Готовый перевод Trading the talents of tame beasts for eternal life / Обмен талантами прирученных зверей на вечную жизнь: Восточный баррен, секта Тянь Сюань, рынок Цин Сюань.

Восточный баррен, секта Тянь Сюань, рынок Цин Сюань.

Здесь царила оживленная атмосфера, множество людей приходили и уходили. Они торопились, не желая терять времени. Изредка в небе появлялось несколько полосок света, которые быстро проносились по небу, вызывая зависть у окружающих.

Хэ Цингэ метался по рынку в поисках необходимого. Как обычно, он купил камень черного нефрита, который понравился белому тигру Золотого нефрита, небесную траву, которая понравилась черной корове Железной спины, и кислый фрукт, который понравился белой духовной овце.

Также он купил 20 кат духовного риса, 2 кат мяса демонического зверя и некоторые предметы первой необходимости.

Секта Тянь Сюань, Пик Императорского Зверя, Сад Духовных Зверей № 3.

На честном лице Хэ Цингэ сияла улыбка. Он нежно поглаживал большого белого кота, белого тигра Золотого Нефрита. Он напевал какую-то песенку, но она была не в такт. Он выглядел очень расслабленным и, похоже, пребывал в хорошем настроении.

"Почему у тебя сегодня такое хорошее настроение? У тебя глупая улыбка на лице. Ты мечтаешь о чем-то прекрасном?" Приятный голос прервал размышления Хэ Цинчэ.

Конечно, у Хэ Цинчэ было хорошее настроение. Наконец-то он накопил 10 000 очков Пика Императорского Зверя. В конце этого месяца он сможет обменять их на молодого духовного зверя, способного стать фундаментом для его развития. Это был результат его 20-летнего упорного труда. С этого момента его сила должна быстро расти.

Он перевоплотился. Проще говоря, он трансмигрировал, и до сих пор его путь был гладким. Когда ему было шесть лет, он прошел тест на чистоту духовного корня 20. С этого момента он вступил на путь бессмертного культивирования. Он был добр к окружающим и хорошо танцевал. Он никогда не уезжал далеко от секты. Его жизнь была спокойной и легкой. Сейчас ему было уже 26 лет, и он достиг четвертого уровня совершенствования Ци.

Однако чистота духовного корня на уровне 20 была слишком низкой. В секту он смог попасть благодаря своему молодому возрасту и сильной силе воли, которая позволила ему пройти испытание на силу воли.

Когда он достиг первого уровня Ци Утончения, у него пробудился мощный талант - Сердце Зверя.

[Талант: Сердце укрощения зверя]

[Способности: 1. Контракт. За каждое повышение уровня можно заключить контракт с животным. На момент заключения контракта уровень культивирования животного не должен превышать ваш собственный на одну высшую ступень].

[2. Совместное использование: Все способности и таланты заключившего контракт питомца могут быть использованы совместно].

[3. Сродство с питомцем: У всех духовных зверей при первой встрече с вами будет складываться хорошее впечатление о вас].

[4. Проницательность: Вы можете получить простую информацию о духовных зверях].

Именно поэтому он смог стать управляющим Сада духов-зверей №3, несмотря на свою посредственную силу и талант к культивации. У духовных зверей в Саду духов сложилось хорошее впечатление о нем. Если бы не относительно низкая чистота духовного корня, он мог бы стать учеником внешней секты Имперского Звериного Пика только благодаря своему сродству с духовными зверями. Сейчас же он мог считаться лишь учеником-слугой.

В своей прошлой жизни он прочитал множество романов о культивации и фэнтези. Естественно, он знал, что должен быть осторожен и скрывать свои таланты. В конце концов, он не знал, существуют ли в этом мире какие-либо методы завладения талантами, такие как выкапывание Кости Высшего Существа, завладение божественным импульсом или пересадка духовного корня.

Он всегда был осторожен в своих действиях. Главное, он чувствовал, что его талант слишком аномален, поэтому не решался его раскрыть. Если бы он напрямую связался с несколькими духовными зверями, последствия были бы просто невообразимыми.

Чистота духовного корня 20 считалась относительно низким уровнем. Каждый человек в этом мире имел духовные корни, и от чистоты духовных корней зависела эффективность и качество культивации. Можно сказать, что это очень важно.

Именно поэтому Хэ Цинчжэ решил купить детеныша духовного зверя с потенциалом для создания своей основы. Однако даже если бы зверь, способный усовершенствовать Ци, увеличил бы его сродство с духовной Ци, эффект был бы ограниченным. Ведь духовному зверю с потенциалом совершенствования Ци было крайне сложно пробиться на уровень основания.

Посмотрев на красавицу, Хэ Цингэ быстро сказал: "Добрая госпожа, у меня нет лишнего Молока Сотни Зверей. Если вы хотите выпить его, то вам придется подождать до следующего месяца".

"Отдай мне свою долю, и я расскажу тебе хорошие новости". Глаза Су Цзымэй искривились в очаровательной улыбке. Ее черные волосы и вуаль не были открыты, а розовые ноги были голыми, но безупречными.

"Какие новости?" По ногам Су Цзымэй можно было понять, что она находится как минимум на стадии Становления Основания. К счастью, он встретил ее в самом начале пути. Иначе с его нынешней силой и статусом разговаривать с ней было бы невозможно.

"Сначала отдай его мне". Су Цзымэй взмахнула рукой. Ее светлая ладонь была красивее нефрита.

Хэ Цинчжэ успокоился и больше не смотрел на нее. Он не мог желать таких очаровательных красавиц.

Су Цзымэй находил осторожность Хэ Цинчэ забавной. Он и по сей день оставался осторожным.

"Вот." Он достал банку с молоком Сотни Зверей.

Су Цзымэй сделала большой глоток молока Сотни Зверей, оставив белый след в уголке рта. Затем она удовлетворенно похлопала себя по животу. "Твоё молоко Сотни Зверей по-прежнему самое лучшее".

"Говори! Какие у тебя новости?" Выражение лица Хэ Цинчэ было торжественным. Он знал, что у Су Цзымэй должны быть важные новости.

Су Цзымэй смотрела на бесчувственного человека, стоящего перед ней, и немного злилась. В детстве он был так добр к ней, даже рассказывал ей сказки, но по мере взросления он становился все более и более далеким от нее.

"Вот ведь! Мой хозяин готовится к отбору наследных учеников Пика Императорского Зверя". Су Цзымэй фыркнул.

"Ты называешь это хорошими новостями? Какое отношение это имеет ко мне?" Хэ Цинге, казалось, не было до этого дела. Он знал свои пределы. В Пике Императорского Зверя было бесчисленное множество людей, которые были сильнее его. Как бы то ни было, ему было невозможно получить место.

"Мой мастер использует уникальный подход к выбору учеников. Возможно, у тебя есть шанс". Су Цзы очаровательно улыбнулся.

"Что ты имеешь в виду?" Хэ Цинге вдруг воспрянул духом. Если бы он действительно мог найти сторонника, то так бы и сделал.

"Вздох, я вдруг почувствовала себя немного голодной". Су Цзымэй нежно поглаживала низ живота с неприятным выражением на лице.

Хэ Цинчжэ был явно раздосадован. Эта дама действительно хорошо играла. Он посмотрел на небо и сказал: "Так получилось, что сейчас полдень. Я сегодня купил мясо зверя. Почему бы тебе не остаться и не попробовать мою стряпню?"

"Раз уж ты такой энтузиаст, и я не могу отказать тебе, то приму твое приглашение!" Су Цзымэй тут же улеглась на кресло-качалку Хэ Цингэ. Она была расслаблена и совсем не собиралась вести себя сдержанно.

Хэ Цинчжэ был немного позабавлен и тронут. Нечасто случалось, чтобы культиватор стадии Становления Основания так спокойно разговаривал с ним, культиватором четвертого уровня Совершенствования Ци.

В прошлой жизни Хэ Цингэ был интернет-писателем и по совместительству кулинарным блогером. Его кулинарные способности были неплохими.

Улыбаясь, он приготовил мясо только что купленной свинины "Железная спина". Двор наполнился богатым ароматом.

Нос Су Цзымэй слегка подергивался, а горло слегка перехватывало. Глядя на занятого Хэ Цингэ, она очень хотела, чтобы он готовил для нее всю жизнь, чтобы каждый раз она могла есть разные деликатесы.

После трапезы Цинге снова спросила: "Какие будут подробности?"

"На этот раз мой хозяин не будет обращать внимания на талант или силу при выборе учеников по наследству. Он будет смотреть на удачу". Су Цзымэй не стал ничего скрывать.

"Удача?" Хэ Цинчжэ нахмурился. Не то чтобы он не верил в это, но это еще больше усложняло дело. Если упорно трудиться в соответствии со своим талантом и силой, то шансы на успех были, но если полагаться на удачу, то все зависело только от небес.

Наставник Су Цзымэя был пиковым мастером пика Императорского Зверя, а он, как минимум, был Владыкой с Совершенной Душой Зарождения. Привязанность к такому человеку гарантировала его безопасность. Естественно, он не хотел упускать такую возможность.

"Хе-хе..." Глядя на беспомощное выражение лица Хэ Цингэ, Су Цзымэй слегка приподняла голову. Уголки ее рта загибались, как будто она говорила: "Умоляй меня!".

"У тебя есть способ?" Хэ Цинчжэ посмотрел на лукавую улыбку Су Цзымэй и спросил.

"Только я не знаю, поверишь ты мне или нет".

"Может быть, ты знаешь вопросы и ответы на них?"

"Конечно, я знаю вопросы отбора, но ответов у меня нет. Тем не менее, мне всегда везло". Су Цзымэй с самодовольством смотрела на Хэ Цинчжэ. "Итак, ты мне доверяешь?"

"Скажи мне."

"Я скажу тебе, если ты мне доверяешь. Иначе это может помешать твоему выбору и заставить тебя колебаться". Су Цзымэй покачала головой.

Хэ Цинчжэ просто сказал: "Я тебе доверяю. А теперь расскажи мне".

Он никогда не думал, что ему выпадет шанс стать учеником Пикового Мастера. Его везение можно было назвать лишь средним. В этом выборе он точно не мог полагаться на себя".

"Я просто напоминаю тебе об этом". Су Цзымэй внезапно подошел к Хэ Цинге и прошептал ему на ухо, после чего ушел.

Хэ Цинчжэ на мгновение остолбенел и пробормотал: "Все трижды!"

Слова Су Цимэя казались бессмысленными.

Через несколько дней, когда подошел конец месяца, настроение Хэ Цинчэ постепенно поднялось. Приближался шанс изменить свою судьбу.

http://tl.rulate.ru/book/98878/3356821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь