Готовый перевод Your Turn To Chase Me, Reborn For Revenge / Твой черед добиваться меня: Глава 16: Жгучая элегантность

Когда он назвал ее имя в знак признания, она в душе усмехнулась. Как смеет этот человек называть ее по имени после того, что он сделал, подумала она. Но она вспомнила, что он еще ничего не сделал, в данный момент они просто друзья, и он еще не успел приступить к своим коварным действиям.

Она подняла глаза на его гордое, красивое лицо, их взгляды встретились, и ее слегка ледяной взгляд неумолимо устремился вперед, и его взгляд тоже остался твердым.

Когда эти двое зашли в тупик, она услышала сзади голос Майкла, разорвала зрительный контакт и повернулась к своему знакомому боссу Майклу с радостной улыбкой на лице.

Майкл подошел, поправляя пиджак, и встал рядом с ними. Он чувствовал напряжение, но не был уверен, в чем оно заключается.

— Мистер Стюарт, я вышел поприветствовать вас, так как вы еще не приехали, и вижу, что вы уже познакомились с Эйприл, нашим новым дизайнером интерьера.

Он перевел взгляд с одного на другого.

Она улыбнулась и посмотрела на Джеймса.

— Приятно познакомиться, мистер Стюарт.

Эйприл не протянула руку для рукопожатия.

Джеймс был обескуражен: почему она отказывается признать их дружбу, ведь она нравилась ему уже много лет. Она была доброй, заботливой и происходила из богатой семьи, как и он. Он считал их хорошей парой. От досады он слегка сжал кулаки.

— Эйприл, что ты имеешь в виду? Мы друзья, и ты обычно называешь меня Джеймсом.

Эйприл повернулась к Майклу, игнорируя Джеймса, насколько это было возможно, просто она знала, что ее эмоции улетучились, и он мог заметить слишком сильные изменения в ней. Ей не нравилось, что в этот момент он одержал верх.

— Увидимся в понедельник утром, Майкл, и еще раз спасибо за предоставленную возможность.

Майкл кивнул Эйприл и посмотрел, как она быстро пошла в другом направлении.

Она надеялась, что Джеймс не передаст Люси ничего из того, что он мог заметить, но не была уверена, насколько близко они подошли друг к другу, поэтому не могла не быть слишком осторожной.

— Подожди, Эйприл...

Джеймс протянул руку, но она исчезла на его глазах. Она ушла от него, и он почувствовал, что в этот момент потерял что-то особенное, и ему захотелось пойти за ней. Она была обжигающе элегантной, великолепно стильной, непреодолимо доминирующей!

Майкл почесал нос: он явно пришел не вовремя, но, возможно, в какой-то мере помог Эйприл.

— Я хочу, чтобы Эйприл работала над проектом, это мое единственное условие, — Джеймс поднял глаза на Майкла.

Майкл привычно улыбнулся и кивнул: он был уверен, что Эйприл откажется в понедельник.

Эйприл ушла от мерзавца, которого, как ей казалось, она когда-то любила. Он использовал ее невинность и чистую природу, чтобы получить то, что хотел. Он бросил ее умирать в одиночестве, оставив после себя лишь пепел.

Стряхнув с себя боль и обиду, которые останутся ядом в ее сердце, она пошла под приятным вечерним солнцем в сторону супермаркета.

Она не хотела возвращаться в свой «дом», где жили две коварные ведьмы, поэтому ей нужно было купить кое-что необходимое для своего нового жилища. По дороге она достала телефон и, замаскировав свой номер, позвонила.

— Дом семьи Грин и Джонс, чем я могу вам помочь?

Эйприл улыбнулась, когда ответил Том, не забывший назвать фамилию ее матери и отца.

— Привет, Том, это я. Можешь передать моему отцу, что в эти выходные я буду ночевать у друзей и, скорее всего, вернусь в понедельник.

— Да, конечно, и я позабочусь обо всем здесь, пока вас не будет, — слова Тома наполнили ее теплом.

— Спасибо, скоро увидимся, Том.

Эйприл положила трубку и снова убрала телефон. Она с удовольствием шла к супермаркету и грелась на солнышке — в голове прояснилось, она начала новую жизнь и будет радоваться мелочам.

Она зашла в супермаркет и купила несколько товаров первой необходимости и продукты, которые могли понадобиться ей на выходных. Это был шанс расслабиться и продумать свои дальнейшие действия до того, как это сделает Рейчел. Пробежавшись по магазину, она подошла к кассе и оплатила счет.

Уже стемнело, но на улице все еще было тепло, и, хотя сумки были немного тяжеловаты, она решила дойти до кондоминиума пешком. У нее было четыре сумки, и она балансировала ими, пока шла двадцать минут до дома. Она улыбнулась, увидев вдали свой новый дом, и легкий ветерок, казалось, нес ее к месту назначения.

По той же дороге, направляясь к кондоминиуму Церулеан, ехал измученный Дин Дэвис. Его секретарь Оливер отвез его домой, поскольку последние 48 часов Дин работал без остановки.

Дин откинул голову назад и ущипнул себя за переносицу — он слишком устал от стресса и бесконечных совещаний и теперь думал о ней. Он гадал, все ли с ней в порядке и что она делает в этот самый момент. Где ее мачеха и сводная сестра, которые были такими безжалостными.

Оливер тем временем ехал по улице, ведущей к кондоминиуму Церулеан, и увидел хорошо одетую девушку, которая несла четыре тяжелых пакета, его бровь напряглась. Он посмотрел в зеркало, боясь потревожить Дина, но и совесть не могла не спросить.

— Кхм... Дин, там девушка, которая, похоже, идет в сторону кондоминимума Церулеан, и у нее, кажется, очень тяжелые сумки.

Оливер посмотрел в зеркало на своего босса, ожидая ответа.

Дин нахмурил брови, раздосадованный тем, что Оливер отвлекает его от мыслей о своем ангеле.

— Я что, выгляжу так, будто управляю службой такси? Если ты хочешь подбирать всех бездомных и бродяг, то подай заявление завтра и будешь свободен.

— Нет, нет, я просто... неважно, — Оливер продолжал вести машину и в конце концов проехал мимо Эйприл. Она подняла голову и, казалось, улыбалась и не сопротивлялась. У Оливера отлегло от сердца.

 

ПП: Спасибо, что вы со мной

 

 

http://tl.rulate.ru/book/98693/3493850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь