Готовый перевод How The Sub-Male Lead’s Stepmother Teaches Love / Уроки любви от мачехи главного героя: Глава 31

‘Нет, это слишком неожиданно...?"

Предложение пришло и ушло, и если бы Леонард сделал другое предложение в нашем доме, мой брат уже сказал бы "нет".

Интересно, осталось ли его сердце на прежнем месте после того, что случилось?’

Кроме того, по слухам, он встречался со второй принцессой и сопровождал ее на большом балу".

”Раенель?"

“Ах, да?”

“О чем ты так глубоко задумался?”

Не слишком ли я погрузился в свои мысли? Леонард смотрел на меня с очень обеспокоенным выражением лица.

На мгновение я подумала: “Почему он так смотрит на меня?”, а потом поняла.

"Я плакала перед ним раньше".

Смутившись, я поспешно покачала головой, говоря, что это ерунда.

“Ну, да, мне просто интересно, что случилось со второй принцессой...”

“У меня с ней нет никаких отношений”

«что?»

Леонард, который ответил на вопрос прямо перед тем, как тот был закончен, быстро произнес следующие слова.

- Я встречался с ней только один раз по договоренности с Его величеством, и после сегодняшнего дня я больше не буду сопровождать ее и встречаться с ней наедине.

“О, я просто спросила, раз уж ты присутствуешь в качестве партнера Второй принцессы, не должен ли ты быть рядом с ней...”

Я запнулась, потому что видела, как покраснело лицо Леонарда, когда он слушал меня, и мне стало неловко от того, что ему было так неловко.

Я собиралась сменить тему, потому что думала, что атмосфера будет неловкой, но он слегка откашлялся и ответил спокойным голосом.

- Мои обязанности сопровождающего уже выполнены. Вторая принцесса вернулась во дворец, и я собирался вернуться в отель пораньше, но увидел, что сэр Александр ищет вас, и подумал, не случилось ли чего-нибудь.

“Ты пришла ко мне, потому что волновалась?”

Леонард на мгновение заколебался, услышав мой вопрос, затем слегка кивнул. Я хихикнула и расправила подол своей юбки, когда садилась, делая вид, что сгибаю колени перед ним.

“Спасибо за твою заботу. Леон всегда хорошо ко мне относился.

“Если мое поведение покажется вам грубым, пожалуйста, скажите мне сразу. Как вы знаете, я не очень разбираюсь в хороших манерах и негласных правилах поведения в обществе, поэтому боюсь, что снова побеспокою вас”.

Я хотела спросить: "Любите белые розы?” но потом я поняла, что это было бы уже слишком, и просто покачала головой.

“Вовсе нет. И я мало что знаю о манерах светской львицы или негласных правилах”.

Конечно, я ничего не знала. Но я не хотел демонстрировать ему свои скромные познания. Я не хотел, чтобы лицо этого парня выглядело более серьезным и обеспокоенным.

"На самом деле, это я доставил неприятности’.

Именно Леонард всегда был добр ко мне, и именно он помогал мне.

Он подарил мне розу, когда я ее не получила, любезно откликнулся на мою просьбу уладить скандальный роман с другим мужчиной и даже предоставил мне сопровождение в экстренной ситуации, когда появился монстр.

‘Он хороший человек".

Не в качестве утверждения, не внезапно. Я искренне так считала. Если бы мне пришлось выйти за кого-то замуж, я думаю, этот мужчина был бы хорошим.

- Мне следовало подумать о том, как это будет выглядеть со стороны, если я не выйду замуж.

Если бы я осталась с Говардом, мою семью до конца жизни высмеивали бы за то, что я доставляю неприятности. Их бы высмеивали за то, что я не смогла найти партнера для брака.

Я поняла, что мое существование было очень неправильным для моей семьи… Как я могу поддержать свою семью?

“Леон”.

“Да, Раенель”.

“Знаешь. На случай, если ты все еще хочешь, чтобы я...”

Внезапно передо мной вспыхнула белая вспышка.

Бум!

- Ух ты! - воскликнул я.

Я закрыла уши и опустила голову, услышав последовавший за этим раскат грома. Мои барабанные перепонки звенели от удара молнии.

‘Нет, что это?" Дождя даже не было, но молния внезапно ударила вот так? Что это за небо на самом деле?

“Энергия монстров”.

«что?»

Когда я удивленно поднял голову, услышав бормотание Леонарда, он встал со своего места и куда-то смотрел.

Тогда.

” Кьяааакх!

И действительно, оттуда, куда смотрел Леонард, донесся крик ужаса. Прямо как на банкете по случаю дня рождения Ребекки!

Пронзительный звук, предположительно крик чудовища, сотряс воздух вокруг него вместе с сильным порывом ветра.

Я посмотрела на Леонарда, обхватив себя руками за трясущиеся плечи, и спросила.

“Это чудовище…Где это? Оно появилось внутри дворца?”

“Я могу только догадываться, но думаю, что да”.

Леонард, чей взгляд был устремлен вдаль, а руки по привычке были прижаты к поясу, побледнел.

Только император может носить меч, посещая банкет, проводимый в императорском дворце. Даже маркиз Айас не мог быть исключением из этого правила.

- Ты хочешь пойти? - спросил я.

“Нет... Скоро прибудет рыцарь или волшебник из императорского дворца, так что я не думаю, что мне нужно выходить. Давай пока вернемся в банкетный зал, Раенель”.

“Ах да”.

Леонард протянул мне руку, как будто хотел проводить. Когда я встал, держась за его руку, в моей голове молниеносно промелькнуло осознание.

"Подождите, неужели это возможно?"… Это из-за нападения на дворец второго принца? Может быть, это было сегодня?!"

”Раенель?"

“Ах да. Пошли”.

Когда я приблизилась к нему на шаг, плащ, перекинутый через мое плечо, соскользнул и упал на пол. мы одновременно посмотрели друг на друга.

“Я подниму его”.

Прежде чем я успела что-либо сказать, Леонард протянул руку. Прежде чем его рука успела коснуться плаща, я поспешно перегнулся через его спину и первым поднял плащ.

“прости. Плащ испачкался из-за меня.

"Нет. Все в порядке”.

“Я не в порядке. Я постираю этот плащ и верну его тебе”.

“Нет, ты не обязана...”

"О, этот человек так раздражает".

Однако в данной ситуации времени на дальнейшие споры не было.

"Этого должно быть достаточно", - подумала я.

Моя рука потянулась к его бутоньерке, в то время как я держала туго свернутый плащ.

“Можно я возьму этот цветок вместо него?”

Одну белую розу.

Когда я достала ее и спросила, казалось, он наконец понял, что я имела в виду. Он широко раскрыл глаза и удивленно посмотрел на белую розу, затем счастливо улыбнулся и слегка поклонился.

“Да, с удовольствием”.

* * *

Когда мы вернулись в банкетный зал, там, конечно, царил хаос.

“ Нелл!

Мой старший брат, моя сестра Лили и Бенджамин.

Все трое собрались в одном месте. Беспокойно оглядываясь по сторонам, они заметили меня и сразу побежали ко мне.

“Где ты был?!”

Это Лили отчитала меня с очень сердитым лицом. Чувствуя себя виноватой, я, запинаясь, ответила на ее вопрос.

“Ну, я заблудилась по дороге...”

“Как и где ты заблудилась...? Ах, не важно, давай вернемся домой и поговорим”.

Из-за сложившейся ситуации мой старший брат больше не стал меня отчитывать. Я перевела взгляд на Леонарда, который стоял рядом со мной.

- Моя младшая сестра причинила вам беспокойство. Мне жаль.

"Нет. Я просто выполнял свою работу”.

"Маркиз Ажас! Вы здесь!”

В этот момент кто-то торопливо пробежал сквозь толпу и встал перед Леонардом. Судя по его внешности, он был слугой императорского дворца.

Он попросил прощения у моего старшего брата, который разговаривал с Леонардом, а затем поспешно сказал Леонарду.

“Его величество император зовет вас. Пожалуйста, приходите скорее”.

“Его величество Император...?Ладно, пошли”.

Леонард кивнул дежурному, коротко поклонился моему старшему брату, затем посмотрел на меня.

Он пошевелил губами, как будто собирался что-то сказать мне, но в конце концов отвернулся, так ничего и не сказав.

Но я поняла, что он пытался сказать. Прежде чем он обернулся, его взгляд упал на белую розу в моей руке.

“Нелл, каким образом ты снова оказалась с маркизом Айасом?..”

“Я не могу видеть Алекса. Где он?”

“Алекса вызвали на экстренный вызов. Нелл, ты...… Обязательно извинись перед Алексом позже. Ты знаешь, как сильно он беспокоился о тебе?”

“Да, мне жаль”.

Обычно я не чувствую себя виноватой. но на этот раз я действительно была неправа. Я снова извинилась перед своим старшим братом, Лили и Бенджамином. Я не стала притворяться, что знаю, что Бенджамин тайком улыбнулся белой розе в моей руке.

“Давай вернемся домой. Монстр в императорском дворце. Я не понимаю, что, черт возьми, происходит.

Как только император услышал сообщение о том, что в императорском дворце появился монстр, он немедленно объявил банкет закрытым.

В императорском дворце жили рыцари, волшебники и, прежде всего, император и герцоги, обладавшие властью, а также Леонард, поэтому люди не боялись монстров.

Многие из них разошлись по домам сразу после банкета, но было также много дворян, которые остались в банкетном зале с лицами, полными любопытства.

Мы сели в карету, проходя мимо них, они оживленно болтали, как будто произошло что-то забавное.

Лили с Бенджамином. я со своим старшим братом.

” Кстати, Нел, чей это плащ?

Когда экипаж отъехал, мой старший брат, который тянул галстук вниз, словно передохнул, спросил об этом позже. Я не скрывал, что держал его в руках, но теперь, когда он задал этот вопрос, мне показалось, что мой старший брат чем-то отвлечен. Я улыбнулась, теребя плащ, который был аккуратно разложен у меня на коленях.

- Это Леон. Я случайно испачкала его, поэтому решила постирать и вернуть ему.”

«что?»

“Кстати, брат Лив, у меня вопрос. Леон сделал предложение руки и сердца в нашем доме?”

“Нет, маркиз Айас не этого хотел"…Почему ты спрашиваешь об этом?

- О, я рад. Значит, ты не отвергла предложение Леона выйти за тебя замуж, верно?

«что?»

Лицо моего старшего брата побледнело, как будто он уже догадался, что я собираюсь сказать. Я почувствовала укол вины, потому что видела это выражение на его лице каждый раз, когда совершала ошибку.

"Но что я могу поделать? Я больше никогда так не поступлю".

Как обычно, я снова допустила ошибку, поэтому лучезарно улыбнулась и бросила бомбу в своего старшего брата.

- Я хочу выйти замуж за Леона.

* * *

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/98626/4647431

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь