларк отплыл от подавленных членов банды к пожилой женщине и ребенку. Глаза ребенка широко раскрылись при виде своего кумира, спускающегося с неба. Кларк теперь был высоким, значительно выше шести футов (180см), широкоплечим, с красивыми точеными чертами лица и достаточным количеством мускулов, чтобы заставить покраснеть даже самую набожную монахиню. Он тоже был одет так, чтобы произвести впечатление, облегающий синий комбинезон облегал его тело и подчеркивал его фигуру, в то время как на груди гордо красовался его S-образный щит. Однако что связывало все это воедино для ребенка, так это длинный красный плащ, который свисал со спины героя и идеально развевался на ветру. 

— Вы двое в порядке? — Спросил Кларк, приземляясь перед пожилой женщиной и ребенком с дружелюбной улыбкой на лице. 

— Эм, да, да. Спасибо, Супермен. — Женщина моргнула. Хотя он регулярно появлялся в небе Лос-Анджелеса, она никогда на самом деле не думала встретиться с героем города. 

— А как насчет тебя, приятель? У тебя все в порядке? — Кларк попросил ребенка с широко раскрытыми глазами встать на колено, чтобы быть на одном уровне с мальчиком. 

— Да...... ты действительно Супермен, не так ли? — спросил мальчик с удивлением в глазах, когда посмотрел на своего героя и героя города. 

— Да, и я здесь, чтобы помочь. — Кларк улыбнулся, а затем заметил, что мальчик держит в руках комикс Воут и теребит его, нервничая, чтобы спросить, чего он хочет. — Хочешь автограф? 

Мальчик сразу просиял и яростно закивал, заставив Кларка улыбнуться, опуститься на колени и подписать комикс. Он подавил гримасу, увидев, что это было о нем, и сделал мысленную пометку, что ему нужно поговорить со своей тетей о комиксовой версии Воута. Это было настолько банально, что заставило его поморщиться, тем более что написано это было так, как будто он все еще говорил с сильным канзасским акцентом. 

Кларку не пришлось долго ждать прибытия полиции, и, наблюдая за членами банды, он усмирил их. Сделав это, он вежливо помахал толпе, собравшейся посмотреть, затем подписал еще несколько вещей и позировал для нескольких фотографий. Он поблагодарил появившихся полицейских и быстро осмотрел местность, чтобы убедиться, что со всеми все в порядке, прежде чем выстрелить в воздух. 

Изображение взлетающего Кларка помедлило, прежде чем съежиться в углу экрана Vought News Network (или VNN, как его сокращенно называли). Заголовок под ведущим Кэмероном Коулманом гласил:  

— Супермен участвует в 100-М Супер-Спасении всего за два дня. —Кэмерон наклонился вперед и одарил ее своей лучшей улыбкой, достойной награждения. 

— И это, ребята, были кадры с Западного побережья, отмечающие 100-е спасение Супермена менее чем за 48 часов. Что означает, что он официально побил собственный рекорд Хоумлендера. — Затем Кэмерон повернулся в своем кресле лицом к другой камере, чтобы рядом с ним было больше места, когда появились две фотографии: одна с Суперменом, а другая с Хоумлендером. — Тем не менее, я уверен, что пройдет совсем немного времени, прежде чем Хоумлендер снова выйдет на сцену и побьет этот рекорд. На самом деле, я настолько уверен, что сделаю одно из своих знаменитых предсказаний Кэмерона Коулмана, что это произойдет к концу месяца, и это стопроцентная гарантия!  

Затем Кэмерон откинулся назад, сделав глубокий вдох, готовясь продолжать, что он и сделал с мастерством опытного разгребателя грязи. 

— Тем не менее, я уверен, что мои преданные зрители и все, кто не живет под скалой и не является либеральным скептиком без мозгов, заметят, что это еще один альбом, который, несомненно, добавит к постоянно растущей куче соперничества между этими двумя титанами. — Коулман говорил с широкой улыбкой и безграничным обаянием, когда добивался своего следующего очка. — Итак, я собираюсь задать вопрос, который все хотят знать: когда Супермен собирается присоединиться к Семерке? Он явно второй по силе человек из ныне живущих, и вместе они смогут спасти Америку более эффективно. Но если вы хотите знать, почему это происходит, что ж, я скажу вам почему: это из-за кровожадной сисси Ли с желтым животом... 

Лоис выключила телевизор, прежде чем ее вырвало, или, что более вероятно, швырнула чем-то в экран. 

 

Здание Daily Planet News – Центр Нью-Йорка - 9 июня 2019 

 

— Лоис, зачем ты смотришь этот мусор? — Она подняла глаза и увидела, что это был один из ее коллег-репортеров, который зашел в комнату отдыха, где она находилась, чтобы по-быстрому выпить. 

— Перри мне тоже сказал, я думаю, он хочет статью о Коулмане для моего следующего отчета, — ответила Лоис, постучав по блокноту, который лежал перед ней, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Хотя, когда ее коллега заглянул в блокнот, то, что он смог разобрать, было едва ли заметками, а скорее списком обвинений в адрес этого человека, некоторые из которых вызвали смешок. 

— Что ж, удачи, учитывая количество выстрелов, которые вы произвели в Воут в последнее время, я удивлен, что они не попытались подать на нас в суд.... снова. — Ее коллега пошутила в ответ, вызвав легкий смешок у Лоис, которая посмотрела на часы, чтобы узнать, сколько времени осталось до выхода в эфир. — О, кстати о Перри, он хочет видеть тебя в своем офисе как можно скорее. 

— Ты знаешь, по какому поводу? — Она спросила, было странно, что ее босс просил о встрече с ней так скоро перед ее прайм-тайм, обычно он ловил ее после этого, чтобы накричать на нее, или утром, чтобы сделать то же самое. 

— Без понятия, но я думаю, что это срочно. Он сказал всем, если они увидят тебя, чтобы они сразу же отправили тебя к нему. — Ее коллега пожал плечами, закончил готовить свой напиток и вышел из комнаты отдыха. 

http://tl.rulate.ru/book/99263/3400224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь