```
Мечник совершенен
Рейнгардт посмотрел на Эйса, поднял катану и спокойно сказал.
— Давай, надеюсь, ты сможешь принести мне немного веселья.
Эйс почувствовал сильный гнев, увидев, что противник на самом деле использует его.
Он сразу же схватил водопроводную трубу и ударил Рейнгардта по голове.
Рейнгардт, увидев, что противник идет в атаку, увернулся в сторону, чтобы избежать удара, а затем ударил Эйса ногой в грудь.
Эйс моментально вылетел, как воздушный змей с порванной нитью.
Он сильно упал на землю.
Лица Луффи и Собо, которые наблюдали за происходящим, сильно изменились.
Эйс, обладая возросшей силой, действительно потерпел фиаско с самого начала?
Эйс, лежа на земле, почувствовал боль, исходящую от своего тела. Удары противника были очень тяжелыми.
Он был небрежен только что. Не стоило атаковать с такой силой, позволив противнику воспользоваться возможностью.
Преодолевая боль, он быстро встал.
Схватив железную трубу обеими руками, он снова пошел в атаку на Рейнгардта.
На этот раз он использовал лишь восемь частей своей силы, оставив остальное, чтобы справиться с атакой противника.
Рейнгардт снова увернулся в сторону, чтобы избежать удара противника.
Неожиданно Эйс все еще смог крутить водопроводную трубу и продолжать движение к нему.
На лицах Эйса сейчас читалось волнение, и он успешно атаковал, заставив этого парня воспринимать его как игрушку.
Однако Рейнгардт снова положился на свою скорость, чтобы увернуться от удара, а затем отдалился от Эйса.
Это действительно было немного опасно. Если бы его скорость не увеличилась, то он мог бы не уклониться от этого удара.
Эйс выглядел несколько расстроенным, лишь немного, и вытер свои вещи водопроводной трубой.
Если противник воспользуется его движением, он получит, как минимум, незначительное повреждение.
Рейнгардт произнес с улыбкой.
— Ты почти преуспел.
— Ты только что атаковал, теперь моя очередь.
После чего он замахнулся катаной и пошел в атаку на Эйса.
На этот раз он не сдерживался и применил свои навыки владения мечом.
Лицо Эйса стало серьезным, и он использовал водопроводную трубу, чтобы заблокировать острые удары противника.
В его сердце зародилось потрясение. Это ли мечевое мастерство, которое может использовать кто-то его поколения?
Мечевое мастерство противника было таким превосходным, что он мог только защищаться изо всех сил.
Техническое столкновение между водопроводной трубой и поломанным самурайским мечом причиняло сильную боль в его руках.
Он не мог не начать сомневаться в себя. Разве другой так силен?
Луффи и Собо с удивлением смотрели на битву, но Эйс продолжал получать удары.
Сила Эйса явно значительно возросла, но он не ожидал, что Рейнгардт проявит еще большую мощь.
Посреди боя Рейнгардт уловил слабость Эйса и ударил его тыльной стороной ножа, заставив его упасть на землю с силой.
— Все кончено. Я снова оставляю вам троим уборку.
Сказав это, он направился к дому.
Луффи и Собо проигнорировали слова Рейнгардта и поспешили помочь Эйсу встать с земли.
Луффи с беспокойством спросил.
— Эйс, ты в порядке?
Эйс взмахнул рукой, поднимаясь.
— Все нормально, только небольшая травма.
Он четко понимал, что противник сдержал удар. Если бы тот атаковал его лезвием, он бы серьезно пострадал.
Неожиданно выяснилось, что мечевое мастерство Рейнгардта еще более сильно.
Он не мог не предполагать, что противник — гениальный мечник?
Иначе как его мастерство могло так быстро улучшиться?
Если они уступят этому противнику, то троим из них придется заниматься уборкой.
Он извиняющимся тоном сказал.
— Извините, я провалил эту попытку.
Последствия поражения заключались в том, что троим из них придется заниматься уборкой, что значительно замедляло их план по покупке лодки и выходу в море.
Сабо сказал успокаивающим тоном.
— Эйс, ничего страшного. Если бы это были мы двое, то результат, возможно, был бы таким же.
— Этот Рейнгардт действительно перверс. Он может так прекрасно владеть мечом.
Луффи подбодрил его с боку.
— Нам нужно увеличить интенсивность тренировок, и мы обязательно сможем победить этого Рейнгардта.
Эйс посмотрел на них обоих, и его боевой дух тоже воспламенился в сердце.
— Да, мы все люди. Если Рейнгардт способен на это, то и мы трое тоже сможем.
— На этот раз мы увеличим интенсивность тренировок и подготовим себя в течение двух месяцев перед тем, как бросить ему вызов.
Луффи, Сабо все кивнули, согласившись с планом Эйса.
Более двух месяцев пролетело как одно мгновение.
Солнце ярко светило в это время, а Рейнгардт забрался на большое дерево с густой листвой, чтобы насладиться прохладным ветерком.
Он ловко открыл личную панель системы.
Владелец: Рейнгардт
Возраст: 10 лет
Телосложение: 48 баллов (20 баллов для взрослых)
Сила во время автоматических тренировок: 48 баллов (20 баллов для взрослых)
Скорость во время автоматических тренировок: 48 баллов (20 баллов для взрослых)
Автоматические навыки меча изучаются автоматически, прогресс 100% (мечник).
Общая оценка: мастер
Смотря на такую панель, на его лице появилась улыбка.
Теперь его сила должна считаться мастерской в Восточном море, где общее положение силы наименьшее.
Физическая подготовка более чем вдвое превышала параметры взрослых. Это не то, что можно объяснить простым 1+1=2, и не эквивалентно боевой мощи двух взрослых.
Теперь он мог бы победить 10 взрослых, основываясь на своей физической подготовке.
Если добавить к этому навыки мечника, он мог бы одержать победу даже над 50 взрослыми.
Интересно, каков будет следующий уровень мечника?
Думая об этом, он действительно ожидал с нетерпением.
Вдруг раздался голос.
— Рейнгардт, спускайся.
Рейнгардт убрал счастливое выражение лица, прыгнул на землю и посмотрел на Дадан перед собой.
— Тетя Дадан, в чем дело?
Дадан выглядела счастливой. Этот ребенок действительно разумен и не хочет своих трех негодяев — Луффи, Сабо и Эйса.
— Продукты почти закончились. Ты пойди в деревню ветряных мельниц, что у подножия горы, и купи большую тележку еды.
— Найди деревенского старосту Упп Шлапа и скажи ему, что Дадан просила тебя купить еду. Он сам сделает это для тебя. Будь готов.
Рейнгардт кивнул. Ему все равно было нечем заняться, так что он просто вышел прогуляться.
После того как он взял сумку с деньгами от Дадан, он пошел по тропинке к деревне ветряных мельниц.
На пути ничего не произошло, и через час он прибыл в деревню ветряных мельниц.
После того как он узнал, где находится деревенский староста, Рейнгардт направился прямо в единственный трактир в деревне.
В это время в трактире сидели пара клиентов, которые пили вино.
На барной стойке сидел пожилой человек в желтом платье и очках, потягивая вино.
Рейнгардт подошел к нему.
— Деревенский староста Упп Шлап, Дадан попросила меня прийти и купить большую тележку зерна.
Деревенский староста Упп Шлап с недоумением посмотрел на паренька перед собой.
— Вы похоже тот ребенок, которого Гарк привез в прошлый раз, Рейнгардт?
— Ты сейчас в порядке? Давай забудем о прошлом. Ты должен хорошо жить в будущем.
Рейнгардт кивнул, конечно, он будет жить хорошо, это его вторая жизнь.
```
http://tl.rulate.ru/book/98683/4680343
Сказали спасибо 18 читателей