Готовый перевод The Magic Circle From The Harry Potter World / Волшебный круг из мира Гарри Поттера: Глава 141

– Гарри, нарциссы – это вид лилий, а имя твоей матери, Лили, означает то же самое, что и лилии, – сказала Гермиона. – А язык цветов нарциссов – «до смерти я не смогу избавиться от своей любви к тебе». Это сожаление.

– В сочетании со значением полыни, то, что Снэйп хотел выразить в своем первом вопросе, заключалось в том, что он очень сожалеет и страдает из-за смерти Лили!

Гарри хотел записать слова Гермионы, но, услышав последнюю фразу, почувствовал, как его разум словно взорвался, и он замер на месте, а перо в его руках неосознанно упало вниз.

Гарри поднял голову и с недоумением посмотрел на Бай Хао и Гермиону:

– Это… как это возможно?!

– Невозможно, Снэйп… это невозможно...

Гарри начал говорить невнятно, казалось, у него было много слов, но он не знал, что сказать.

– Второй вопрос означает, как я могу облегчить свою боль.

– Третий вопрос означает, что независимо от того, что происходит, он всегда будет настаивать на своей любви к Лили, то есть к тебе, Гарри, даже если он также переносит свою злость на твоего отца на тебя.

Бай Хао затем объяснил значение следующих двух вопросов.

– То есть друг Слизерина, упомянутый в дневнике моей матери, и смелый человек Слизерина, упомянутый вами, президент, на самом деле относится к Снэйпу?!

Гарри нахмурился, теряя голову от недоумения:

– Но… почему?!

– Ах~~, – вздохнул Бай Хао, не удержавшись от вздоха, – Снэйп был Пожирателем смерти в то время, ты должен был слышать об этом.

– В первую очередь он подчинялся Волдеморту, чтобы сражаться с твоим отцом, Джеймсом Поттером!

– Что касается причины, я думаю, ты уже знаешь, каким человеком был твой отец благодаря твоей матери, так что я не буду долго объяснять.

– Когда Волдеморт наводил ужас, профессор Сибилла сделала пророчество о спасителе, из-за чего Волдеморт безумно охотился за двумя новорожденными детьми семьи Поттер и Лонгботтом.

– Когда Снэйп увидел действия Волдеморта, он тайно связался с профессором Дамблдором и согласился стать шпионом, чтобы защитить твою мать.

– Но, к сожалению, рядом с твоими родителями были предатели, и Волдеморт нашел укрытие твоих родителей.

– Хотя Снэйп постоянно умолял Волдеморта пощадить жизнь твоей матери, в конечном итоге, как может мать смотреть, как умирает ее ребенок, так что чтобы защитить тебя, твоя мать в конце концов погибла.

– А Снэйп пережил самую болезненную ночь в своей жизни, он потерял любимую.

– Вот как все было. Что касается некоторых конкретных вопросов, займись ими сам!

Бай Хао отдал дневник Лили Гарри.

Гарри взглянул на новый дневник, на котором подпись Лили Эванс была особенно четкой.

Он сглотнул и нервно открыл дневник, увидев имя, написанное в области, что была зачеркинута и затенена: Северус Снэйп.

Уголок рта Бай Хао слегка потянулся вверх, он обернулся и похлопал Гермиону по плечу:

– Пойдем, пусть он успокоится!

Гермиона кивнула, бросила взгляд на Гарри и последовала за Бай Хао из общежития.

– Я не ожидала, что профессор Снэйп такой чувствительный человек, – с эмоциями произнесла Гермиона.

На самом деле, до сих пор она все еще не могла в это поверить. Она любила кого-то на протяжении десятилетий, даже если у другого человека есть семья и дети.

– Но почему профессор Снэйп и мать Лили в итоге разошлись?

Бай Хао посмотрел на звездное небо, сверкающее на потолке общежития:

– Как бы это сказать, Слизерины лучше всего умеют скучать по тем, кого любят...

Время быстро пролетело, и вскоре наступил Рождество. Проведя несколько замечательных дней с семьей Фелке в Кэ-Джиа, он пришел в Азкабан, крупнейшую волшебную тюрьму в мире, как и планировал.

Азакбан был построен на маленьком острове посреди Северного моря. По легенде, его построил злой волшебник Экстис.

Ни волшебники, ни маглы на самом деле не знали об этом месте, и оно не было обнаружено до смерти Экстиса.

Говорят, что когда оно впервые появилось, дементоры атаковали всех людей, которых могли увидеть, и все деревни вокруг этого маленького острова превратились в мертвую землю.

Сначала Министерство магии отправило людей на расследование, и оказалось, что только двое из шести волшебников survived, и эти двое волшебников также покончили с собой вскоре после возвращения.

Позже Министерство магии отправило большое количество боевых сил, чтобы подавить это, что ограничило дементоров в окрестностях Азкабана.

После этого Министерство магии ввело блокаду здесь, и волшебникам, участвовавшим в этом подавлении, строго запрещалось распространять увиденное и слышанное в Азкабане.

Указанные записи взяты из собрания семьи Дамблдоров.

Бай Хао пролетел над Азкабаном и увидел towering triangular column, стоящий на маленьком острове.

Остров был очень маленьким, настолько маленьким, что морская вода постоянно брызгала на внешнюю стену тюрьмы.

Бай Хао приземлился на риф, укутанный чарами. В это время любое существо считало его рифом.

Его не интересовала тюрьма позади него, его цель заключалась в изучении дементоров.

Он без особых усилий поймал одного дементора в пустоте и сжег его до смерти с помощью Фьенфайра, не говоря ни слова.

Это действие мгновенно вызвало бунт среди дементоров в Азкабане, и они начали искать подозрительных людей один за другим.

Но через несколько минут дементоры вернулись к спокойствию.

– Это рождение нового дементора? – предположил Бай Хао, наблюдая за тем, как дементоры, бегущие по Азкабану, снова успокаиваются.

Чтобы подтвердить свою идею, он без особых усилий убил еще одного дементора, затем достал свои карманные часы, чтобы начать отсчет времени.

Действительно, после четырех минут и тринадцати секунд, дементор снова успокоился.

Повторив, убив пятерых дементоров, Бай Хао наконец пришел к выводу, что время рождения новорожденных дементоров составляет четыре минуты и тринадцать секунд.

Если честно, значение этого числа очень плохое.

В "Библии" 13 – это самый несчастливый номер, представляющий смерть, дата, когда Иуда предал Иисуса, – 13-е, и 4 является омонимом для смерти.

Тем не менее, с точки зрения [Ястребиного Глаза], Бай Хао не заметил никакого восстановления численности дементоров вне тюрьмы, что означает, что новорожденные дементоры должны находиться в других местах, скорее всего, в тюрьме.

Действительно, спустя некоторое время один дементор вылетел из тюрьмы, за ним последовал еще один.

После того как пять дементоров покинули, больше новых не сбежало из тюрьмы.

Увидев ситуацию, Бай Хао решил зайти в тюрьму, поскольку Азакбан использовал заклинание безотследного растяжения, чтобы убедиться, что может вместить всех преступников в Великобритании.

Таким образом, [Ястребиный Глаз] не мог видеть его полностью.

Бай Хао с уверенностью вошел через ворота, и Авроры Министерства магии, которых здесь дежурили, совершенно не заметили его. Они сейчас патрулировали напряженно, их нервы были напряжены из-за нескольких движений дементоров только что.

Они боялись, что очередной беглец убегет.

Когда Бай Хао вошел в Азкабан, его первое впечатление было таково, что это не место для жизни людей.

Темнота, сырость, зловоние, разложение и тишина – [все это на самом деле было довольно комфортно].

Ключевым моментом было то, что он не чувствовал ни дыхания чужака здесь.

Бай Хао бросил взгляд на заключенных в клетках, и можно сказать, что между людьми и призраками не было никакой разницы.

Ему действительно было интересно, как Сириус мог продержаться в этом месте двенадцать лет, не потеряв свою волю.

Кстати, почему это лицо в камере снова кажется таким знакомым? Это, похоже, профессор Гилдерой Локхарт!

Бай Хао бродил по коридорам Азкабана, убивая дементора каждые четыре минуты, и пытался выяснить, откуда пришли новорожденные дементоры.

После получасового исследования он наконец определил, что все новорожденные дементоры приходят с самого дна Азкабана.

Поэтому он направился к тринадцатому этажу Азкабана.

– Здесь ничего нет! – воскликнул Бай Хао, осмотревшись, но там не было ничего, кроме темного и влажного пола и камеры.

Он посмотрел с помощью [Ястребиного Глаза] и не нашел никакой секретной комнаты или что-то в этом роде.

Поэтому он убил еще одного дементора.

Четыре минуты и тринадцать секунд спустя один дементор внезапно вылетел из глубокой тьмы.

Бай Хао прошел мимо дементора и обнаружил полностью пустую камеру в глубине тьмы, внутри не было ничего.

Он нарисовал рукой, и еще один дементор у тюрьмы превратился в зеленый дым.

Но в этот момент в камере внезапно появилась иллюзия дементора и постепенно затвердела по мере того, как время шло.

Через некоторое время, когда истекло время, дементор, который полностью превратился в твердое тело, вышел из камеры с холодом.

– Какова причина этого?! – с недоумением уставился Бай Хао на дементора, который вылетел из камеры.

Он не заметил здесь никаких магических колебаний только что, так как этот парень возник?!

– Люмос! – Красный шар света всплыл из палочки в руке Бай Хао, осветив всю пустую камеру.

Он слышал ранее, что красный источник света может облегчить людям увидеть вещи, невидимые невооруженным глазом, и он не знал, так ли это, поэтому хотел попробовать.

Бай Хао посмотрел на стены вокруг и, казалось, увидел что-то размытое.

Он медленно подошел, и только увидел, что стены покрыты пылью.

Он вытер их руками, и перед его глазами появились тонкие линии.

Бай Хао, казалось, что-то вспомнил, и помахал волшебной палочкой в своей руке:

– Уборка, Скургифай!

Камера мгновенно стала исключительно чистой.

Бай Хао в удивлении уставился на все это и произнес про себя: – Черт!!!

http://tl.rulate.ru/book/98490/4720849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь