При взгляде на слова в симуляторе выражение лица Ван Пина несколько раз менялось, угрюмость достигла предела, а кулаки были крепко сжаты.
То, чего они боялись больше всего, все-таки произошло.
Всё было слишком странно!
И речь шла не о силе противника.
Им удалось превратить Цай Юнлуна в зомби так незаметно, что этот метод внушает ужас.
При виде того, как выражение лица Ван Пина снова резко изменилось, у всех присутствующих сузились зрачки, и они почувствовали нарастающее беспокойство.
Однако они лишь смотрели на Ван Пина, не решаясь издать ни звука, боясь потревожить Ван Пина и вызвать прекращение действия способности.
В этот момент слова все еще заполняли глаза Ван Пина.
[На второй день вы целы и невредимы].
[На третий день вы целы и невредимы].
[На десятый день вы столкнулись с ужасным мутировавшим зомби. Его боевая мощь достигла уровня Врожденного царства. Вы сразились с ним, убили его, получили кристалл и укрепили свою физическую силу].
[На двадцатый день вы обнаружили, что мутировавших зомби становится все больше, а некоторые из них — все сильнее. Вы беспокоитесь, что если эти зомби продолжат становиться сильнее, это будет угрожать вашей жизни. Поэтому вы планируете покинуть город, чтобы выживать там, где зомби мало].
[Благодаря тому, что вы летели на мече, вы не столкнулись с приливом зомби и успешно спаслись].
[На двадцать первый день вы прибыли в некую деревню. Очистив ее от зомби, вы начали свою одинокую жизнь. Поскольку в этом мире не хватает Духовной энергии, вы не смели использовать Духовные камни в своем кольце хранения для культивации по своему желанию. И вы уже достигли уровня великого совершенства царства Духовного Истока, но не могли пробиться на полушаг Трансцендентного царства. Культивация пока что не имела для вас смысла].
[В сто шестидесятый день, когда вы были погружены в Просветления меча, вы внезапно услышали сильный шум снаружи и были разбужены. Вы вышли и посмотрели, только чтобы ваши волосы встали дыбом. В поле вашего зрения, насколько хватало глаз, были только зомби. В небе были плотно упакованы птицеподобные мутировавшие зомби].
[Вы хотели сбежать, но столкнулись с огромным сопротивлением. После напряженной битвы вы убили большое количество зомби. Однако из-за огромного количества зомби боевая сила многих мутировавших зомби достигла Посленебесного царства, а некоторые и вовсе могли проявлять навыки Врожденного царства. Порой были даже зомби с силой Духовного царства].
[Перед лицом такой ужасающей армии зомби вы отчаянно сражались, но так и не смогли прорваться сквозь это ужасное окружение. Духовная энергия в вашем теле была почти исчерпана и вот-вот должна была иссякнуть. Вы были в крайнем отчаянии. Вы не ожидали, что все закончится именно так].
[Перед смертью вы увидели, как из земли вырвалось щупальце, пронзившее ваше тело. Затем вы потеряли сознание, и ваше видение погрузилось в вечную тьму].
[В связи с вашей смертью эта симуляция завершилась].
|
«Это...»
Ван Пин смотрел на результат симуляции, и его веки неудержимо дергались.
Хотя он давно знал, что обязательно погибнет от рук зомби в этой симуляции, он не ожидал, что смерть наступит так быстро, всего за сто шестьдесят дней.
Скорость мутирования этих зомби просто ужасает.
К сто шестидесятому дню было множество зомби с силой Посленебесного и Врожденного царств.
И встречались даже зомби с силой царства Духовного истока.
Боевая мощь этого прилива зомби была просто ужасающей, и он боялся, что всех мастеров боевых искусств его мира Ся вместе взятых не хватит для того, чтобы выжить в приливе зомби.
«Другой мир, другая система уровней, все очень красочно».
Ван Пин пробормотал себе под нос.
В его Ся трудно стать экспертом Врожденного царства, не говоря уже об экспертах Духовного царства: во всем Ся, вероятно, меньше сотни экспертов Духовного царства.
И для достижения этого уровня требовались сотни лет культивации.
Однако в мире зомби Чжан Цзюня эти зомби достигли такого уровня за столь короткое время.
Хотя методы этих зомби, конечно, не так хороши, как у экспертов Глубинного мира, их быстрый рост в конечном счете довольно страшен.
«Однако появление этих приливов зомби слишком странно».
Ван Пин нахмурился, погрузившись в глубокую задумчивость.
Он скрывался, так что, чтобы его найти, требовалось очень много времени.
Однако эти зомби наплевали на всю логику и создали ужасающий прилив, который окружил его.
За всем этим должен стоять высокоинтеллектуальный мутировавший зомби.
Велика вероятность, что именно кукловод стоит за щупальцем, которое появилось под конец симулятора и пронзило его насквозь.
Ван Пин выдохнул, открыл глаза и посмотрел на членов своей группы, которые смотрели на него с серьезными и напряженным выражением лица.
— Ну что? Что произойдет в будущем?
Увидев, что Ван Пин открыл глаза, Цай Юнлун с тяжелым лицом спросил.
— Полное уничтожение.
Ван Пин на мгновение замолчал, прежде чем произнести эти два слова.
В одно мгновение зрачки всех присутствующих стремительно сузились, а лица побледнели.
Хотя по реакции Ван Пинга они уже догадались, что конец будет не слишком приятным, они не ожидали, что столкнутся с уничтожением.
Они впервые встретились друг с другом и выполняли первое группое задание, а теперь должны были умереть...
— Что случилось? — вздохнул Цай Юнлун и спросил.
Ван Пин на мгновение замолчал, а затем повернулся к У Цзюню и Лю Мэй, отчего те мгновенно напряглись.
Затем Ван Пин медленно заговорил: — Мы действовали согласно плану. Поскольку в будущем, которое я увидел, у меня не было доступа к моим способностям, нам пришлось исследовать этот мир вслепую. У Цзюнь и мисс Лю остались здесь из-за своих ограниченных боевых способностей, а остальные, всего шесть человек, отправились охотиться на мутировавших зомби, чтобы найти неестественного зомби.
— Однако мы разделились на группы по три человека, чтобы поохотиться, так как сочли этот метод слишком неэффективным. В итоге день прошел без происшествий. К тому времени, как две наши группы вернулись во временный опорный пункт, У Цзюнь и мисс Лю уже были заражены и превратились в зомби.
Услышав слова Ван Пинга, все в шоке сузили зрачки.
У Цзюнь и Лю Мэй смертельно побледнели, на их лицах отразился ужас.
Никто из них не ожидал, что умрет и заразится в первый же день.
— На нас напали зомби? — с горечью спросила Лю Мэй.
— Нет, — спокойно ответил Ван Пин, пересказывая результаты анализа на симуляторе.
Все замолчали.
Это был странно.
Очень странно.
— Это конец... я умру... — У Цзюнь схватился за голову, его лицо наполнилось страхом, и он впал в состояние паники: — Я... я еще молод, я не хочу умирать, я еще хочу влюбиться!
Чжан Ху посмотрел на испуганное выражение лица У Цзюня и резко приказал: — Заткнись!
У Цзюнь пришел в себя, увидел свирепый взгляд Чжан Ху, быстро закрыл рот и молча опустил голову. Все остальные слегка нахмурились, наблюдая за этим обменом.
Лю Мэй тихонько отстранилась от Чжан Ху и приблизилась к Цай Юнлуну, тоже погрузившись в молчание.
— Чжан Ху, что с тобой? Почему ты кричишь? У Цзюнь испугался, услышав такие новости, это нормально, — холодно отчитал его Фан Юнь.
Чжан Ху вернулся к реальности, выражение его лица стало нормальным, он потер шею, неловко извиняясь: — Прости, У Цзюнь, я, наверное, тоже немного на взводе.
— Нет, это моя вина, — пробормотал У Цзюнь в ответ на слова Чжан Ху, склонив голову.
Атмосфера внезапно стала напряженной.
Чэнь Яо посмотрела на Чжан Ху и Фан Юня, затем на Чжан Цзюня, который спокойно точил свой нож, и наконец остановила свой взор на Ван Пине, выражение лица которого оставалось холодным и спокойным.
Однако она переместилась на диван рядом с Ван Пином, слегка наклонившись, так что их кожа почти соприкасалась.
— Что произошло дальше? — спросил Цай Юнлун, вернув себе подобие спокойствия.
— Далее мы по очереди дежурили. Через два часа вы пятеро внезапно превратились в зомби, — медленно провозгласил Ван Пин, окинув всех взглядом.
Услышав это, У Цзюнь и Лю Мэй побледнели.
В то же время Чжан Цзюнь, Чжан Ху, Цай Юнлун и Фан Юнь тоже побледнели, их выражения стали довольно уродливыми.
Даже Чэнь Яо, которая обычно была холодна и собрана, побледнела.
Ведь в отличие от У Цзюня и Лю Мэй, они были сильны.
Но они все равно резко превратились в зомби.
Это было невероятно.
Они не могли с этим смириться.
Они не могли этого понять.
На мгновение над всеми нависла тень смерти — жуткое присутствие, которое невозможно рассеять.
Особенно это касалось Цай Юнлуна, который считал, что его сила гарантирует ему выживание. Новость от Ван Пина разрушила его самообладание, и он был так встревожен, словно проглотил горькую пилюлю. — Ты выжил — спросил Чжан Цзюнь, в его голосе все еще слышался страх. — Почему?
В этот момент все повернулись к Ван Пину, желая услышать его объяснения.
— Есть две причины, — начал Ван Пин.
— Первая: моя культивация достигла самого высокого уровня среди вас.
— Вторая: у меня есть телосложение сопротивления ядам. Хотя, я полагаю, всё дело во второй причине.
Когда Ван Пин заговорил, он слегка высвободил свою ауру, которая была настолько огромной, что все с трудом переводили дыхание.
После этого в комнате снова воцарилась тишина.
http://tl.rulate.ru/book/99056/4521944
Сказали спасибо 80 читателей