Готовый перевод I Said Make My Abilities Average! / Я Сказала Усредни Мои Способности!: Глава 218.

Глава 218: Семиликая Женщина! [7]

 

Подозрительно.

Попытка убийства чужой добычи без разрешения слишком злонамеренные действия для Охотников.

Узнай в Гильдии о подобном 'подвиге', пострадает не только их репутация, они вполне могут и вылететь с позором.

В худшем случае им даже придётся несколько лет отработать в качестве рабов, проданных за совершённое преступление.

Таким образом, Охотники, как правило, избегают подобных поступков, если только им не приходится идти на компромисс.

Кроме того, данная группа Охотников состоит из довольно молодых бойцов чуть за двадцать лет, они не имеют права позволять себе вытворять нечто столь опрометчивое.

И немногим ранее бандиты тоже вели себя подозрительно.

Рена обернулась и быстро пробежалась взглядом по лицам других девочек, вглядываясь в глаза в глаза.

Да, прежде чем действовать, девочки заранее договорились об условных сигналах.

И сейчас Рена сигнализировала: "возможно они враги, пожалуйста, остерегайтесь".

Остальные три девочки, в ответ на опущенный в конце взгляд Рены, тоже отпустили взгляды.

Они ответили сигналом "хорошо". 

Подобные действия и переглядывания не вызовут подозрения, даже если противники увидят.

— ... ... чего смотрите на нас? Пожалуйста, оставьте нас уже поскорее, уходите.

Несмотря на сказанное Реной, мужчины не двинулись с места.

Майл и Маэвис стояли между мужчинами и поверженными бандитами с мечами в руках.

Как иначе, поскольку мужчины продолжали держать в руках обнажённые мечи.

И мужчины, казавшиеся малость колеблющимися, заметили неотрывно следящие глаза Майл и Маэвис за оружием в их руках.

После этого один из мужчин всё же вложил свой меч в ножны, остальные трое последовали его примеру. 

— ( ( ( ( Почему они сомневались и колебались убрать мечи?) ) ) )

Поскольку все четверо вырубленных бандитов валялись на земле без сознания, им не нужно остерегаться их.

Также если бандиты начнут приходить в сознание, они не смогут сразу броситься в атаку, а значит никаких проблем.

Тем не менее, Охотники сомневались, колебались, не решаясь убрать мечи.

— (Они думали, нападать на нас или нет... ...) — подумала про себя Рена.

Однако, хотя всё точно пошло не так, как ожидали Охотники, они, похоже, не планировали насильно продолжать.

Ну, поступи они иначе, то и сами станут бандитами. 

— Чего не говори, а бандитов в любом случае нужно доставить в город. Отсюда до Калдула далековато. Вы, девочки, просто дилетанты и не справитесь с доставкой четырёх бандитов... ...

— После всего продолжаешь гнуть своё? Как настойчиво... ... Как там называется ваша группа, "Парящий Парный Дракон", правильно? Если посмеете ещё раз хоть что-нибудь сделать с нашей добычей, мы сообщим в Гильдию!

— Ууу... ... 

Подобное очень неудобно для группы Охотников.

Потому что они не участвовали в бою.

Если Охотники, прибыв на место после полного окончания боя, осмелятся убить или украсть добычу, хоть таких же Охотников, они заслуживают наказания.

Чистой воды грабёж, иначе подобный поступок не назвать. 

— Откуда ты знаешь, что мы собирались отправиться в Калдул? Отсюда до Калдула и вправду далековато, дорога займёт не один день. В отличии от Зарбафа, куда дорога не займёт и дня.

— Ууу... ...  

Охотники озвучили место назначения девочек слишком уверено, словно данный факт изначально очевиден. 

Неужели они выбрали длинный путь, занимающую не один день дорогу, чтобы заполучить достаточное количество времени для выполнения плана "я небрежно позволил им сбежать".

Однако, "Багряная Клятва" в любом случае не приняла непонятных и подозрительных Охотников в качестве сопровождения.

Да, в качестве "сопровождения".

... ... тем не менее, в качестве "добычи" разговор иной.

Пока Рена играла с Охотниками, Майл быстро связала бандитов.

Как обычно, она использовала тонкую и прочную леску.

Маэвис и Паулина сохраняли бдительность, поддерживая боевую позицию, готовясь к атаке противника.

Да, не против бандитов, а подозрительных Охотников. 

Затем Майл достала что-то из своего кармана и сунула под нос лидеру бандитов заставляя понюхать.

Она хранила специальный препарат, наподобие нашатырного спирта, из засекреченного источника.

— Ууу... ... Уу... ... — лидер бандитов проснулся, стеная. — Где я... ...?

— На тракте. Ты, бандит, пытался отобрать наши деньги и попался сам вместе с дружками. Мы сдадим вас в Гильдию и получим золотые монеты, которые очень ценим, за продажу в рабство за совершённые преступления.

— Чего... ...? — невнятно ответил лидер бандитов, даже услышав слова Майл, затуманенное сознание мужчины пока работало медленно, поскольку он не до конца пришёл в себя. — ПОДОЖДИТЕ! СТОЙТЕ! Мне никакие не бандиты! Нас попросили... Ах... ... — главарь бандитов заметил Охотников и недоговорил начатую фразу.

— Плохо оставлять бандитов в живых. Вам же лучше побыстрее убить их. Мы бывалые Охотники и крайне настоятельно рекомендуем прикончить их.

Лица Охотников казались встревоженными, а лидер и вовсе чуть ли не тараторил.

И тоже самое касалось главаря бандитов:

— Чт... чт... что такое ты говоришь?! — удивлённо вскрикнул он. — ТЫ, ТЫ ПРЕДАЛ НАС!

По-видимому, ситуация действительно оказалась странной, как и думали девочки.

И Майл добавил ещё больше "остроты":

— Они уже буквально только что пытались убить вас. Мы отчаянно предотвратили попытку... ... серьёзно, ситуация была очень опасная, опоздай мы хотя бы на несколько секунд... ...

— Ты, ты... ... — лидер бандитов впился взглядом в лидера группы охотников, взгляд мужчины сочился жаждой убийств, Охотники инстинктивно попятились назад.

— Так или иначе, похоже, мы не знаем всех обстоятельств. Только подумайте, вы угрожали нам, но мы схватили вас и теперь вас осудят, вплоть до пожизненного срока за попытку разбойного нападения. Но, сдаётся мне, вы хотите что-то рассказать нам?

После высказывания Майл, лидер бандитов тут же сказал:

— Никакие мы не воры и не грабители, мы обычные дровосеки! Эти Охотники сказали нам: "Мы хотим при помощи угрозы заставить группу Охотниц нанять нас в качестве сопровождения. Девицы излишни самоуверенны, либо совсем не понимают опасности, они ушли из города без охраны". Охотники наняли нас, сказав, что мы поможем вам, девочки. Ну, наверное, они хотели хорошо показать себя, чтобы вы точно наняли их группу. Бандиты точно в последнее время разошлись в округе, ну, вот я и подумал, выиграют все, вы девочки получите помощь, мы деньги, а Охотники свой интерес. Так они нам сказали... ... И ещё они говорили только девочка ученица Рыцаря хоть что-то умеет. Я и подумать не мог, что вы, девочки, можете моментально победить нас!

Лидер бандитов высказался и свирепо посмотрел на Охотников, которые молча ещё немного попятились назад.

— Какая интересная история, это правда? Если правда, то вы точно не собирались заниматься грабежом. Вы просто пытались выполнить просьбу, без злого умысла, тем не менее, ваше участие не кажется мне хорошей идеей. Ну, в конечном итоге вы получите нагоняй от городской стражи. Мы не станем давить. Но, если вы соврали нам, то получите самое суровое наказание, вас продадут в рабство за преступления. Итак, вы уверены, это правда?

Услышав слова Майл, охотники просияли глазами, поскольку девочки могут отпустить бандитов не наказывая.

Тут поспешно заговорил паникующий лидер группы Охотников:

— Это правда! Как только мы услышали, что вы, девочки, собираетесь уйти из города без охраны на дорогу, где бесчинствуют бандиты, никак не могли найти себе место! Мы только хотели помочь вам с охраной для вашей безопасности! Клянусь, я не вру!

Возможно, это правда.

Скорее всего Охотники планировали заработать много денег через получение срочного задания 'в поле', за последующие задания на сопровождение, или заполучив группу девочек в должницы, получив выплату работой Майл её Хранилищем.

Прежде всего, "угроза для найма сопровождения" говорит о том, что они не собирались вредить девочкам или нападать, в общем, вредить до определённого уровня в рамках правил Гильдии.

Интересно, как они собираются выкручиваться?

Как ни крути, а приятного в текущей ситуации ничего нет, по сути Охотники пытались угрожать и обмануть девочек.

Очевидно, они хотели разыграть сценку "Охотники, пришедшие на помощь и прогнавшие бандитов".

Пожалуй, само представление не проблема.

— Мне жаль за попытку обмануть вас. Но мы в первую очередь беспокоились за вас и вашу безопасность, поэтому пошли на подлость. Думаю, Богиня простит нас за ложь во имя спасения человеческих жизней. Вы так не думаете? — с самодовольным лицом высказался лидер Охотников, придумав хорошую отговорку.

— Ну, нет, мы так не думаем. Конечно, мы заставили всех поволноваться, и вашу группу в том числе, как иначе... ... Ладно, тогда мы поблагодарим этих людей, притворившихся бандитами, и обойдёмся с ними помягче.

— Спасибо, вы очень выручите нас, тогда мы вернёмся обратно в Зарбаф и прихватим этих четверых, что ж, пришло время прощаться... ...

— Ээ? О чём ты говоришь? Этих людей использовали, поэтому мы можем простить их. Но вы, Охотники, совершили преступление, мы задержим вас и передадим городской страже через Гильдию, — как ни в чём не бывало заявила Майл обычным тоном Охотникам.

— Нет, ну я понимаю, мы обманули вас и поступили плохо. Но нам пришлось из добрых намерений, вы понимаете? Кроме того, не мы угрожали вам, а эти четверо. Мы изначально действовали на вашей стороне, как друзья. Вы ведь простите своих друзей, без проблем?

Лидер группы Охотников казался раздражённым, Майл ответила улыбаясь:

— Да, действительно, мы и правда такие. Однако, вы изначально знали, что эти люди, которых вы сами и наняли же, просто притворяются бандитами, они не настоящие бандиты. И вы все пытались убить их, чтобы заткнуть рты. Если бы мы с Маэвис не остановили вас, вы смертельно ранили их. Вы совершили покушение на убийство. Вы пытались убить их ради собственной защиты, людей, которых вы сами подговорили, это всё преступление. ... ... тяжкое преступление, да?

— Ах... ... — выдохнули четверо Охотников.

— К тому же, раз вы четверо Охотники, то, скорее всего, получите наказание не только от городской стражи, но и от Гильдии Охотников... ...

— Давайте!

— Оу! — отозвались остальные трое.

 

http://tl.rulate.ru/book/985/2271313

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Сами подтвердили, что это не бандиты и сами пытались их убить... теперь эти охотники стали обычными бандитами...
Развернуть
#
Уровень происходящего идиотизма растет на глазах.
Развернуть
#
Ну, их сильно сбили с толку непредвиденные события, и они пытались выкрутиться как могли, но в итоге сами запутались. На самом деле вполне можно ожидать от них такого поведения в данной ситуации.
Развернуть
#
На инглише до 450 есть интересно а когда тут переведут?
Развернуть
#
когда закончится у автора перевода перерыв.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь