Готовый перевод The Honored One / Достопочтенный: Глава 7

 

Пока земля не содрогнулась от ударов гирь о землю. 

Реакция всех присутствующих в комнате; от Генина до наблюдающего Джонина, переодетого Орочимару, Джирайи и Третьего наблюдающего сверху. 

“Они сумасшедшие". 

Наруто удивленно покачал головой:  

— Я бы с удовольствием подрался с Ли, у него невероятная сила, если он так быстр с этими весами и никакая чакра ему не помогает! — беспечно сказал он. 

Ли бросился к Гааре в несколько раз быстрее, чем раньше. Гай подбадривал его, а все генины бормотали в шоке от такой скорости. 

Наруто мог легко следить за ходом боя, несмотря на невероятную скорость, с которой они сейчас двигались. Что ж, к чему клонил Ли, Гаара казался таким же удивленным и неспособным последовать за зеленым зверем, как и остальные генины. 

После снятия веса движения Ли стали не только быстрее, но и намного точнее. Наруто решил понаблюдать за ним повнимательнее. То, как сокращались мышцы Ли в ответ на его движения, расположение его ног, наклон плеч - все, что делал Ли, Наруто впитывал с ликованием. 

Теперь, когда его мозг обрабатывал информацию в сотни раз быстрее, он был способен различать происходящее в невероятных деталях. Стиль боя Ли заключался в нанесении очень сильных и очень быстрых ударов. Наруто знал, что его собственная техника оставляет желать лучшего, поэтому он будет работать над включением этих движений. 

В то же время, теперь, когда Гаара управлял песком руками, он мог использовать его более широко. Наруто смог увидеть различные типы чакры, смешивающиеся внутри зерен, когда он атаковал. 

— Что он делает? Его бинты шевелятся? — Наруто вслух удивился, заставив голову Какаши повернуться к нему, прежде чем он стал наблюдать за боем более внимательно. 

Верный наблюдениям Наруто, Ли сумел ударить Гаару в подбородок, подбросив его в воздух, а затем продолжил впечатляющую серию ударов ногами, каждый удар эхом разносился по комнате, заставляя Генина слегка вздрагивать от мощного зрелища. Бинты, обернутые вокруг Гаары, позволили Ли схватить Песчаного ниндзя и швырнуть его на твердую землю. 

Наруто удивленно наклонил голову, наблюдая за поворотом событий. Он посмотрел на Какаши и Гая, которые тихо переговаривались, затем на генинов вокруг трибун, наблюдавших в ожидании с впечатленными выражениями на лицах за способностями Ли. 

Тогда он решил испортить все ради забавы! 

— Это была довольно хорошая замена со стороны Песочного мальчика! — Сказал Наруто с дьявольской улыбкой. — Надеюсь, Ли не слишком сильно пострадал от негативной реакции, поскольку на самом деле он многого не добился. 

Ниндзя вокруг него посмотрели на него в шоке, команда Гая - в ужасе, прежде чем вернуться к бою, чтобы посмотреть, как атака Ли достигла цели и оказалась напрасной. 

— Как, черт возьми? — Пробормотала Тентен, наблюдая, как Ли едва уворачивается от песка из-за боли от Лотоса. 

— Когда... — Пробормотал Неджи. 

Гай был в бешенстве, наблюдая за ходом боя:  

— Я даже не видел этого! — Он закричал в шоке. 

— Это было во время ударов ногами. — Ответил Какаши, обнажив свой шаринган: — Когда ты закрываешь глаза, чтобы помолиться, он отключается в мгновение ока. Я бы отстранил его от боя, Гай, он не в том состоянии, чтобы продолжать. 

Гай свирепо посмотрел на своего соперника, но прежде чем он успел заговорить, Наруто лениво произнес:  

— Нет, с ним все будет в порядке! Он направляет чакру к этим внутренним блокираторам, дайте ему минуту или около того, и он получит неплохой толчок. 

— Блокираторы? - спросил Саске, не видя, о чем говорит Наруто со своим шаринганом. 

— Они называются Вратами, точнее, Восемью Внутренними вратами. — Ответил Какаши, обращая свой усиленный Шаринганом взгляд на Гая: — И ты научил, как открыть их генину. Ты собираешься искалечить этого мальчика. 

Гай искоса взглянул на своего соперника, прежде чем снова сосредоточиться на своем борющемся ученике, перегнувшись через перила. Его пальцы впивались в металлические перила из-за того, что он нервно сжимал их. 

— Ты бы этого не понял. Когда все дается тебе так легко. — Он сказал низким баритоном: — Что касается остальных из нас, то мы должны цепляться и ползти изо всех сил. Для Ли это еще хуже! Даже самые элементарные ниндзюцу и гендзюцу ему не под силу! 

Выражение его лица стало нежным по мере того, как Ли медленно набирал скорость, преодолевая обратную реакцию основного лотоса. 

— Ли просто хочет доказать, что он великолепный ниндзя своей тяжелой работой! Я всего лишь сделал все, что было в моих силах, чтобы помочь ему осуществить его мечту! — гордо провозгласил он. 

Наруто улыбнулся Ли сверху вниз, он был действительно впечатлен стремлением мальчика осуществить свою мечту. Не говоря уже о доказательствах того, что тысячи часов тяжелой работы привели его туда, где он сейчас находится, с его отсутствием ниндзюцу или гендзюцу гендзюцу. 

— Я думаю, он уже добрался туда, сэнсэй с густыми бровями. — Наруто беспечно вмешался: —Кое-что, что я узнал, это то, что ниндзя не всегда улучшаются на медленной кривой, это также может быть резкое и немедленное увеличение. 

Движения Ли стали еще резче, чем раньше, поскольку его тело приспосабливалось к активации Восьми Врат. Его глаз пылает невероятной силой, а все его тело ярко сияет зеленой чакрой. Каждое движение было идеально выполнено и подавалось с огромной силой, разрушающей боевую арену. Гаара влил в песок еще больше чакры, пытаясь угнаться за скоростью зеленого генина, но был отправлен в полет быстрым комбинированным ударом ариала. 

— Я имею в виду, что он уже адаптируется и совершенствуется с каждой секундой. Я могу сказать, что он стал намного лучше, чем был до этого боя. Если он продолжит в том же духе, то, без сомнения, станет одним из лучших мастеров тайдзюцу, которых когда-либо видела Коноха! — Наруто закончил с легкой улыбкой, когда его сияющие глаза вгляделись в каждую деталь. 

Гай счастливо посмотрел вниз, в его глазах появилось немного слезинок:  

— Спасибо тебе за эти слова, юный Наруто, я доверюсь этим глазам, чтобы увидеть невероятный потенциал Ли! 

Наруто рассмеялся в ответ:  

— Предоставь это мне! — сказал он, подняв вверх большие пальцы. 

Остальная часть боя была одновременно невероятной и ужасающей для тех, кто наблюдал за происходящим. 

Ино и Сакура проснулись как раз перед тем, как Ли полностью пробудил врата, и были восхищены навыками мальчика. Они оба полностью осознавали, что были далеко не в своей лиге, если эти двое были для них потенциальными противниками. 

Взрывное использование Ли пяти из восьми внутренних врат показало Наруто, что существует так много всего, о чем он не знал. Наблюдая за миром своими новыми глазами, которые позволили ему начать лучше понимать его, он только сейчас осознал, что ему фундаментально не хватает знаний, чтобы соединить точки. 

В противном случае, он смог бы выразить словами то, что находится за пределами, что-то вроде предела, что-то вроде стены чакр, разные чакры движутся как-то странно. Просто было трудно выразить словами то, что он инстинктивно знал. 

Когда бой достиг кульминации, Ли был совершенно не в состоянии бороться и упал на землю, его тело не выдержало напряжения от пятых врат. Гаара, не колеблясь, запустил песком в мальчика с кровожадной улыбкой на лице. 

Джонины, в частности Гай, собирались броситься спасать Ли, но размытое пятно сначала метнулось вперед, не дав песку даже коснуться Ли. В результате удара весь песок разлетелся вдребезги, заставив большинство отвернуться от ударной волны. 

Наруто рванулся вперед и смахнул песок рукой, наполненной плотной чакрой. Нахмурившись, он повернулся к Ли: судя по травмам, ему, вероятно, потребуются недели, если не месяцы реабилитации, чтобы вернуться в боевую форму. Хотя это было бы почти невозможно, если бы Гаара смог раздавить Ли в его песке, как он хотел. 

http://tl.rulate.ru/book/98567/3343457

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь