Готовый перевод I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 166.

Глава 166: Особая Техника [1].

 

— Пожалуйста, прекрати, Маэвис-сан!

Лично сама Майл не возражала исполнить догэдза, дабы показать всю полноту искренности своего желания извиниться, однако, наблюдать за исполнением догэдза при обращении к ней с просьбой, она спокойно не могла.

... ... Нет, если человек способен с бесстрастным лицом и холодным сердцем игнорировать искреннюю просьбу подобного рода от ближнего, тогда "человеком" его уже не назвать, но Майл решила пока отогнать эти мысли и сосредоточиться на текущей ситуации.

— То... ... Тогда... ...!

— Уу... ...

Откровенно говоря, Майл прекрасно понимала чувства Маэвис. Майл понимала, что Маэвис чувствует себя самой слабой в группе, поскольку в отличии от остальных не могла использовать магию.

Нет, конечно, когда Маэвис пользуется "ЭКС · Истинная · Божественная Скорость Меча" она достигает невероятных результатов, тем не менее, данный метод несёт в себе большие ограничения для Маэвис, стремящейся стать Рыцарем, для неё непозволительно гордиться силой, временно получаемой при помощи медицинского средства.

Более того, даже последняя дистанционная атака "Избыток, Воплощение Огня" также заимствованная сила, опять же полученная при помощи медицинского средства, к тому же имеющая ощутимые побочные эффекты.

Какие побочные эффекты, когда после боя Маэвис чувствовала себя лучше некуда? Да, тогда она ничего не почувствовала, но позже, на обратном пути в Столицу, Маэвис ощутила болезненный дискомфорт, который охарактеризовала: "Живот болит, словно пылает огнём" и "Горло, горло жжётся... ...". Майл поддалась панике и быстро наложила на Маэвис комплексное воздействие Магией Исцеления.

Но даже так Майл не успокоилась и после исцеления Маэвис настояла на остановке и разбитии лагеря, чтобы дать Маэвис отдохнуть, а после того, как все остальные девочки уснули, Майл решила обратиться к наномашинам ради прояснения состояния здоровья Маэвис... ...

В конкретно данной ситуации, когда на кону стояло здоровье её подруги, Майл не могла позволить себе загоняться принципами из серии "не полагаться на наномашин больше, чем это требуется".

— (Нано-тян, почему Маэвис-сан было больно, она пострадала?)

— "Мы бесконечно извиняемся. Несмотря на предпринятые всевозможные меры безопасности и защиты, Маэвис-доно безрассудно использовала огненную атаку слишком много раз... ... Нам удалось предотвратить прямой урон от огня и жара, но, судя по всему, нам не удалось до конца защитить её организм от некоторых пучков частиц, прошедших через нашу защиту в последние атаки.

— (Эээээээээээээээ!)

Пучки частиц... ... Пучки электронов, пучки протонов, пучки нейтронов.

В мыслях Майл сразу возникла ассоциация "Поражение пучками частиц".

— (... ... Маэвис-сан не получила непоправимого урона?)

Майл резко спала с лица и наномашины поспешили успокоить её, завибрировав у барабанной перепонки:

— "Пожалуйста, не беспокойтесь. Пучки частиц не моментально оказывают воздействие на клетки человеческого тела. И в данном случае пучки частиц являются сторонним продуктом, сгенерированным на одной из стадий преобразования энергии для симуляции магии, кроме того, утечка произошла в крайне малом объёме, поэтому клетки ДНК пострадали не настолько сильно."

— (... ... "не настолько сильно"?)

— "О, нет, вообще не сильно... ... И Вы, Майл-сама, полностью устранили все повреждения и последствия при помощи Магии Исцеления. Более того, мы особо тщательно проинструктировали наномашины, попавшие в тело Маэвис-доно и отвечающие за исцеление, уделить восстановлению клеток особое внимание... ..."

— (... ... Спасибо... ...)

Но, получается, в таком случае, опасность поражение утечкой пучками частиц существует при каждом использовании магии? Если так, то пользоваться магией крайне опасно... ...

— "В данном случае произошло редкое исключение! Люди изначально не способны извергать огонь или пламя из своих тел, как драконы и им подобные. Всему виной послужила экстренная реализация множества процессов и использование системы пространственных связей для генерации энергии в слишком малом пространстве! При использовании эмуляции магии обычными методами и способами данные процессы не используются. В случае с драконами всё гораздо проще, их желудки гораздо больше и прочнее, генерация энергии и трансформация её в огонь происходит гораздо легче... ..."

Майл не озвучивала своих последних мыслей вслух и не направляла посыл наномашинам, однако, последние всё равно ответили и развеяли недопонимание Майл.

По-видимому, наномашины проявили стремление предотвратить возможное недоверие Майл к магии.

 

* * *

 

Таким образом, обдумав многие моменты, Майл запретила Маэвис использовать "Избыток, Воплощение Огня".

Маэвис расстроилась, поскольку думала, что наконец-то в её арсенале появилась техника для противостояния магам, но Майл крайне настойчиво и доходчиво довела до Маэвис всю полноту опасности использования данной техники, поскольку изначально техника принадлежала существам с прочными и сильными телами, вроде драконов, продолжая и дальше использовать данную атаку, Маэвис может сильно навредить собственному телу, что в итоге вызовет непоправимые последствия, которые в свою очередь могут вызвать даже смерть. Маэвис быстро поверила словам Майл, поскольку собственным телом прочувствовала странные изменения и боль, в следствии чего не сильно возражала против запрета.

В конечном итоге, Майл закончила сильным внушением и разрешением использовать данную атаку в самом крайнем случае "когда от действий Маэвис будут зависеть человечески жизни", без каких-либо иных исключений, и если Маэвис нарушит данное слово, тогда Майл попросту прекратит давать Маэвис капсулы "Нано".

Маэвис пришлось сдаться и согласиться со всеми требованиями Майл.

Возможно, Маэвис и отказалась от использования огненной атаки, но она определённо не откажется от участия в сражениях, а значит, ей понадобится другая сила или техника. Иначе говоря... ...

— (Она определённо не сдастся просто так и это точно не конец... ...) — подумала Майл, а вслух же сказала, — Ну, наверное, я могу научить тебя кое-чему... ... вот только, ну... ...

— Правда? Спасибо! Большое спасибо, я запомню оказанную честь до конца жизни! Я обещаю не использовать полученные знания неразумно. Также я обязуюсь никогда, ни за что и никому не разглашать тайны техник твоей семьи. Тебе не о чём беспокоиться! — крайне счастливо объявила Маэвис.

— Я не договорила. Вот только, ну, допустим, пускай я и научу тебя своим техникам, непонятно сможешь ли ты использовать их, Маэвис-сан... ...

— Ничего, если я не смогу сразу использовать твои техники, я выучу их наизусть и буду тренироваться до тех пор, пока у меня не получится всё, как надо!

— Ха-а... ...

На самом деле, использованные Майл 'техники' есть не что иное, как магия.

Чисто внешне, показухи ради, Майл быстро работала мечом, - впрочем, работала – сказано слишком сильно, скорее махала, но для компенсации и подавления магической атаки противника Майл использовала магическую силу. Майл покрыла клинок своего меча магической силой, таким образом, не способной выпускать магическую силу за пределы своего тела Маэвис - не по силам использовать конкретно данную технику в её исходном виде.

После трудного разговора девочки разошлись по своим кроватям, Майл рухнула на кровать, предаваясь тяжким и депрессивным раздумьям, каким именно образом ей уговорить Маэвис отказаться от этой безнадёжной затеи с обучением техникам.

— (Хааа, и почему я только придумала 'такие' названия техникам... ... Не знаю, как мне уговорить Маэвис-сан, не объясняя толком причин для отказа... ...)

— "Нам помочь Вам?"

— (Ува!) — мысленно вздрогнула Майл, внезапно услышав голос. — (Слишком внезапно, кхм... ... есть идеи?)

— (Да, в следствии возникшего недопонимая со стороны Вашей подруги, Маэвис-доно, Вы оказались в затруднительном положении, поэтому мы готовы предложить небольшую помощь... ... Разумеется, если Вы, Майл-сама, обратитесь к нам, мы всегда готовы помочь с объяснениями.)

Косвенно наномашины сами предлагали больше полагаться на них и чаще обращаться за советом, но сама же Майл предпочитала полагаться на помощь наномашин только в самых необходимых делах и вопросах.

Однако, сейчас Майл очень даже не прочь была воспользоваться настолько любезно предложенной помощью, дабы найти выход из сложившейся ситуации.

Да, вполне себе обычное явление.

"Это - одно, а то - совсем другое!".

"Не вини себя, а других!". (1)

 

* * *

 

Квартет "Багряной Клятвы" успешно справился с выполнения задания, поэтому, по установленному распорядку, со следующего дня у девочек начинался перерыв в работе.

На этот раз девочкам довелось столкнуться с серьёзным и сильным противником, а значит отдых должен составить как минимум три дня, к тому же заработали за выполнение задания они очень прилично.

В отделение Гильдии они заходили буквально вчера вечером, иначе говоря, с самого утра девочки могли быть предоставлены самим себе.

— Маэвис-сан, ты не против прогуляться сегодня со мной?

После внезапного предложения, поступившего от Майл, Маэвис припомнила вчерашний вечерний разговор, а сопоставив свою догадку и серьёзное выражение лица Майл в купе с предложением прогуляться, Маэвис быстро поняла, что к чему.

Таким образом, Маэвис ответила с крайне серьёзным выражением лица:

— ... ... с удовольствием, почту за честь составить тебе компанию.

Услышав ответ Маэвис, Майл ограничились только кивком.

— О, вы собрались на прогулку, я тоже не прочь пойти с вами, — влезла в разговор Рена, желая, как обычно, присоединиться к движухе.

Однако.

— Не в этот раз. Пожалуйста, не надо идти с нами.

— Ээ... ...?!

Впервые на своей памяти Рена получила настолько чёткий и однозначный отказ от Майл.

Пока Рена недоумевала, свою лепту в отказ привнесла Маэвис:

— Да, не в этот раз. Майл собирается обучить меня тайной технике своей семьи. Возможно, она не раскроет мне всей полноты тайны и научит лишь основам, или только покажет некоторые движения, но это всё равно очень серьёзный поступок, на грани продажи семейных дворянских земель. Майл и так крайне трудно далось это решение... ... Честно говоря, я не знаю почему она всё же приоткроет часть знания даже одной посторонней, то есть, мне. Подобное недопустимо, неважно настолько мы близки. Но таково решение Майл, не нам его оспаривать. Поэтому, прошу вас обеих, не ходите за нами, тем более тайком.

Серьёзные слова и тон Маэвис, обычно доброй и мягкой в общении с другими, окончательно добили Рену.

Тогда Рена чётко осознала существование грани, которую ни в коем случае нельзя пересекать.

— Хорошо, хорошо, я всё поняла, никуда я за вами не пойду, ладно!

Оставив Рену, демонстративно состроившую отрешённый вид, и Паулину, отреагировавшую незамысловатым пожатием плечами, Майл вместе с Маэвис отправились в лес неподалёку от Столицы.

 

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. Если забыли, что это такое, смотрим примечания №1 и №2 к главе 132.

В главе 1520 слов.

http://tl.rulate.ru/book/985/706455

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Мне нужна прода! Больше проды! Хачу проду! Када прода? Где прода?
Развернуть
#
Чел ну это пипец. Ты вроде взрослый умный мужик, вставляешь достаточно осмысленные примечания, по которым видно, что человек ты неглупый. Как ты блин умудряешься писать словно Элочка-людоедка? Ты ведь так долго занимаешься переводом!
Ниже два варианта одного абзаца. В первом твой оригинал, во втором упрощенный мною вариант.
1) В конечном итоге, Майл закончила сильным внушением и разрешением использовать данную атаку в самом крайнем случае "когда от действий Маэвис будут зависеть человечески жизни", без каких-либо иных исключений, и если Маэвис нарушит данное слово, тогда Майл попросту прекратит давать Маэвис капсулы "Нано".
2) Упрощенный для восприятия вариант:
В итоге, Майл потребовала от Маэвис дать обещание что та будет использовать атаку только в самом крайнем случае "когда от её действий будут зависеть человеческие жизни", без каких-либо иных исключений, и если Маэвис нарушит данное ей слово, тогда Майл попросту прекратит выдавать капсулы "Нано".
Вывод: Тексты твои слишком перегружены повторяющимися словами и совершенно лишними для русского языка уточнениями.
Маэвис взяла, меч Маэвис, и кастанула супер-удар Маэвис по врагам Маэвис. Майл похвалила Маэвис за доблесть Маэвис, после чего Маэвис пошла в душ, а вечером Маэвис легла в кровать принадлежащей Маэвис, которую Маэвис подарил отец Маэвис.
Как исправить: Блин да тупо проговаривать текст вслух. Ни ты ни кто-либо из твоих знакомых так не разговаривает.

з/ы В предыдущих главах есть и более адовые примеры. Короче родина в тебя верит, не дай нам погрязнуть в пучине дешевого суррогата.
Развернуть
#
По мне так не особо заметно. Перегружениями (небольшими) данными уточнениями грешат сами японские авторы, а здесь переводчик просто постарался перевести как можно ближе к оригиналу, сохраняя дух самого автора данного произведения, его стиль написания. Так что претензии не по адресу, пиши их японцу))хД
Развернуть
#
Не особо заметно если ты прочел за всю жизнь только 2 книжки и обе на рулейте.
Прочти профессиональный перевод Кобо Абэ или Мураками какого-нибудь, а потом сравни с данным сайтом.
И к слову о "духе оригинала". Данный перевод осуществляется с английского языка. Построение предложения в английском языке отличается от русского.
Вот кстати хороший пример чисто фанатского перевода с английского языка. Никаких "даже хотя" и т.п.
«Осколок зари», Брендон Сандерсон
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь