Готовый перевод Harry Potter's Uchiha Blood / Кровь Учиха Гарри Поттера: Глава 64

```html

Когда Юлиан снова встал на ноги, он привычно пошёл искать Йоланду, и оказалось, что Йоланда находится недалеко от него на склоне холма.

Юлиан тихо поднялся к месту, где была Йоланда. Поднявшись на склоны, он заметил, что взгляд Йоланды устремлён вперёд. Следуя за её взглядом, Юлиан увидел дверь с внушительной зловещей аурой.

Кажется, заметив, что Юлиан пришёл, Йоланда медленно сказала: "Юлиан, ты здесь."

В её голосе звучала усталость и слабость.

"Ну вот, я здесь, где Йоланда, что это за дверь и как долго я здесь не был?" - спросил Юлиан, протягивая бутылку с зельем.

"Это Этланди́л, бывшая столица человечества," - ответила Йоланда, выпив зелье.

"Бывшая столица человечества?" - переспросил Юлиан.

"Да, бывшая столица человечества. Когда жадный человеческий король приказал первым двенадцати мудрецам открыть врата ада, это место перестало быть столицей." Тон Йоланды оставался ровным, но Юлиан почувствовал в её голосе нечто похожее на презрение.

Смотря на огромную чёрную дверь, излучающую зловещесть, и на демонов под дверью, Юлиан сказал: "Теперь это должно стать центром дьявольского владычества, тогда эта дверь, вероятно, и есть врата ада."

"Верно, это врата ада," - ответила Йоланда, повернувшись к Юлиану.

"Прошло 10 лет с последнего раза, как ты здесь был. Мы близки к победе. Смотри, Юлиан, как только оставшиеся демоны будут уничтожены, и врата ада запечатаны, мы одержим полную победу." Говорила Йоланда с дрожащим голосом, печально улыбаясь.

Выслушав её грустные слова, Юлиан замолчал.

Через некоторое время он тихо спросил: "Сколько людей было пожертвовано?”

"Все мертвы, и сейчас из двенадцати королей остались только я, король львов, король барсуков, король змей и король орлов, а все остальные расы..." - Йоланда не успела договорить.

Она не смогла сдержать слёз.

Смотря на плачущую женщину перед собой, Юлиан ощутил печаль — это война.

Осторожно обняв Йоланду за плечи, он погладил её и медленно произнёс: "Плачь, плакать — нормально, ты перенесла слишком много, расплачься. Я помогу остальным, ты не одна в этом."

Йоланда просто опустилась на плечо Юлиана, и громко заплакала.

Спустя долгое время она успокоилась и, поправив лицо, поднялась с его плеча.

"Прости, я заставила тебя смеяться. Мы упустили много времени. Быстро иди со мной, я отведу тебя к ним." - с волнением сказала Йоланда.

"Йоланда, не нервничай, я чувствую, что так называемая сила времени не действует на меня. Это чувство похоже на то, когда ты в последний раз открывала заклинание, я хочу, чтобы звезда-драгоценность осталась со мной, когда я реально её получу." - успокоил её Юлиан.

"Правда? Это замечательно, пошли, я отведу тебя к палатке." - сказала Йоланда и взяла Юлиана за руку, спускаясь с холма.

Вернувшись в лагерь коалиции, Юлиан увидел множество разумных существ и магических существ, но большинство из них были серьёзно ранены, некоторые даже умирали в мучениях.

Смотря на этих раненых магических существ, в сердце Юлиана поселилось чувство печали — это невинные жизни, принесённые в жертву ради человеческой жадности.

Когда Юлиан вошёл в командный шатёр, там были не только король львов, но и короли других магических существ, а также кентавры и несколько, казалось, сильных людей. Это была первая встреча Юлиана с ними в эту эпоху. Здесь также была Дейзи.

Из-за дыхания повелителя демонов магическая сила большинства существ была запечатана, так что на переднем фронте сражений доминировали кентавры, уповая на свою боевую мощь в рукопашных стычках и зелья восстановления от Юлиана. Союзники лишь небрежно выгнали демонов к врата ада.

Когда Юлиан вошёл, первым заговорил грубый голос короля львов: "Человеческий мальчик, тебе как-то везёт, что ты каждый раз появляешься здесь? Почему ты всегда нападаешь в конце? Почему не участвуешь в веселье, ха-ха-ха!"

Смотря на величественного короля львов, хоть у него был один глаз, Юлиан с улыбкой ответил: "Наконец-то пора атаковать, конечно, я хочу стать частью веселья, старший Король Львов."

"Ты, должно быть, тот самый легендарный Юлиан, который предоставил зелья восстановления для войск коалиции. Я Байрон, великий генерал Рохана. Ты настоящий герой." - сказал кентавр с уважением, обращаясь к Юлиану.

Увидев, как генерал кентавров кланяется ему, Юлиан поспешил поддержать Байрона и сказал: "Не стоит благодарности, вы и ваши кентавры, а также все солдаты, сражающиеся на поле боя — истинные герои, настоящие воины."

Закончив, Юлиан вытащил свою палочку и произнёс продвинутый волшебный приветственный жест всем присутствующим в шатре.

Смотря на Юлиана, который приветствовал их, Йоланда шагнула вперёд, поддержала его и произнесла: "Тебе не нужно кланяться, Юлиан, ведь текущая война — это ответственность нашего поколения, не так ли?" и затем обратила свой взгляд на палочку в руке Юлиана: "Это то, что используют для заклинаний в будущем?"

Юлиан кивнул, потом протянул Йоланде свою палочку.

Йоланда приняла палочку и внимательно её изучила.

После некоторого времени наблюдения она сказала: "Да, в ней действительно содержится моя кровь. Я это ощущаю, но тот, кто сделал эту магическую палочку, действительно силён, он почти убил все магические силы, которые были в крови, прикрепив их к этой ветви. Это моя суть и эта ветвь прекрасно дополняют друг друга, действительно замечательно, неудивительно, что она может открыть скрытую кровь единорога в твоей крови."

"Дейзи, иди посмотри на этого человека, возможно, он твой потомок." - Йоланда поманила к женщине среди нескольких людей.

Услышав слова Йоланды, Дай Цянь подошла ближе.

Глядя на Юлиана, чей рост едва достигал её груди, Дай Цянь слегка поклонилась: "Хотя Йоланда сказала, что вы мой потомок, я всё равно хочу поблагодарить вас за ваш вклад в коалицию, спасибо."

Увидев, как Дай Цянь, которая была намного выше его, кланяется, Юлиан поспешил поддержать её.

Смотря на двух вежливых друг к другу, Йоланда с улыбкой сказала: "Хорошо, вы оба не стоит так."

"Кстати, Король Львов, Юлиан сказал, что у него нет временных ограничений. Похоже, он может оставаться здесь ещё несколько дней. Юлиан, ты можешь оставаться здесь (в добром королевстве) в это время и общаться с людьми снаружи. Когда начнётся общая атака завтра, возможно, мы не сможем позаботиться о тебе, и если увидишь, что обстановка ухудшается, быстро уходи, не раздумывай, понятно?" - серьёзно сказала Йоланда.

Смотря на нервную Йоланду перед собой, Юлиан с улыбкой сказал: "Не переживай, Йоланда, хоть я и выгляжу хрупко, но я очень силен."

"Хм, как же ты силен? Твоя маленькая магическая сила не в состоянии противостоять неприятностям. Лучше оставайся здесь." - с презрением ответил Король Львов.

"Эй, ты всё ещё не веришь мне? Давай увидим, кто прав на поле боя завтра." - после этих слов Юлиан проигнорировал остальных и вышел, чтобы помочь раненым.

Смотря на Юлиана, вышедшего из командного шатра, Йоланда сказала: "Я отправила его сюда в будущее, и я должна безопасно вернуть его назад, обязательно."

Затем Йоланда, серьёзно обратившись ко всем в шатре, сказала: "Скорее, обсудите завтрашнюю генеральную атаку. На этот раз всё решится, это наш последний шанс."

```

http://tl.rulate.ru/book/98486/4704560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь