Готовый перевод A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 24. Острые копья

Оба заклинания оказались классами поддержки.

Одно из них изменяло местность, а другое - окружающую среду, создавая дым.

Надо сказать, что в таком месте, как город Блэкстоун, навыки мага были весьма дефицитны.

Неудивительно, что он, только что преобразованный некромант, смог приобщиться к особой профессии.

Ву Хэн задумался.

Техника облачного тумана, на самом деле, было не очень полезным и не очень эффективным против зомби, а вот техника смазки…

Поразмыслив, Ву Хэн сказал: — Я выбираю эту.

Ву Хэн взял книгу навыков и повернулся, чтобы уйти.

Возвращение в резиденцию.

Просто перекусив, он достал «Технику смазки», которую получил утром.

«Техника смазки» было выше «Кислотного всплеска».

Оставалось надеяться, что он сможет дать достойный эффект.

В Блэкстоуне было не так уж много навыков, а книги навыков, которыми обменивались, были очень редкими.

«Я слышал, что профессиональных полевых посланников можно переводить в другие города, может, мне стоит подать заявку на перевод в более крупное место?»

Эта мысль мелькнула и тут же была отброшена.

Навыки были лишь второстепенным вопросом, а когда уровень повышался, превращение большего количества скелетов было лучше, чем что-либо другое.

При переходе в новую среду могут возникнуть другие проблемы.

Переход в новую среду ради того, чтобы выучить еще несколько навыков, не казался экономически эффективным.

Нельзя было торопиться.

Успокоившись, он переключил внимание на «Технику смазки».

Время шло незаметно.

Когда последняя страница была прочитана, в ушах раздалось системное сообщение.

[Разблокирован навык: «Техника смазки»].

Успешно разблокировав навык, он закрыл магическую книгу.

На этот раз обмен не показался ему слишком затратным.

Для разблокирования навыка ему достаточно было прочитать его всего один раз.

«Не знаю, получится ли вернуть книгу сейчас и сказать, что выбор был неудачным.»

Есть возможность спросить у Отелука.

В мире зомби.

Выйдя на крышу здания, воины-скелеты стояли в ряд.

Обладающие душами несколько скелетов, также сидели по бокам квадратных плиток.

Подтвердилось, что с глазами все в порядке.

— Следуйте за мной, — приказал Ву Хэн.

Скелеты последовали за ним и направились вниз по лестнице, остановившись у двери на первом этаже.

— Вы пятеро, встаньте в дверной проем, копьями вперед.

Ву Хэн встал на лестнице и отдал приказ пятерым скелетам с копьями.

Пятеро скелетов, держа копья, скованно двинулись к двери: трое впереди и двое сзади, копья в их руках выдвинулись вперед, перекрывая узкий лестничный проем.

Ву Хэн сказали скелету Барсону, стоявшему сбоку: — Открой ворота, приведи сюда несколько ближайших зомби, но не выходи за пределы квартала.

Зомби внизу уже были зачищены, но под прилегающими зданиями в небольшом районе оставалось еще значительное количество.

Барсон кивнул головой, открыл ворота и вышел на улицу.

Вскоре снаружи послышался шум беготни и шипение зомби.

Высунув голову, чтобы выглянуть наружу, Барсон быстро побежал в сторону, за ним бешено бежали не менее двадцати-тридцати зомби.

Их рты были открыты, а лица были отвратительны.

Шум и шипение привлекли внимание и зомби, находившихся в остальной части здания.

Зомби, оказавшиеся в ловушке внутри комнаты, пробили стекло комнаты, сопровождаемые звоном разбитого стекла, и прыгнули вниз с верхнего этажа.

Количество ходячих быстро росло.

Барсон быстро бежал, постоянно держась на расстоянии.

Сбежав вниз по лестнице, он с головой погрузился в здание, протиснувшись в хвост группы скелетов.

Зомби же с ревом, как стая ласточек, возвращающихся в свои гнезда, устремились в коридор.

*Пуф!*

Раздался звук, и первый зомби упал.

Сразу же за ним устремились все новые и новые зомби.

Пять скелетов с копьями начали атаковать.

Копья в их руках продолжали вонзаться, пробивая их тела.

Не обладающие достаточным интеллектом зомби не боялись боли и продолжали наступать.

Узкий коридор ограничивал их движения.

А копья продолжали вонзаться, пронзая их насквозь.

[Получено опыта +6].

[Воин-скелет, опыт +5].

[Воин-скелет, опыт +5].

[Воин-скелет, опыт +5].

[Воин-скелет, получен 2 уровень].

[Воин-скелет, получен 2 уровень].

[Воин-скелет, получен 2 уровень].

[………………..]

Эффект превзошел все ожидания.

Весь опыт был сосредоточен на пяти скелетах.

Уровень повышался до 2-го один за другим.

Так что после нескольких дней напряженной работы только скелеты с мечами достигли второго уровня.

Теперь, когда количество врагов было невелико и опасности не было, можно было использовать этот метод, чтобы сначала натренировать скелетов более высокого уровня.

Количество было важно, а уровень – не очень.

Вскоре, когда битва подошла к концу, все пять скелетов были подняты до второго уровня.

Не очень большой дверной проем был завален трупами.

Ву Хэн вышел из-за спины и использовал «Технику служения костям», скелет-воин встал и протиснулся в очередь скелетов.

Следующая часть работы была немного скучной.

Трансформация во время восстановления...

Была уже ночь, Ву Хэн вернулся в Блэкстоун.

На следующий день Ву Хэн пришел в мир зомби раньше, чем обычно.

Преобразовав все оставшиеся со вчерашнего дня трупы, он подсчитал их количество.

Было 5 скелетов 2-го уровня и 172 скелета 1-го уровня.

Скелеты с душами, скелет-вор Барсон 7-го уровня, меч-один 6-го уровня, меч-два 5-го уровня, арбалет-один 1-го и арбалет-два 2-го уровня, а также собака-скелет Тедди 5-го уровня.

Вроде бы и не так много, но, стоя на крыше здания, это число выглядело весьма внушительным.

Но по сравнению с волной трупов, преследовавших автобус, это не шло ни в какое сравнение.

Тем более, что среди трупов были всевозможные деформированные зомби.

Необходимым условием стабильного развития было не создавать волн.

Подсчитав количество скелетов, Ву Хэн сказал: — Спускайтесь вниз.

*Грохот.*

Группа скелетов зашевелилась и последовала к лестнице.

Когда они вышли из здания, внизу было пустовато.

— Вперед!

*Топот!*

Группа скелетов топала, следуя вместе в направлении следующего здания.

Подошли к двери первого дома.

Как только она открылась, на них набросились два зомби.

Уклонившись в сторону, воин-скелет, взмахнул своим мечом, чтобы убить их.

— Ребята, следуйте за Меч-один и зачистите всех зомби в здании.

Меч-один кивнул головой и повел пятерых воинов-скелетов в коридор здания, направляясь наверх.

Ву Хэн же продолжил путь ко второму блоку и открыл дверь: — Ребята, следуйте за ним и очистите коридор от зомби.

Двери открывались одна за другой, скелеты входили партиями и зачищали все от зомби.

Все прошло относительно гладко, деформированных зомби не было обнаружено.

Вскоре здание было очищено, и на открытое пространство снаружи вынесли трупы.

Ву Хэн не стал сразу трансформировать, а продолжил зачистку второго здания.

Трупы складывали на улице, а награбленное уносили обратно в Блэкстоун.

Возвращение в город Блэкстоун.

Ву Хэн попросил Барсона надеть рюкзак, и они вместе пошли к базару на востоке города.

На базаре по-прежнему было шумно, крики и торговля разносились по всей округе.

Проходя мимо нескольких ларьков по пути, можно было услышать, что каждый из них выкрикивает лозунг «Босс сбежал со своей невесткой, все товары продаются».

Ву Хэн взял Барсона, чтобы найти свободное место, достал кусок полотна с цветочным рисунком и расстелил его на земле, а затем достал один за другим стаканы.

Солнечный свет лился вниз, отражаясь на стеклах красивым светом.

Не дожидаясь его крика, вокруг собралось множество людей.

— Новый товар прибыл?

— Цена такая же, как и раньше?

Все собравшиеся открыли рты, чтобы спросить.

Ву Хэн, не ожидая, что вокруг соберется столько людей, сказал: — Цена осталась прежней, 50 медяков за штуку, чтобы предотвратить злонамеренное приобретение, один человек может купить не более трех штук.

— Я хочу один.

— Я тоже хочу…

Толпа тут же засуетилась, выкладывая деньги, чтобы купить товар, который стоил дешевле, чем в магазинах.

То ли это были те, кто узнал его, то ли те, кто заметил толпу, пришедшую посмотреть, что происходит.

Вскоре эта сторона ларька была уже окружена людьми.

Это был беспорядок…

Хотя это было не так, как в первый раз, когда его мгновенно расхватали, бизнес все равно был неплохим.

Из-за большого количества людей, а также из-за того, что товар был не дорогим, вскоре все было распродано.

— Извините, подождите до следующего раза! — сказал Ву Хэн, собрав свои вещи, и ушел.

Те, кто не купил, тихонько вздохнули и, сказав несколько слов о том, что в следующий раз придут раньше, разошлись.

Ву Хэн шел, продолжая осматривать прилавки.

Продавцов копий не было видно, и это немного огорчало.

Вещи на базаре стоили гораздо дешевле, чем в магазинах.

Обойдя вокруг, Ву Хэн поинтересовался ценой у владельца лавки, торгующего мехами...

Все-таки в шкурах и коже было что-то не то.

Продаваемый мех совершенно не походил на кожаные доспехи в оборонной лавке, и между ними должно было пройти еще несколько процессов обработки.

Он мало что знал об этом, а выкупать мех было бесполезно, поэтому он посмотрел на него, спросил цену и ушел.

Как раз, когда он уходил, к ларьку подошли двое мужчин.

Спросили: — Вот этот человек, что он хотел?

Хозяин ларька посмотрел на лица двух мужчин и, поколебавшись, ответил: — Спросил о цене меха, как будто подумал, что он слишком дорогой, и ушел.

— И больше ничего не сказал?

— Видите, что у меня еще есть на этом прилавке? — сказал хозяин ларька.

Вдвоем они еще раз взглянули на хозяина и ушли.

Только когда они дошли до места, где было мало людей, один из них спросил: — Это он убил Барсона...

— Барсон - сопляк, — второй человек сначала выругался и продолжил спрашивать: — Кто этот человек рядом с ним?

— Не знаю, но он живет один.

— Стража в эти дни зачищает группу наемников «Волчья голова», давай найдем время, чтобы отправиться туда, где они, чтобы отомстить за Барсона и забрать свои вещи!!!

— Договорились!

http://tl.rulate.ru/book/99016/3391922

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Короче, проведя небольшое расследование, я понял, что фраза «Босс сбежал со своей невесткой, все товары продаются» – популярный китайский мем. О его происхождении можно прочитать в китайский новостных статьях.

news точка sina точка cn/sh/2016-02-24/detail-ifxprucu3186358.d.html
Развернуть
#
Умение смазка. Почему это звучит так пошло?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь